很全中文菜谱英文翻译

很全中文菜谱英文翻译


2024年3月12日发(作者:)

(很全)中文菜谱英文翻译

拔丝莲子 Lotus Seeds in hot toffee

拔丝苹果 Apple in hot toffee

拔丝山药 Chinese yam in hot toffee

拔丝香蕉 Banana in hot toffee

2.番茄炒蛋 Scrambled eggs with tomatoes

3.鱼香茄子 Fish-flavored eggplant

4.川味回锅 Szechuan double cooked pork slices

5.鱼香肉丝 Shredded pork with garlic sauce

6.香酥大排 Sweet-and-sour loins

7.咖喱鸡块 Creamy curried chicken

8.蚝油牛肉 Sliced beef sauteed in oyster sauce

9.宫爆鸡丁 Sauted diced chicken with peanuts and chili

10.红烧带鱼 Braised Ribbonfish

11.青椒肉丝 Shredded pork with green pepper

12.百叶结烧肉 Beancurd leaf rolls with minced pork

13.泡菜鸡肫 Pickled vegetables chicken liver and gizzard

14.香炸鸡翅 Savoury and crisp chicken

15.泡椒鸡爪 Chicken Feet with Pickled Peppers

16.糖醋小排 Sweet-and-sour spareribs

17.香辣小龙虾 Braised Baby Lobster with Hot Spicy Sauce

18.红烧大肠 Braised Large Intestine

19.蒜苔腊肉 Fried salty & dried meat with scallion

20.秘制叉烧 Special broiled pork

21.香嫩牛腩 Beef tenderloin chunks

22.秘制鸭腿 Special d uck leg

23.美国火鸡 America turkey

24.孜然兔肉 Cumin rabbit

25.周记招牌 House ZhouJi

26.香辣猪蹄 Fried chilili Pig's Knuckle

27.馋嘴鲶鱼 Slobbering catfish

28.泡椒牛蛙 Fried Bullfrog with Pickled Pepper

苦菊皮蛋花生: Sauced Chrysanthemum, Preserved Eggs with Peanuts

黄瓜猪耳朵: sliced cold cucumber with Stewed Pig’s Ear

金针蘑伴黄瓜: sliced cold cucumber with needle mushroom

孜然羊肉 fried lamb with cumin

葱爆羊肉fried mutton slice with green scallion

红烧肘子pork leg braised in brown sauce

红烧排骨spareribs with brown sauce

糖醋里脊pork fried with sugar and vinegar dressing , pork fillet with sweet and

sour sauce

尖椒肥肠Fried Pork Intestines with Hot Pepper

炸里脊:Fried Pork Filet

溜肚条: Quick-Fried Pork Tripe Slices.

溜肉段: crisp fried pork

尖椒驴心肉 donkey meat with hot pepper

菠菜古老肉: spinach and sweet and sour pork

菠菜花生: cold with spinach and peanut

花生米: Peanut

香菇油菜: Sautéed Cabbage with Mushrooms

油菜虾仁: Fried shrimp and cabbage

松仁玉米 stir-fried corn with pine nuts

红烧日本豆腐 braised japanese tofu with vegetables

木须肉: Sautéed Sliced Pork

煎 蛋: omelette

孜然鱿鱼: Fried Cumin and Squid

腰果虾仁 baby shrimp with cashew nuts

炒蚬子: Fried clamps

溜大虾: fried Prawn

盐水虾: Poached Salted Shrimps Without Shell

可乐鸡翅: chicken with coke-cola

香辣鸡丁 Spicy chicken

家闷黄花鱼: stuffy yellow croaker

干烧鲤鱼carp in chilli sauce.

