PPAP生产件批准程序中英文对照

PPAP生产件批准程序中英文对照


2024年4月1日发(作者:)

PPAP生产件批准程序中英文对照(IATF16949-2016)

生产件批准程序PPAP

(IATF16949-2016)

1、目的

1. Purpose

确保公司正确理解顾客工程设计记录和规范的所有要求,并在执行所要求的生产节拍

条件下的实际生产过程中,具有持续满足这些要求的潜在能力。

It aims to ensure that the company has understood all customer engineering

design record and specification requirements properly and the process has the

potential capability to produce product consistently meeting these requirements

continuously during an actual production process at the quoted production rate.

2、适用范围

2. Scope

适用于公司用于汽车制造顾客的所有生产和/或服务所需的生产性零组件之批准。如客

户有特殊要求,必须按照客户的要求执行。

It applies to approval of all production parts needed for production and/or

service of the auto manufacturing customer. If the customer has special

requirements, it shall be implemented according to the requirements of the

customer.

3、定义

3. Definition

3.1 PPAP:指Production Part Approval Process(生产件批准程序)的英文简称。

3.1 PPAP: Refer to English abbreviation of Production Part Approval Process.

3.2生产件:在生产现场,用批量生产工装、量具、工艺过程、材料、操作者、环境和

过程设置等,如:循环时间/压力等的过程设置下被制造出来的部件。

3.2 Production part: Refer to parts manufactured by using production tooling,

measuring implement, technical process, material, operator, environment and

processes setting such as cycle time/pressure in the production field.

4、职责

4. Responsibilities

4.1APQP小组负责与顾客联系落实各种情况下提交PPAP的各种要求。

4.1 The APQP team shall contact the customerto carry out various PPAP

submission requirements under all kinds of conditions.

4.2项目经理负责将产品/零件PPAP的相关资料提交顾客进行批准。

4.2 The project manager shall submitthe related data of the product/part PPAP

to the customer for approval.

4.3各部门协助项目经理执行顾客对PPAP的各种要求,并提供相关资料。

4.3 Each department shall cooperate with the project team to implement

various requirements of the customer to PPAP and provide related data.

5、程序Procedure

5.1当顾客和公司有需求和要求时,项目经理和相关责任部门依本文件中的规定对提交

给顾客批准的生产件制作PPAP资料,经项目组审查后,呈报项目经理核准,按顾客要求,

将其提交给顾客批准。

5.1 When the customer and the company have demand and requirement, the

program manager and related responsible departments shall make PPAP data for

the production part submitted to the customer for approval according to the

provisions in this document, submit it to the project team leader for approval after

it is reviewed by the project manager, and then submit it to the customer for

approval according to the requirements of the customer.

5.2提交给顾客批准的生产件必须在量产第一批产品发运前完成批准,除非顾客放弃该

生产件的批准要求(要求顾客签署姓名和日期并记录存档);不论顾客有没有要求公司正式

提交生产件的PPAP资料,项目组都必须对PPAP文件中所有适用的项目进行评审和更新,

以反映生产过程的情况。提交给顾客批准的生产件必须取自重要的和有效的生产过程,该

生产过程必须是1小时到8小时的生产,且规定数量至少为300件连续生产的产品/部件,

除非顾客或顾客授权的质量代表另有书面规定和要求。

5.2 The production part submitted to the customer for approval shall be

approved before shipment of the first batch of products in mass production,

unless the customer waives the approval requirement of the production part

(require the customer to sign the name anddate and record and file it); whether

the customer requires the company to submit the production part PPAP data

formally or not, the project team shall review and update all applicable items in the

PPAP document to reflect the condition of the production process. The production

part submitted to the customer for approval shall be taken from a significant and

effective production process; the production process shall be from one hour to

eight hours of production, and with the specified production quantity to total a

minimum of 300 consecutive products/parts, unless otherwise specified

andrequired in written by the customer or the customer authorized quality

representative.

5.2.1提交给顾客批准的生产件,其取自的生产过程必须在生产现场使用与量产生产环

境同样的工装、量具、过程、材料和操作者进行生产。来自每一个生产过程的部件,如:

相同的装配线或工作单元,有关检验都必须对其进行测量和对代表性样件进行试验。

5.2.1 The production part submitted to the customer for approval shall be

taken from the production process that produces the part by using the same

tooling, measuring implement, process,materials and operators from the mass

production environment at the productionsite. The parts from each production

process, such as the same assembly line or work cell, shall be measured and the

representative sample shall be tested.