水煮鱼: Spicy Fish hot fish

韭菜猪肉 Leek and pork Dumpling

白菜肉 Chinese cabbage with pork Dumpling

中英文菜谱

肉类 meat

1)猪肉 pork

炸酱肉丁 fried pork dices with soya bean paste

酱爆肉丁 stir-fried diced pork with bean sauce; quick-fried diced pork with

soybean paste

宫爆肉丁 stir-fried diced pork with chilli/chili sauce and peanuts

板酱肉丁stir-fried iced pork with chilli/chili sauce

辣子肉丁 stir-fried diced pork with green pepper,

青椒肉丁 stir-fried diced pork with green pepper ,青豆肉丁 stir-fried diced

pork with green peas

炒肉片 stir-fried pork slices ,

脆皮锅酥肉 deep fried pork slices

焦熘肉片 crisp fried pork slices with sauce

回锅辣白肉 stir-fried boiled pork slices with hot sauce; twice-cooked pork

slices with hot sauce

回锅肉 stir-fried boiled pork slices with hot sauce; twice-cooked pork slices

with hot sauce

炒木须肉 stir-fried pork slices with eggs and fungi; stir-fried pork slices with

scrambled eggs

木须肉 stir-fried pork slices with eggs and fungi; stir-fried pork slices with

scrambled eggs

糖醋古老肉 fried pork slices with sweet and sour sauce

古老肉 fried pork slices with sweet and sour sauce

青椒肉片 fried pork slices with green pepper ,

葱烹白肉 fried pork slices with leeks

葱爆肉粉条 fried pork slices and bean starch vermicelli with leeks

清炸里脊 fried pork fillet slices with leeks ,葱爆里脊 fried pork fillet slices with

leeks

葱爆里脊丁fried diced tenderloin with scallion,

酱爆里脊肉 fried diced tenderloin with soybean paste

酱炸里脊丁fried diced tenderloin with soy sauce,

糖醋里脊fried pork fillet slices with sweet and sour sauce

软炸里脊 soft-fried pork fillet slices ,

铁扒里脊 grilled pork fillet slices

豆腐烧肉片 stewed sliced pork with bean curd ,

腐乳汁烧肉 stewed pork with preserved bean curd

糟肉 steamed preserved pork with distilled grains liquor dregs

米粉蒸肉 steamed pork slices with glutinous rice flour; steamed pork slices

with ground glutinous rice

粉蒸肉 steamed pork slices with glutinous rice flour; steamed pork slices with

ground glutinous rice

米粉肉 steamed pork slices with glutinous rice flour; steamed pork slices with

ground glutinous rice

荷叶米粉蒸肉 steamed pork slices with glutinous rice flour wrapped in lotus

leaves; steamed rice-flour-coated pork wrapped in lotus leaves

冬菜扣肉steamed pork slices with spicy cabbage,

青椒塞肉steamed green pepperstuffed with minced pork

扒白条 braised pork slices ,

红烧猪肉 braised pork with soy sauce; braised pork with soy sauce

红烧肉 braised pork with soy sauce; braised pork with soy sauce

栗子红烧肉 braised pork with chestnuts ,烩里脊丝 braised tenderloin shreds

酱爆白肉 stir-fried po,

炒肉丝 stir-fried shredded pork

芙蓉肉丝 stir-fried shredded pork with egg-white sauce; stir-fried shredded

pork with egg-white

鱼香肉丝 stir-fried pork shreds with chilli/chili sauce

冬笋炒肉丝 stir-fried pork shreds with bamboo shoots; stir-fried shredded pork

with bamboo shoots

冬笋肉丝 stir-fried pork shreds with bamboo shoots; stir-fried shredded pork

with bamboo shoots

肉丝炒青椒stir-fried pork shreds with green pepper,

蔬菜肉丝 stir-fried shredded pork with vegetables

榨菜肉丝 stir-fried shredded pork with hot pickled tuber mustard

炒腊肉 stir-fried cured pork ,

炸猪肉串 pork shashlik

煎猪肉串 pork shashlik ,

炸丸子 fried pork balls

红烧狮子头 stewed large pork ball with brown sauce

冬冬瓜火腿 stewed sliced ham with white gourd ,

火腿酿冬瓜 stewed ham-stuffed white gourd

冰糖蜜灸火腿 stewed ham with crystal sugar ,

炒猪肝 stir-fried pig's liver

炒肝尖 stir-fried pig's liver ,

熘肝尖 quick-fried liver with distilled grains sauce

软炸猪肝 soft-fried pig's liver ,

清炸猪肝 fried pig's liver

炸腰花 fried pig's kidney ,

炒双脆 fried kidney with pork tripe

炒腰花 stir-fried pig's kidney; fried sliced pig's kidney ,

炒腰肝 stir-fried pig's kidney and liver

椒麻腰片 steamed sliced kidney with hot sauce ,

鸡熘爆肚 fried pork tripe with chicken

双片锅巴 sliced pork and liver with fried rice crust

红烧蹄筋 braised pork tendons with soy sauce; braised pork tendons with

brown sauce

椒盐排骨 fried pork ribs with pepper sauce ,

豉汁排骨 fried spareribs with black bean sauce

糖醋排骨 fried spareribs with sweet and sour sauce ,

炒什件 fried mixed meat

烤乳猪 roast piglet; roast suckling pig

猪杂碎 chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked chopped entrails

杂碎 chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked chopped entrails

杂烩 chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked chopped entrails

2)牛肉 beef

腌牛肉 salted beef; corn beef ,

米粉蒸牛肉 steamed beef with glutinous rice flour

粉蒸牛肉 steamed beef with glutinous rice flour ,

蒸牛肉丸 steamed beef balls

咖喱牛肉 fried beef with curry ,

葱爆牛肉 fried beef with leeks

芝麻牛肉 fried beef with sesame ,

茄汁牛肉 fried beef with tomato sauce

滑蛋牛肉 fried beef with scrambled eggs ,干煸牛肉 dry fried shredded beef

with pepper sauce

炒牛肉片 stir-fried sliced beef ,

青椒牛肉片 fried sliced beef with green chilli/chili pepper

茄汁牛肉片 fried sliced beef with tomato sauce ,

炒牛肉丝 stir-fried shredded beef

洋葱牛肉丝 fried shredded beef with onions ,

冬笋牛肉丝 fried beef shreds with bamboo shoots

菜尖牛肉丝 stir-fried shredded beef with mung bean sprouts ,

烤牛肉 broiled beef slices

煨牛肉 simmered beef ,

焖牛肉 braised beef ,

炖牛肉 braised beef

红焖牛肉 braised beef with soy sauce ,

蚝油牛肉 braised beef with oyster sauce

红烧牛腩 braised beef tenderloin chunks with soy sauce ,

红煨牛肉 stewed beef with soy sauce

红烧牛尾 stewed ox tail with brown sauce ,红烧牛舌 stewed ox tongue with

brown sauce

白汁牛筋 stewed ox tendon with white sauce ,

红烧牛尾 braised ox tail with soy sauce

红烧牛杂 braised beef offal with soy sauce ,

牛杂碎 cooked chopped beef offal; cooked chopped entrails of oxen

牛杂烩 cooked chopped beef offal; cooked chopped entrails of oxen

3)羊肉 mutton

炮羊肉 quick-fried mutton,

红烧羊肉 braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce

烧羊肉 braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce

红煨羊肉 braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce

罐焖羊肉 braised mutton in pot; pot-braised mutton,

白扣羊肉 plain boiled mutton

涮羊肉 instant boiled sliced mutton; Mongol's hot pot; sliced mutton rinsed in

chafing dish

烤羊肉 roast mutton ,

烤羊排 roast mutton chops ,

烤羊肉串 roasted mutton cubes on spit

芝麻羊肉 fried mutton with sesame

炒羊肚 fried lamb tripe,

炸羊肉串 fried lamb shashlik

羊杂碎 cooked chopped entrails of sheep ,羊杂烩 cooked chopped entrails of

sheep

4)野味 game

五香兔肉 spicy sliced hare ,

冬笋炒兔片 stir-fried rabbit slices with bamboo shoots

红煤鹿肉 braised venison of the spotted deer with brown sauce

清炖鹿肉 braised venison in clear soup ,

红烧熊掌 braised bear's paw with soy sauce

炸田鸡腿 fried frog legs ,

豆豉田鸡腿 fried frog legs with fermented soya beans

英美菜谱常用分类词汇表

中国菜谱英语翻译:主食小吃(一)

1、X.O.炒萝卜糕:Turnip Cake with XO Sauce

2、八宝饭:Eight Treasure Rice

3、白粥:Plain Rice Porridge (北京(北京翻译公司)翻译公司)

4、XO酱海鲜蛋炒饭:Stir-fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce

5、鲍鱼丝金菇焖伊面:Stir-fried Noodles with Mushrooms and Shredded

Abalone

6、鲍汁海鲜烩饭:Boiled Seafood and Rice with Abalone Sauce

7、鲍汁海鲜面:Seafood Noodles with Abalone Sauce

8、北京(北京翻译公司)炒肝:Stir-fried Liver Beijing Style

9、北京(北京翻译公司)鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup

10、北京(北京翻译公司)炸酱面:Noodles with Bean Paste (翻译公司)

11、碧绿鲜虾肠粉:Fresh Shrimps in Rice Flour Noodles with Vegetables

12、冰糖银耳炖雪梨:Stewed Sweet Pear with White Fungus

13、菜脯叉烧肠粉:Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables

14、菜盒子:Stir-fried Crispy Cake Stuffed with Vegetable

15、菜肉大馄饨:Pork and Vegetable Wonton

16、菜肉饺子:Dumplings Stuffed with Minced Pork and Vegetable

17、参吧素菜卷:Sweet Dumplings Stuffed with Cream and Mixed Fruits

18、草菇牛肉肠粉:Steamed Rice Noodle Rolls with Mushrooms and Minced

Beef

19、叉烧包:Barbecued Pork Bun

20、叉烧焗餐包:Barbecued Pork Dumpling

21、叉烧酥:Cake with Barbecued Pork

22、炒河粉:Sautéed Rice Noodles

23、炒面:Sautéed Noodles with Vegetables

24、陈皮红豆沙:Minced Red Bean Paste with Orange Peel

25、豉油蒸肠粉:Steamed Rice Rolls with Black Bean Sauce

26、豉汁蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Black Bean Sauce

27、豉汁蒸排骨:Steamed Spare Ribs with Black Bean Sauce

28、春菇烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Mushroom

30、葱油拌面:Mixed Noodles with Spring Scallion, Oil and Soy Sauce

31、葱油饼:Fried Chive Cake

32、葱油煎饼:Pancake with Scallions (翻译公司)

33、脆皮春卷:Crispy Spring Roll

34、脆炸芋头糕:Taro Cake with Preserved Pork

35、担担面:Sichuan Flavor Noodle

36、蛋煎韭菜盒:Deep-Fried Shrimps and Chive Dumplings

37、冬菜牛肉肠粉:Steamed Rice Rolls with Minced Beef and

Vegetables

38、冻马蹄糕:Water Chestnut Jelly Cake

39、豆浆:Soybean Milk

40、豆沙包:Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste

41、豆沙锅饼:Pan-fried Red Bean Paste Pancake

1/9页

Preserved

42、豆沙粽子:Glutinous Rice Stuffed with Red Bean Paste Wrapped in

Bamboo Leaves

43、翡翠培根炒饭:Stir-fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables

44、翡翠烧麦:Steamed Vegetable Dumplings (北京(北京翻译公司)翻译公司)

45、翡翠水饺:Spinach and Meat Dumpling

46、蜂巢炸芋头:Deep-Fried Taro Dumplings

47、蜂蜜龟苓糕:Chilled Herbal Jelly Served with Honey

48、凤城煎鱼脯:Fried Fish and Egg

49、干炒牛河:Dry-fried Rice Noodle and Sliced Beef

50、高汤鸡丝面:Noodles in Shredded Chicken Soup

51、豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs with Black Bean Sauce

52、广东点心:Cantonese Dim Sum

53、广式叉烧包:Cantonese Barbecued Pork Bun (翻译公司)

54、桂花酒酿圆子:Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine

55、锅贴:Fried Meat Dumplings

56、过桥肥牛汤米线:Vermicelli in Soup with Beef

57、海皇炒饭:Stir-fried Rice with Seafood

58、海南鸡饭:Hainanese Chicken Rice

59、海天虾饺皇:Steamed Shrimp Dumplings with Fungus

60、海虾云吞面:Noodles with Fresh Shrimp Wonton

61、海鲜炒饭:Fried Rice and Seafood

62、海鲜春卷:Deep-Fried Seafood Spring Rolls

63、海鲜锅饼:Pan-fried Seafood Dumpling

64、海鲜乌冬汤面:Japanese Noodles Soup with Seafood

65、海鲜虾仁/什锦汤面:Seafood/Mixed Meat With Vegetables Noodle Soup

66、蚝皇鲜竹卷:Steamed Pork with Shrimp Bean Curd Roll

67、蚝油叉烧包:SteamedBarbequed Pork Bunwith Oyster Sauce

68、黑椒香蒜牛柳粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Beef and Minced Garlic

69、黑椒猪肉饭:Stir-fried Rice with Sliced Pork

70、黑米小窝头:Steamed Black Rice Bun

71、红肠炒饭:Stir-fried Rice with Egg and Pork Sausage

72、红豆糕:Red Bean Pudding (翻译公司)

73、红豆沙元子:Boiled Dumplings Stuffed with Red Bean Paste

74、红豆沙圆子羹:Sweet Red Bean Paste Filling Glutinous Rice Ball Soup

75、红豆椰汁糕:Red Bean and Coconut Cake

76、红烧牛腩饭:Braised Beef Rice

77、红烧牛腩米粉:Boiled Vermicelli Noodles with Beef

78、红烧牛腩面:Noodles with Goulash

79、红烧牛腩汤面:Noodle Soup with Beef

80、红烧牛肉饭:Stewed Beef Rice

81、红烧排骨汤面:Noodle Soup with Spare Ribs

82、红薯金饼:Deep-Fried Sweet Potato Cake

83、红油抄手:Meat Dumpling in Spicy Sauce

84、鸿运蒸凤爪:Steamed Chicken Feet

2/9页

85、花生糕:Peanut Cake

86、黄金大排饭:Pork Ribs Rice (北京(北京翻译公司)翻译公司)

87、黄金大排面:Pork Ribs Noodles

88、黄油马拉糕:Steamed Bread with Sugar

89、馄饨汤面:Wonton Noodle Soup

90、火腿炒饭:Stir-fried Rice with Ham

91、火腿鸡丝乌冬面:Japanese Noodles with Chicken and Ham

92、火鸭三宝扎:Steamed Three Treasures and Duck in Rolls

93、鸡蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg

94、鸡蛋韭菜水饺:Dumplings Stuffed with Leek and Egg

95、鸡丝炒面:Stir-fried Noodles with Shredded Chicken

96、鸡丝炒乌东:Stir-fried Japanese Noodles with Shredded Chicken

97、鸡汤云吞:Wonton in Chicken Soup (翻译公司)

98、极品粥:Porridge with Assorted Seafood

99、家乡韭菜果:Leek and Pork Bun

100、煎包:Fried Dumplings

101、煎蛋卷:Omelet

102、煎饺:Fried Pork Dumplings

103、煎酿鲜茄子:Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimps

104、煎什菜粉果:Fried Vegetable Dumplings

105、酱鸡腿拉面:Noodles with Chicken in Soy Sauce

106、酱油肉丝炒饭:Stir-fried Rice and Sliced Pork in Soy Sauce

107、椒盐花卷:Steamed Bun Roll with Salt and Pepper

108、金银迷你馒头:Steamed and Deep-Fried Mini Bun

109、金玉水饺:Dumpling Stuffed with Corn and Meat

110、锦绣糯米鸡:Steamed Chicken with Rice

111、靖江鸡包仔:Steamed Ginger and Chicken Bun

112、京菜上素包:Steamed Vegetable Bun

113、京都排骨饭:Rice with Pork Ribs

114、晶莹虾饺皇:Dumpling Stuffed with Shrimp (北京(北京翻译公司)翻译

公司) 115、韭菜果:Pan-fried Leek Dumpling

116、韭菜晶饼:Steamed Mashed Chive Pancake

117、韭黄虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Chives and Shrimp

118、韭王鸡丝春卷:Deep-Fried Chicken Spring Rolls

119、酒酿元子:Boiled Dumplings in Fermented Glutinous Rice

120、咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry

121、咖哩牛肉酥盒:Curry Beef Puff

122、口蘑菜胆:Stir-fried Vegetable and Mushrooms

123、口蘑煎蛋卷:Mushroom Omelet

124、拉面:Hand-pulled Noodles (翻译公司)

125、腊肉炒饭:Stir-fried Rice with Preserved Ham

126、腊肉西芹卤汁面:Noodles with Preserved Ham and Celery

127、辣酱蒸鲜鱿:Steamed Squid with Chili Sauce

3/9页

128、醪糟汤圆:Glutinous Rice Balls in Rice Wine Soup

129、醪糟鸡蛋:Poached Egg in Rice Wine Soup

130、莲子红豆沙:Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds Soup 131、榴莲

酥:Crispy Durian Cake

132、萝卜丝酥饼:Pan Fried Turnip Cake

133、麻酱花卷:Steamed Bun Rolls with Sesame Paste

134、麻团:Fried Glutinous Rice Balls with Sesame

135、马蹄西米花生糊:Cream of Peanut with Water-chestnut

136、马蹄鲜虾肠粉:Steamed Rice Rolls with Shrimps and Water Chestnut 137、

梅干菜包:Steamed Bun Stuffed with Preserved Vegetable

138、梅樱海鲜香炒面:Fried Noodle with Seafood

139、美味排骨面:Noodles with Pork Ribs

140、米饭:Steamed Rice

141、蜜糖龟苓膏:Herbal Jelly Served with Honey

142、蜜汁叉烧包:Steamed Barbecued Pork Bun

143、蜜汁叉烧酥:Barbecued Pork Puff

144、明火白粥:Rice Porridge (翻译公司)