5.2.2PPAP文件必须包括顾客产品批准部门,负责核准特许人员的姓名和日期。

5.2.2 The PPAP document shall cover the product approval department of the

customer and the name of the person responsible for approval and the date.

5.3生产件提交给顾客批准的时机:对出现下述情况的生产性零部件,项目组必须在量

产第一批生产件发运到顾客之前提交PPAP批准,除非顾客负责产品批准部门放弃了该要

求。

5.3 Opportunity of submitting the production part to the customer for

approval: As to the production part in the following cases, the project team shall

submit PPAP for approval before shipment of the first batch of products in mass

production, unless the product approval department of the customer waives this

requirement.

5.3.1一种新的零件或产品(即:以前未曾提供给顾客的零件或产品)。

5.3.1 A new part or product (that is:part or product never supplied to the

customer previously).

5.3.2对以前提交给顾客批准的零件或产品不符合(如:产品性能不同于顾客的要求;

尺寸或能力问题;供应商问题;试验,包括材料、性能、工作确认问题等)进行的纠正。

5.3.2 Correction of the : product performance different from

the requirements of the customer;size or capability problems; supplier problems;

test, including problems arising from material, performance and working

confirmation) of the part orproduct submitted to the customer for approval

previously.

5.3.3由于设计记录、规范或材料方面的工程更改引起的改变。

5.3.3 Changes caused by engineering change to design records, specifications

or materials.

5.4当公司产品的生产件号、工程更改、生产场所、材料供应商和生产过程有变更时,

项目经理必须通知顾客,并根据顾客要求保留生产件和提交生产件给顾客批准。

5.4 When the production part number,engineering change, production place,

material supplier and production process of the product are changed, the project

manager shall inform the customer, keep the production part and submit it to the

customer for approval according to the requirements of the customer.

5.5当有下列情况发生改变时,项目经理应与顾客进行协商和沟通,并根据顾客的要求

是否在量产第一批产品发运到顾客之前需提交生产件批准资料,项目组对PPAP所规定的

所有项目必须重新进行评审、修订和更改。

5.5 When change happens in the following cased, the project manager shall

consult and communicate with the customer to decide whether it is necessary to

submit the production part approval data before the first batch of products in

mass production is delivered to the customer according to the requirements of the

customer and shall review, revise and change all items specified in PPAP again.

5.5.1和以前顾客批准过的生产件相比,使用了其它不同的材料。

5.5.1 Comparing with the production part approved by the customer

previously, other different materials are used.

5.5.2使用新的或改进的工装(不包括易损工装)、设备等,包括附加的和替换用的工

装。

5.5.2 New or improved tooling (notincluding damageable tooling) and

equipments, including additional and substitute tooling, are used.

5.5.3对现有工装或设备进行修改及重新调试后进行的生产。

5.5.3 Produce after modifying and readjusting the existing tooling or

equipments again.

5.5.4把工装或设备转到其它生产场地或在另一生产场地进行的生产。

5.5.4 Transfer the tooling or equipment to other production places or produce

in another production place.

5.5.5供应商对零件、材料、或服务(如:ED等)的更改,从而影响顾客的装配、功

能、耐久性或性能的要求。

5.5.5 Changes of the parts, materials or service (e.g.: ED, etc.) by the supplier

influence the customer requirements for assembling, function, durability or

performance.

5.5.6任何影响顾客要求的装配性、功能、性能或耐久性的更改(包括由公司内部制造

的或由供应商制造的生产产品部件的产品和过程更改)。另在提交生产件给顾客之前,公司

必须就供应商提出的任何申请和要求先与顾客达成一致。

5.5.6 Any changes (including product and process changes of the production

parts manufactured by the company or bythe supplier) influencing the customer’

s requirements for assembling, function,performance or durability. In addition,

before submitting the production partto the customer, the company shall reach on

agreement with the customer on the application and requirements of the supplier.

5.5.7试验/检验方法的更改(包括新技术的采用并不影响接收准则)。

5.5.7 Changes of the test/inspection methods (including use of new

technology without influence on acceptance specifications).

5.5.8由于顾客对公司产品质量的担心,而要求推迟供货。

5.5.8 The customer concerns about the quality of the product and require

delaying supply of goods.