145、蘑菇鸡肉酥盒:Chicken Fricassee Vol-au-vent

146、蘑菇面:Noodles with Mushroom

147、蘑菇牛肉乳蛋派:Beef and Mushroom Quiche

148、奶皇糯米糍:Glutinous Rice and Cream Dumplings

149、奶皇炸蚕茧:Deep Fried Milk Custard Dumplings

150、奶黄包:Steamed Bread with Milk and Egg

151、奶香粟米片片饼:Golden Corn Pancake

152、南瓜酥:Pumpkin Puff

153、南瓜团子:Pumpkin Dumplings

154、南瓜粥:Pumpkin Porridge

155、牛肉/高汤榨菜肉丝面:Noodles in Soup with Beef and Vegetables 156、牛

肉炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles with Beef

157、牛肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Beef and Scallion

158、牛肉盖饭:Rice with Beef

159、牛肉锅贴:Fried Dumpling Stuffed with Beef

160、牛肉拉面:Hand-pulled Noodles with Beef

161、牛肉烧麦:Steamed Dumplings Stuffed with Beef

162、糯米卷:Glutinous Rice Rolls (翻译公司)

163、排骨拉面:Hand-pulled Noodles with Spare Ribs

164、泡菜炒饭:Fried Rice and Pickled Vegetables

165、蓬莱鲜虾饺:Utopia Prawn Dumplings

166、皮蛋瘦肉粥:Preserved Egg with Minced Pork Congee

167、蒲烧鳗鱼饭:Rice with Grilled Eel

168、巧克力松饼:Chocolate Muffin

169、茄丁肉酱手擀面:Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant 170、茄

汁泥肠饭:Fried Sausage with Tomato Sauce Rice

171、茄子肉丁打卤面:Noodles with Eggplant and Diced Pork

4/9页

172、青椒牛肉蛋炒饭:Stir-fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper 173、清

汤牛肉河粉:Stewed Rice Noodles with Beef in Broth

174、清香黄金糕:Fried Sponge Cake

175、清心斋肠粉:Steamed Rice Rolls with Vegetables

176、肉末冬菜包:Steamed Bun with Pork and Preserved Vegetables 177、肉末

烧饼:Minced Meat with Sesame Cake

178、肉丝乌冬面:Japanese Noodles with Shredded Pork

179、肉丝炸春卷:Spring Rolls with Shredded Pork

180、肉松松饼:Shredded Pork Waffle(北京(北京翻译公司)翻译公司) 181、

三丝春卷:Deep-Fried Spring Rolls

182、三鲜焦炒面:Stir-Fried Noodles with Three Fresh Delicacies 183、三鲜水饺:

Dumplings Stuffed with Three Fresh Delicacies

184、三鲜小笼包:Steamed Bun Stuffed with Three Fresh Delicacies 185、砂锅

富豪焖饭:Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops 186、山笋香菇包:Steamed

Shrimps and Black Mushrooms Bun

187、山竹牛肉球:Steamed Beef Balls

188、上海菜煨面:Stewed Noodles with Vegetable

189、上海泡饭:Boiled Tender Rice with Shredded Vegetable in Soup 190、上

汤乌冬面:Japanese Noodle in Soup

191、上汤云吞:Wonton in Soup (翻译公司)

192、烧麦:Steamed Pork Dumplings

193、生菜牛肉炒饭:Stir-fried Rice and Diced Beef and Shredded Lettuce

194、生菜丝咸鱼鸡粒炒饭:Stir-fried Rice with Diced Chicken and Salted Fish

195、生滚海鲜粥:Congee with Seafood

196、生煎包:Pan-fried Bun Stuffed with Pork

197、生煎锅贴:Pan-fried Dumpling Stuffed with Pork

198、生煎馒头:Pan-fried Steamed Bun

199、狮子头饭:Meatball Rice

200、狮子头面:Meatball Noodle

201、什果杏仁豆腐:Bean Curd with Chilled Almond and Fresh Fruit 202、什锦

扒牛肉:Mixed Grilled Beef Tenderloin

203、什锦炒饭:Mixed Fried Rice

204、什锦炒面:Stir-Fried Noodles with Vegetable and Meat

205、什锦冬瓜粒泡饭:Rice with Winter Melon & Assorted Meat in Soup 206、

什锦水果松饼:Mixed Fruit Waffle

207、蔬菜炒饭:Stir-Fried Rice with Vegetable

208、蔬菜春卷:Spring Rolls Stuffed with Vegetable

209、蔬菜面:Noodle with Vegetables (翻译公司)

210、双丸汤面:Noodle Soup with Assorted Dumplings

211、水煎鲜肉锅贴:Pan-Fried Fresh Pork Dumplings

212、水饺:Dumplings

213、松子叉烧酥:Baked Barbecued Pork Pastry with Pine Nuts

214、酥点:Crispy Dim Sum

215、素菜包:Steamed Bun with Vegetables

216、素菜汤面:Noodles in Vegetable Soup

217、素馅饼:Pancake Stuffed with Vegetable

218、酸菜龙抄手:Wonton Soup with Preserved Vegetable

219、酸辣粉:Hot and Sour Rice Noodles

220、酸甜炸春卷:Deep-Fried Spring Rolls with Sweet and Sour Sauce

221、蒜香炸虾卷:Shrimp Rolls with Garlic

222、蒜汁煎灌肠:Pan-Fried Sausage with Garlic

223、笋尖鲜虾饺:Steamed Dumplings with Shrimp and Bamboo Shoots

224、滷肉饭:Steamed Rice with Marinated Pork (北京(北京翻译公司)翻译

公司) 225、泰汁银雪鱼饭:Codfish with Tai Sauce and Rice

226、汤圆:Sweet Glutinous Dumplings

227、豌豆黄:Pea Flour Cake

228、鲔鱼松饼:Tuna Muffin

229、五香茶叶蛋:Flavored Eggs

230、虾排乌冬面:Japanese Noodles with Prawns

231、虾球清汤面:Noodle Soup with Shrimp

232、虾仁炒饭:Stir-fried Rice with Shrimp (翻译公司)

233、虾仁汤面:Noodles in Chicken Soup with Shrimp

234、虾圆玉子豆腐:Steamed Bean Curd and Shrimp

235、鲜蘑猪柳配米饭:Steamed Rice with Pork Loin and Mushroom

236、鲜肉云吞面:Noodles with Wonton Stuffed with Fresh Pork

237、鲜虾饺:Steamed Fresh Shrimp Dumplings

238、鲜虾烧麦仔:Steamed bun Stuffed with Shrimp

239、鲜虾生肉包:Steamed bun Stuffed with Shrimp and Pork

240、咸点:Salted Kinds of Chinese Pastry

241、香肠卷:Sausage Rolls

242、香菇鸡肉包:Steamed Bun Stuffed with Chicken and Mushroom

243、香菇鸡丝面:Noodles with Chicken and Mushrooms

244、香菇油菜水饺:Dumplings Stuffed with Mushroom and Cabbage

245、香滑芋茸包:Steamed Bun with Taro

246、香煎菜肉锅贴:Pan-fried Dumplings with Vegetable and Pork

247、香煎腐皮卷:Pan-fried Bean Curd Rolls with Shrimp

248、香煎黄金糕:Pan-fried Golden Glutinous Cake

249、香煎韭菜饺:Pan-fried Leek Dumplings

250、香煎萝卜糕:Pan-fried Turnip Patties with Bacon

251、香茜带子饺:Scallop and Prawn Dumplings with Coriander

252、香酥韭菜盒:Crispy Shrimp Dumplings with Leek

253、香酥麻饼:Sesame Pan Cake (翻译公司)

254、香炸芝麻团:Deep-Fried Sesame Balls

255、小茏葱油花卷:Steamed Bun Rolls with Chive

256、小笼汤包:Steamed Bun Stuffed with Pork

257、小米粥:Millet Porridge

6/9页

258、蟹籽小笼包:Steamed Pork Dumplings with Crab Roe

259、新西兰土豆饼:Potato Cake

260、星州炒米粉:Singapore Stir-fried Rice Noodles

261、杏片炸鱼条:Deep-Fried Fish Fillet with Almonds

262、雪菜包:Steamed Bun with Preserved Vegetable

263、雪菜肉丝汤面:Noodles with Preserved Vegetable and Shredded Pork

in Soup

264、雪菜肉松拉面:Hand-Pulled Noodle with Preserved Vegetable and

Minced Pork

265、鸭丝火腿汤面:Noodles in Soup with Shredded Duck and Ham

266、鸭丝上汤米粉:Boiled Rice Noodles with Roasted Duck

267、羊肉泡馍:Mutton and Bread Pieces in Soup (北京(北京翻译公司)翻译

公司) 268、阳春面:Plain Noodles in Superior Soup

269、瑶柱灌汤饺:Dumplings in Soup with Dried Scallops

270、椰汁冰花炖碎燕:Double Boiled Superior Bird's Nest Soup with

Coconut Juice

271、一品什锦汤面:Noodles in Soup with Assorted Vegetables

272、银丝卷:Steamed Vermicelli Rolls

273、银芽干炒牛河:Stir-fried Rice Noodles with Sliced Beef and Bean

Sprouts

274、银芽肉丝面:Fried Noodles with Shredded Pork & Bean Sprouts

275、油条:Deep-Fried Twisted Dough Sticks (翻译公司)

276、果皇糕:Baked Fruit Cake

277、芋丝炸春卷:Deep-Fried Taro Spring Rolls

278、芋头蒸排骨:Steamed Pork Ribs with Taro

279、原汁牛肉拉面:Braised Beef Noodle in Soup

280、芸豆卷:French Bean Rolls

281、炸馒头:Deep-Fried Steamed Bun

282、炸羊肉串:Deep-Fried Mutton Skewer

283、榨菜肉丝汤面:Noodles in Soup with Preserved Vegetable and Sliced

Pork

284、招牌羔蟹肉炒饭:Stir-Fried Rice with Crab Meat

285、蒸肠粉:Steamed Rice Rolls

286、蒸凤爪:Steamed Chicken Feet with Soy Sauce

287、蒸饺:Steamed Dumplings

288、芝麻叉烧酥:Roast Pork with Sesame Pastry

289、芝麻大饼:Pan-fried Sesame Cake

290、芝麻凉卷:Sesame Rolls

291、芝士南瓜面:Noodles with Cheese Pumpkin

292、中式牛肉汤面:Chinese Beef Noodles (翻译公司)

293、周公三鲜浓汤面:Noodles in Soup with Fish Maw Abalone and Sea

Cucumber

294、猪肉白菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Chinese Cabbage

295、猪肉大葱水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Scallion

7/9页

296、猪肉茴香水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Fennel

297、猪肉芹菜水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Celery

298、猪肉西葫芦水饺:Dumplings Stuffed with Pork and Vegetable Marrow 299、

疙瘩汤:Dough Drop Soup

300、牛肉粥:Minced Beef Porridge

301、素春卷:Vegetarian Spring Roll

302、上海春卷:Shanghai Spring Roll

303、上海素春卷:Vegetable Shanghai Spring Roll

304、葱油饼:Scallion Pancake

305、牛肉串:Deep-Fried Beef Skewer

306、炸云吞:Fried Wonton

307、炸蟹角:Crab Rangoon

308、凉面:Cold Noodles with Sesame Sauce

309、金手指:Fried Chicken Fingers

310、虾吐司:Shrimp Toast

311、炸大虾:Fried jumbo Shrimp (北京(北京翻译公司)翻译公司)

饺或锅贴:Steamed or Fried Meat Dumplings

313、无骨排:B.B.Q. Spare Ribs

314、宝宝盘:Pu Pu Platter

315、鲜虾小馄饨:Shrimp Wonton Soup

316、菜肉馄饨:Shanghai Pork & Vegetable Wonton Soup

312、水

317、菜肉馄饨面:Pork and Vegetable Wonton with Noodles in Broth

318、上海辣酱面:Shanghai Style Spicy Noodles in Broth

319、牛腩面:Sirloin & Noodles in Broth (翻译公司)

320、排骨面:Pork Chop & Noodles in Broth

321、海鲜汤面:Seafood & Noodles (or Me Feng) in Broth

322、各式炒年糕:Rice Cakes (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken)

323、本楼炒年糕:House Special Rice Cakes

324、各式两面黄:Pan-Fried Noodles (Vegetable, Pork, Beef, Shrimp or Chicken)

325、海鲜两面黄:Seafood Pan-fried Noodles

326、地瓜粥:Traditional Congee with Sweet Potato

327、担仔面:Hanker’s Noodle Soup, Taiwan Style

328、海鲜噜面:Noodle Soup with Seafood

329、素菜汤面:Noodle Soup with Vegetable

330、猪脚面线:Fried Rice Noodles with Pork Trotters

331、蚵仔大肠面线:Fried Rice Noodles with Savory Stripes and Mussels

332、肉酱炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Meat

333、金瓜鲔鱼炒米粉:Fried Rice Vermicelli with Minced Fish and Cushaw 334、

青叶炒饭:Fried Rice with Diced Pork and Vegetable

335、活虾炒饭:Fried Rice with Live Shrimps (北京(北京翻译公司)翻译公司)