5.6 对公司提交给顾客批准的生产件,其所要求的内容/项目(需要保存所提交的PPAP

资料)应根据顾客确定的生产件提交批准等级进行保存和提交下述项目/内容的文件、资料

和记录(若对生产件批准的必要性有任何疑问,项目组负责人应与负责顾客零件批准的部

门联系以消除疑问)。

5.6 As to the production part submitted to the customer for approval by the

company, keep the content/items (needing tokeep the PPAP data submitted)

required by the customer according to the production part submission and

approval level defined by the customer andsubmit the documents, materials and

records of the following items/content (Ifthere is any doubt concerning the need

for production part approval, theproject team principal shall contact the

responsible part approval departmentof the customer to remove the doubt).

5.6.1产品设计记录:项目组必须具备所有的可销售产品的设计记录,包括:部件的设

计记录或可销售产品的详细信息。若设计记录(如:CAD/CAM数学数据、零件图纸、规

范等)是以电子版形式存在,则公司必须制作一份硬件拷贝(如:带有图例、几何尺寸与

公差的表格或图纸)来确定所进行的测量。

5.6.1 Product design record: The project team shall have all design records for

saleable products, including design records for components or detailed

information of the saleable the design record is in electronic

format, the company shall produce ahard cope (e.g.: pictorial, geometric

dimensioning and tolerancing sheets or drawings) to identify measurements

taken.

5.6.2过程流程图:项目组必须使用公司规定的过程流程图格式(参见《产品质量先期

策划程序》中的“过程流程图”)来清楚地描述生产过程的步骤和次序,并满足顾客规定的

需求和要求及期望。

5.6.2 Process flow chart: The projectteam shall used the process flow chart

(refer to the “process flow chart” in the APQP Procedure) specified by the

company to describe the step and order of the production process clearly and

meet the demand, requirement and expectation specified by the customer.

5.6.3过程失效模式与效果分析(PFMEA)

5.6.3 Process failure mode and effect analysis (PFMEA)

项目组必须对提交给顾客批准的生产件进行过程失效模式及后果分析(PFMEA)。

The project team shall perform process failure mode and effect analysis

(PFMEA) to the production part submitted to the customer for approval.

5.6.4尺寸结果:质量部必须提供在设计记录和控制计划中有要求的尺寸验证都已经完

成,以及其结果表明符合规定要求的证据。

5.6.4 Result of dimension: The quality department shall provide evidence that

the dimension verification required in the design record and the control plan has

been finished and the results meet the specified requirement.

A)质量部必须将所有在设计记录和控制计划中注明的尺寸(参考尺寸除外)特性和

规范的实际测量结果记录在“检查数据表”中。

A) The quality department shall record all dimension (except reference

dimension) characteristics marked in design record and the control plan and the

normative practical measuring result in the“inspection data sheet”.

B)项目组必须标明设计记录的日期、更改等级和任何尚未包括在制造零件所依据的设

计记录中的、经授权的工程更改文件。

B) The project team shall mark the date and change level of the design record

and any authorized engineering change documents not yet included in the design

record of the parts manufactured.

C)项目组必须在所测量的零件中确定一件为标准样品,并对其予以明确标识和保存。

C) The project team shall determine aspecifications sample from the parts

measured and identify it clearly and keep it.

D)项目组必须在所有的辅助文件(如:剖面图、几何尺寸和公差图、或其它的与零

件图相关的辅助图)上记录更改的等级、绘图日期、公司名称和零件编号。根据保留/提交

要求表,这些辅助材料的复印件也必须与检查数据表一起提交。

D) The project team shall record the changed level, drawing date, company

name and part ID in all auxiliary documents (e.g.: section plan, geometric

dimension and tolerance diagram, orother auxiliary charts related to the parts).

According to the reservation/submission

requirements, copies of those auxiliary materials shall be submitted along with

the inspection data sheet.

5.6.5材料/性能试验结果的记录

5.6.5 Records of material/performance test results

关于设计记录或控制计划中规定的试验,项目组必须有材料/性能试验结果的记录。

The project team shall have records of the material/performance test results

for tests specified in the design record or the control plan.

5.6.5.1材料试验结果

5.6.5.1 Material test result

1)当设计记录或控制计划中规定有化学、物理和金相的要求时,质量部必须对所有的

零件和产品材料进行试验。

1) When chemical, physical and metallographic requirements are specified by

the design record or the control plan, the quality department shall perform tests

for all part and product materials.