336、沙茶牛松饭:Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce

337、咸鱼茄粒炒饭:Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant

338、扁食汤:Dumpling in Soup

339、鲜奶馒头:Steamed Milk Bun

8/9页

340、芋头饼:Deep Fried Taro Dumplings 341、莲蓉酥:Lotus Seed Paste Cake

342、水果酥:Fresh Fruit Pudding (翻译公司) 343、咖喱角:Curry Cake

344、鲜虾春卷:Spring Roll Stuffed with Shrimps 345、麻薯:Deep Fried Glutinous

Rice Dumplings 346、杏仁豆腐:Almond Curd with Mixed Fruit 347、爱玉冰:Aiyu Jelly

348、龟灵膏:Tortoise-Plastron Cream

349、水果盘:Fresh Fruit Platter

350、芝麻芋条:Deep Fried Taro Fillet with Sesame 351、甜烧饼:Sweet Sesame

Seed Flatbread 352、咸烧饼:Spiced Sesame Seed Flatbread 353、萝包:Pan-fried

Turnip Cakes

354、萝酥饼:Turnip Puffs

355、虾饺:Shrimp Dumplings

356、韭菜水饼:Steamed Chives Pockets 357、粢饭糕:Fried Rice Patties

358、粢饭团:Stuffed Sticky Rice Ball

洋葱沙丁鱼

Sardines Fish w/Onion

鱼丸汤

Fish Ball Soup

蚝油小白菜

Xiao Bai Chye w/Oyster Sauce

青椒鸡丁

Chicken w/Green Pepper

麻坡豆腐

Ma Po Beancurd

美人鱼

Fried Fish

八珍排骨汤

Pork Rib Soup

咖喱什菜

Curry Mixed Vegetable

鼓汁苦瓜鱼片

Fried Fish w/Bitter

柠檬鸡

Lemon Chicken

辣椒鱼饼

Fish Cake w/Spicy Sauce

花生肉片汤

Peanut w/Sliced Meat Soup

虾米炒黄瓜

Cucumber w/Dried Shrimp

洋葱鸡扒

Western Chicken Chop

肉碎蒸蛋

Steam Egg w/Minced

酸甜虾丸

Sweet & Sour Prawn Ball

雪耳鸡汤

Chicken Fungus Soup

蒜茸津白

Fried Chinese Cabbage

蟹肉豆腐

Beancurd w/Crab Meat

港蒸排骨

Hong Kong Style Pork Rib

腊肠炒蛋

Fried Egg Sausage

冬瓜汤

Winter Melon Soup

蚝油炒菜心

Fried Chai Sim

薯仔

琉璃香妃卷 (鸡丝拉皮)

Shredded Chicken with Vegetables and Mustard in Jelly Roll

乡野素还真 (凉拌白菜心)

Cabbage Salad with Peanuts and Dried Shrimp

老卤牛肉片

Sliced Braised Beef Shank with Soy Sauce

美人醉鹅片

Sliced Drunken Goose with Ginger

水晶梅花鹿 (鹿里肌)

Chilled Venison Pork Jelly

极品拌三丝 (鲍鱼丝、海蜇皮凉拌)

Shredded Abalone with Apple, Jellyfish, Chicken and Cucumber

椒麻酱腰花 (拉皮、麻辣腰花)

Chilled Pork Kidneys with Jelly Noodles in Spicy Peanut Sauce

麻辣羊肚丝 (羊肚、蒜苗)

Spicy Lamb Belly with Leek and Red Pepper

面食类

DIM SUM PEKING STYLE

烤窝丝烙饼 (抓饼)

Pan-fried Silk Pancakes

香煎葱油饼

Pan-fried Scallion Pancakes

三鲜煎锅贴

Pan-fried Dumplings with Shrimp, Ground Pork and Chive

韭菜煎盒子

Pan-fried Buns with Leek, Green-Bean Noodle and Dried Shrimp

大饼卷牛肉

Pan-fried Sliced Beef Shank in Pancake

烧饼酱牛肉

Baked Buns filled with Sliced Beef Shank, Scrambled Egg and Vegetables

鲜蒸饺 (花素/猪肉/牛肉)

Steamed Dumplings with Vegetables

or with Ground Pork and Vegetables

or with Ground Beef and Vegetables

生菜鸭松

Stir-fried Minced Duck Meat in Lettuce Cup

银芽鸭丝

Stir-fried Duck Bone with Bean Sprouts

酱爆鸭架

Stir-fried Duck Bone with Basil and Ginger

鸭架上汤

Braised Duck, Tofu and Preserved Vegetables with Chicken Broth

鸭架炖粥

Braised Duck Bone Congee Soup

香烤如来腿 (带骨鲜嫩羊小排)

Roasted Rack of Lamb with Cauliflower and Basil

百合梅花鹿 (鹿里脊, 百合)

Stir-fried Sliced Venison with Scallions and Lily Buds

四喜百玉盅 (鳄鱼片, 冬瓜汤)

Steamed Alligator Soup with Winter Melon and Ginger

弯月伴河童 (新鲜河虾, 甜豆仁)

Stir-fried Riverimp Sugar Peas

脆芦绣裙边 (甲鱼裙边, 芦笋)

Braised Turtle Belly and Asparagus with Oyster Sauce

主厨精选菜

CHEF’S RECOMMENDATIONS

炸焦 (黄牛肉/山羊肉)

Braised Deep-fried Beef or Lamb

香烤如来腿 (羊小排)

Roasted Rack of Lamb with Cauliflower and Basil

百合梅花鹿 (鹿里脊、百合)

Stir-fried Sliced Venison with Scallions and Lily Buds

竹筒孔贝虾 (九孔、草虾)

Stewed Baby Abalone, Prawns and Chinese Medicine

京葱爆三样 (猪肉、腰花、皮蛋)

Stir-fried Pork, Pork Kidney and Preserved Duck Egg

双鲜锅里拌 (拉皮、四季豆丝、刺参、虾仁)

Stir-fried Sea Cucumber, Shrimp, Jelly Noodle and String Bean

京酱 (猪肉丝/牛肉丝)

Stir-fried Shredded Pork or Beef with Sweet Bean Sauce

海鲜类

SEAFOOD

三鲜烩锅粑 (刺参、虾仁、花枝、肉片)

Stir-fried Seafood and Vegetables with Crispy Rice Cake

明虾片 (豆苗/抓炒/芦笋)

Stir-fried Sliced Prawns with Pea Sprouts

or with Vegetables

or with Asparagus

明虾排 (干烧/椒盐/锅蹋)

Deep-fried Prawns with Chili Sauce

or with Salt and Pepper

or with Scallion Sauce

鳕鱼 (葱油/豆酥)

Steam Codfish with Scallion Sauce

or with Bean Crust Sauce

膏蟹 (干烧/酱爆/清蒸)

Stir-fried Crab with Chili Sauce

or with Sweet Bean Sauce

or Steamed with Ginger Sauce

清蒸活时鱼

Steamed Seasonal Live Fish in Old Fashion Style

黄鱼 (子蒜/糖醋)

Braised Yellow Fish with Garlic and Soy Sauce

or Deep-fried with Sweet and Sour Sauce

鱼片 (干烧/抓炒/酒糟/醋溜/糖醋)

Stir-fried Fish Fillet with Chili Sauce

or with Vegetables

or with Rice Wine Sauce

or with Vinegar Sauce

or with Sweet and Sour Sauce

京葱烧刺参

Braised Sea Cucumber with Scallions

蜀都爆鳝片

Stir-fried Eel with Vegetables in Brown Sauce

软兜玉代粉

Stir-fried Conger with Bean Powder Noodles and Garlic Sauce

韭黄爆鳝糊 (韭黄、鳝糊)

Stir-fried Conger with Chives

鲜玉带 (鱼香/西芹)

Stir-fried Scallops with Dried Fish Chili Sauce

or with Celery and Vegetables

孔贝 (川椒/起司)

Stir-fried Baby Abalone and Peanuts with Chili Sauce

or Baked with Cheese

龙 .鲍. 翅 燕 类

LOBSTER, ABALONE, SHARK’S FIN & BIRD’S NEST

龙虾 (葱油/蒜蓉/干烧/酱爆)

Stir-fried Lobster with Scallion Sauce

or with Garlic Sauce

or with Chili Sauce

or with Sweet Bean Sauce

每位/ Per Person

蟹黄原只鲍 ,

Braised Abalone with Crab Roe

盘古昆仑鲍 ,

Braised Abalone with Oyster Sauce

红烧小排翅 ,

Braised Shark’s Fin Soup with Hair Seaweed

津白鸡排翅 ,

Double Boiled Shark’s Fin with Chicken and Cabbage

雪蛤炖排盅 ,

Double Boiled Shark’s Fin with Snow Frog Belly

芙蓉玉燕羹 ,

Double Boiled Bird’s Nest Soup with Egg White

鲍翅野参鸡 (土鸡、鱼翅、鲍鱼、人参片) ,

Stewed Shark’s Fin, Abalone and Home-Run Chicken with Ginseng Soup

牛肉类

BEEF

牛肉丝 (葱爆/野姜/干鞭)

Stir-fried Shredded Beef with Scallions

or with Fresh Ginger

or with Chili Pepper

黑椒牛小排

Pan-fried Beef Short-Ribs in Black Pepper Sauce

当红黄牛尾

Braised Ox-Tail in Soy Sauce

香蒜爆牛肚

Stir-fried Beef Tripe with Garlic Sauce

砂锅煨牛筋

Braised Beef Tendons with Soy Sauce in Casserole

牛柳 (山药/芝麻)

Stir-fried Beef Tenderloin with Mountain Yam

or with Sesame

五更牛肠煲 (牛肠、鸭血、板豆腐)

Braised Beef Intestine, Duck-Blood Cake and Leek with Spicy Chili Sauce

猪肉类

PORK

炒合菜戴帽

Stir-fried Shredded Pork and Mixed Vegetables in an Egg Omelette

蒜苗爆腊肉 (腊肉、蒜苗)

Stir-fried Preserved Pork and Leek with Red Chili Pepper

颐园过油肉 (猪里肌肉片、荸荠片)

Stir-fried Sliced Pork with Vegetables

排骨 (橙汁/糖醋)

Deep-fried Pork Chops with Orange Sauce

or with Sweet and Sour Sauce

青椒回锅肉 (五花肉片、豆干、青椒、红辣椒)

Sautéed Double Cooked Pork and Dried Beancurd with Mixed Vegetables in

Chili Oil

东北酸菜肉

Stir-fried Shredded Pork with Preserved Sour Cabbage

抓炒爆腰花

Stir-fried Pork Kidneys with Vegetables

肥肠 (九转/脆皮/抓炒)

Braised Pork Intestine with Soy and Shredded Ginger

or Deep-fried with Salt and Pepper

or Sautéed with Vegetables

里肌 (椒盐/糖醋/冬瓜)

Deep-fried Pork Tenderloin with Salt and Pepper

or with Sweet and Sour Sauce

or with Winter Melon

鸡肉

CHICKEN

鸡球 (川椒/京酱/腰果/核桃)

Stir-fried Boneless Chicken with Chili and Vegetables

or with Sweet Bean Sauce

芝麻嫩皮鸡 (去骨鸡腿腌渍)

Deep-fried Boneless Chicken Leg with Sesame

芙蓉烩鸡片

Stir-fried Sliced Chicken with Egg White Sauce

鲜豆煨鸡丝

Braised Shredded Chicken with Peas

羊肉类

LAMB

葱爆羊肉丝

Stir-fried Shredded Lamb with Scallions

芹黄爆羊肚

Stir-fried Lamb’s Belly with Celery in Light Sauce

红扒羊腩片

Braised Fillet of Lamb with Brown Sauce

豆腐

Beancurd

锅蹋煎豆腐

Pan-fried Beancurd with Ground Pork and Scallions

大千豆腐煲

Braised Tofu Casserole

蟹黄滑豆腐

Sautéed Tofu and Crab Roe in Lotus Leaves

麻婆豆腐煲

Stir-fried Tofu with Minced Pork in Spicy Bean Sauce

虾仁滑豆腐

Braised Tofu with Shrimp

家常焖豆腐 (豆腐、猪肉片、红辣椒)

Braised Tofu, Sliced Pork, Bamboo Shoots with Chili Sauce

红烧焖豆腐 (豆腐、猪肉片、荷兰豆)

Braised Tofu, Slice Pork and Vegetables

酥炸蛋豆腐

Deep-fried Egg Tofu

时蔬类

VEGETABLES

时令炒豆苗

Sautéed Pea Sprouts with Minced Garlic

芥兰 (清炒/蚝油)

Stir-fried Kale with Minced Garlic

or with Oyster Sauce

津白 (开阳/奶油)

Stir-fried Cabbage Heart with Dried Shrimp

or Braised with Cream Sauce

京味焖双冬

Sautéed Bamboo Shoots and Mushrooms

(芦笋/冬瓜) 干贝

Stir-fried Dried Scallops and Asparagus with Light Sauce

or with Winter Melon

鼎湖四色素

Stir-fried Mixed Vegetables with Chicken Broth

丝瓜 (竹笙/蟹腿/百合)

Stir-fried Angled Luffa and Bamboo Fungus

or with Crabmeat

or with Lily Buds

干扁四季豆 (四季豆、绞肉)

Stir-fried String Bean with Ground Pork

茄子 (鱼香/蒜爆)

Sautéed Eggplant with Dried Fish Chili Sauce

or with Minced Garlic

羹汤类

SOUP

京都酸辣盅 (酸辣汤)

Seafood Hot and Sour Soup, Peking Style

翡翠黄鱼盅 (黄鱼、菠菜蓉)

Yellow Fish Soup with Spinach

山东海参汤

Stewed Sea Cucumber Soup with Scallions

花菇三鲜汤

Stewed Mixed Seafood Soup with Mushrooms

上汤川丸子

Pork Meat Ball Soup with Vegetables

鸡绒鲍鱼羹

Abalone Soup with Minced Chicken

芙蓉蟹肉羹 (蟹腿肉、花菇丁、蛋白)

Egg White Soup with Crabmeat and Vegetables

发菜三丝羹 (发菜、大白菜、肉丝)

Angle Hair Vegetable Soup with Ham, Bamboo Shoots and Shredded Pork

砂锅类

CASSEROLES

什锦全家锅 (虾仁、海参、鲜干贝、猪里脊、大白菜)

Shrimp, Sea Cucumber, Scallops, Pork Loin and Cabbage Stew

东北羊腩锅 (羊肉片、大白菜)

Stewed Fillet of Lamb with Sugar Cane and Cabbage

醋椒黄鱼锅 (酸辣黄鱼锅) ,

Yellow Fish in Hot and Spicy Stock

东北酸白锅 (猪肉片、大白菜)

Stewed Preserved Sour Cabbage and Sliced Pork

什锦鱼头锅 (鱼头、海鲜、大白菜)

Braised Fish Head, Seafood and Cabbage

奶油白菜锅 (大白菜、花菇、豆腐、奶水)

Braised Vegetable Casserole with Tofu in Cream-Milk Sauce

南煎丸子锅 (猪绞肉、大白菜、豆腐、冬粉)

Stewed Meatball Casserole with Vegetables and Tofu

面饭类

NOODLES & RICE

海鲜炒码面 (泡菜、海参、虾仁、辣椒粉)

Spicy Noodle Soup with Seafood and Sour Cabbage

炒面 (三鲜/牛肉/木须)

Stir-fried Noodles with Seafood

or with Beef

or with Pork

京都炸酱面 (炸酱面)

Wheat Noodles Tossed with Minced Pork and Soy Sauce

大卤煨拉面

Noodles with Hot and Sour Soup

婆嬷嬷炒饭 (虾仁、芥兰、葡萄干炒饭)

Fried Rice with Shrimp, Kale, Raisins and Crispy Croutons

家乡火腿饭 (家乡肉、青豆、葱花)

Fried Rice with Ham and Vegetables

蕃茄牛肉面

Noodle Soup with Stewed Beef and Tomato

京式小米粥

Cereal Congee

甜品类

DESSERTS

椰汁蜜奶酪

Sweet Milk Jelly with Coconut Cream

平津芝麻糊 (黑芝麻糊)

Sweet Black Sesame Soup

雪莲核桃酪 (核桃末、奶水)

Sweet Walnut Soup

银耳炖雪莲

Sweet Lotus Soup with White Fungus

雪蛤 (红枣/椰汁) ,

Sweet Soup with Snow Frog Belly and Dates

or with Coconut Syrup

燕窝 (红枣/椰汁/党参) ,

Sweet Soup with Bird’s Nest and Dates

or with Coconut Syrup

or with Ginseng

杏仁鲜果露 (杏仁豆腐、四季水果)

Chilled Sweet Soup with Almond Tofu and Fresh Fruits

仿膳碗豆黄

Sweet Pea Cakes

黄皮驴打滚

Rocking Donkey- Glutinous Rice Bun with Dates and Peanut Powder

宫传山楂糕

Chilled Apple-Crab Cakes

桂花栗子糕

Sweet Walnut Cakes

拔丝 (香蕉/苹果/地瓜)

Deep-fried Breaded Bananas, Apple or Sweet Potato with Cane Sugar

拔丝 (山药/莲子)

Deep-fried Mountain Yam or Lotus Seeds with Cane Sugar

中国菜常用的烹调方法英文

烹饪词汇

烹饪:culinary art

美食节:gourmet festival

色香味形俱权全 perfect combination of color, aroma, taste and appearance

四大菜系:four major Chinese cuisines

山东菜:Shandong cuisine

川菜:Sichuan cuisine

粤菜:Guangdong/Canton cuisine

扬州菜:Yangzhou cuisine

南淡北咸:the light southern cuisine and the salty northern cuisine 或者the

light flavor in the south, the salty flavor in the north.

东甜西辣:the sweet eastern cuisine and the spicy western cuisine 或者 the

sweet flavor in the east and the spicy flavor in the west

白斩鸡:tender boiled chicken

臭豆腐:odd-odour bean curd

风味小吃:local delicacy

快餐:snack

火锅:hot pot

价格低廉的餐馆:greasy spoon(美国俚语)

结账、买单:foot the bill

家常便饭:potluck

用于打包带走的食品袋:doggy bag(美国俚语)

CulinaryArts烹饪术

culinary烹饪的

cookery烹调法

cuisine菜色

reduced price处理价 ripe成熟的

rotten fruit烂果 seasonable应时的

seedless orange无核桔 special-grade特级的 strawberry草莓 sultana无核小葡

萄 superfine特级的 tangerine柑桔 tart酸的

tender嫩的

tinned fruit罐头水果 unripe未成熟的 walnut胡桃,核桃 walnut kernel核桃仁

water chestnut荸荠 watermelon西瓜

中国特色菜:

Aubergine(茄子)、DwarfBean(刀豆)、Chillies(辣椒)、Eddoes(小芋头)、Spinach(菠

菜)、Beansprots(绿豆芽)、Springonions(葱)、Leeks(大葱)、Garlic(大蒜)、Ginger(生姜)、

Coriander(香菜)、Greenbean(绿豆)、RedBean(红豆)、Driedblackmushroom(冬菇)、

Tigerlilybuds(金针菜)、Mu-er(木耳)、Cashewnuts(腰果)、Silknoodles(粉丝)、

SeavegetableorSeaweed(海带)、Tofu(豆腐)、Driedfish(鱼干)。

调料:Soysauce(酱油)、Vinger(醋)、Cornstarch(淀粉)、Sesameoil(麻油)、

Oystersauce(蚝油)、Pepper(胡椒)、Redchillipowder(辣椒粉)、Sesamepaste(芝麻酱)、

Monosidumglutanate(味精)、

Chineseredpepper(花椒)、Saltblackbean(豆鼓)、Staranise(八角)、Brownsugar(砂

糖,专用于泡奶茶或咖啡)、darkBrownSugar(红糖)、Custersugar(白砂糖)、RockSugar(冰

糖)。面食:Longrice(长米,较硬,煮前需先浸泡1个小时)、Puddingriceorshortrice(短

米,较软)、Brownrice(糙米)、THAIFragrantrice(泰国香米)、Glutinousrice(糯米)、flou(面

粉)、Wholemealflour(小麦面粉)、Noodles(面条)、Instantnoodles(方便面)、

Wantunskin(馄饨皮)。

FreshGradeBreast(鸡胸肉)、ChickenWings(鸡翅膀)、MincedSteak(碎肉)、

SmokedBacon(熏肉)、PorkFillet(里脊肉)、SpareRibofPork(小排骨)、BlackPudding(黑

香肠)、Hock(肘子)、StewingBeef(小块瘦肉)、RumpSteak(大块牛排)、

TenderisedSteak(半成品牛排)、Cowhells(牛筋)。

在美国、加拿大以及北欧国家,海产品也是当地人饭桌上的主菜,下面是较符合东方

人口味的海产品:Prawn(虾)、PeeledPrawns(虾仁)、KingPrawns(大虾)、Shrimps(虾米)、

Labster(龙虾)、Crab(螃蟹)、Crabstick(蟹肉条)、Squid(目鱼)、Dressedsquid(目鱼片)、

Salmon(鲑鱼)、Cod(鳕鱼)、Plaice(比目鱼)、Carp(鲤鱼)、Oyster(牡蛎)。

维生素对健康非常重要,因此蔬菜在一日三餐中必不可少:

Potato(马铃薯)、Carrot(胡萝卜)、Mooli(白萝卜)、Onion(洋葱)、Celery(西芹)、

WhiteCabbage(包心菜)、Cucumber(大黄瓜)、Tomato(蕃茄)、Sweetcorn(玉米)、

GreenPepper(青椒)、Redpepper(红辣椒)。

Allspice香辣椒, 多香果,牙买加胡椒

Anise (star anise)大茴香,八角,大料

Aniseed大茴香子

Basil罗勒,紫苏,九层塔

Bay leaf香叶,月桂树叶

Caper马槟榔

Caraway藏茴香果,葛缕子,页蒿

Cardamom 小豆蔻

Cayenne pepper 辣椒,牛角椒

Chive细香葱, 虾夷葱

Cinnamon 肉桂

Clove丁香

Coriander芫 荽 ,香菜, 胡芫

Cumin 孜然,小茴香,枯茗

Dill 莳萝

Fennel茴香

Fenugreek 胡芦巴

Hop 忽布,啤酒花

Horseradish山葵,辣根

Laurel 月桂

Mint薄荷

Mustard芥末

Nutmeg肉豆蔻

Oregano 牛至

Paprika红辣椒粉

Parsley欧芹,洋芫荽 洋香菜

Poppy seed 罂粟种子

Rosemary 迷迭香

Saffron藏红花,番红花

Sage鼠尾草,洋苏草

Tarragon 龙 蒿, 蛇蒿,

Thyme 百里香,麝香草

Turmeric 姜黄

vanilla 香草,香子兰

Wormwood 苦艾,蒿

菌陈蒿


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1710209999a1719502.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信