2)设计记录和有关规范要求的所有试验,质量部均应将试验的数量和每项试验的实际

结果记录于材料试验结果表中。对于尚未纳入设计记录中的任何授权的工程更改文件也应

将其进行注明。

2) As to all tests requited by the design record and related specifications, the

quality department shall record the quantity tested and the actual results of each

test in the material test result form. Also indicate any authorized engineering

change documents that have not yet been incorporated in the design record.

3)生产件批准材料试验结果报告必须包括以下内容:

3) The report of the test result of the production part approval materials shall

include the following content:

a)被试验零件的设计记录更改等级、以及被试验零件的技术规范的编号、日期及更改

等级。

a) Design record change level of the parts tested, and the number, date and

change level of the technical specifications to which the part was tested.

b)进行试验的日期。

b) The date on which the testing took place.

c)材料供应商的名称,以及当顾客提出要求时,注明他们在顾客批准的供应商名单上

的材料供应商代号码。

c) Name of the material supplier, when required by the customer, the code

number of the material supplier from the customer-approved supplier list.

d)对于顾客开发的材料规范及有顾客批准的供应商名单的产品,采购部必须从供应商

名单上的供应商采购材料或服务(如:ED等)。

d) For products with customer-developed material specifications and a

customer-approved supplier list, the purchasing department shall procure

materials or services (e.g.: ED, etc.) from suppliers on that list.

5.6.5.2性能试验结果:当设计记录或控制计划中规定有性能或功能要求时,质量部必

须对所有的零件或产品进行试验,并将其记录在性能试验结果中。生产件批准性能试验结

果报告必须包括以下内容:

5.6.5.2 Performance test results: When performance or function requirements

are specified by the design record or the control plan, the quality department shall

perform tests for all parts orproducts and record it in the performance test result

form. The report of thetest result of the production part approval performance

shall include the following content:

a)被试验零件的设计记录更改等级、以及被试验零件的技术规范的编号、日期及更改

等级。

a) Design record change level of the parts tested, and the number, date and

change level of the technical specifications to which the part was tested.

b)尚未纳入设计记录中的任何授权的工程更改文件。

b) Any authorized engineering change documents that have not yet

incorporated in the design record.

c)进行试验的日期。

c) The date on which the testing took place.

5.6.6初始过程能力研究

5.6.6 Initial process capability study

项目组在提交由顾客或公司自己指定的所有特殊特性之前,必须确定初始过程能力或

性能的水平是可以接受的。

Before submitting all special characteristics appointed by the customer or the

company, the project team shall make sure that the level of the initial process

capability or performanceis acceptable.

5.6.6.1为了解测量误差影响被研究的测量值,项目组必须对提交给顾客批准的生产件

所使用的测量设备进行测量系统分析,进行测量系统分析的具体工作由质量部依《SPC作

业指导书》进行作业。

5.6.6.1 The project team shall perform measurement system analysis to the

measuring equipment used to the production part submitted to the customer for

approval to understand how the measurement error is affecting the study

measurements, and the quality department shall dospecific work related to

measurement system analysis according to the SPC Operation Instruction.

1)估计过程能力或性能的指数由顾客和公司取得一致同意,对于特定的过程或产品,

若经顾客事前批准,也可采用其它更适用的替代方法。

1) The index for estimating process capability or performance will be agreed

upon by the customer and the company;other methods more appropriate for

certain process or product may be substituted with prior customer approval.

2)初始过程能力研究是短期的,且预测不出时间以及人、材料、方法、设备、测量系

统和环境的变差的影响,但仍需利用控制图来收集和分析数据。

2) Initial process capability study is short-term and will not predict the effects

of time and variation in people,materials, methods, equipments, measurement

systems and environment, control chart shall be used to collect and analyze data.

3)对于能够使用于Xbar—R图研究的特性,应根据取自重要的和有效的生产过程的

连续零件中最少25个子组的数据,并至少在得到100个读数的情况下进行短期的初始过

程能力研究。

3) For those characteristics that can be studied by using Xbar-R chart, a

short-term initial process capability study shall be based on a minimum of 25

subgroups containing at least 100 readings from consecutive parts of the the

significant and effective production process.

4)取得顾客同意时,可以使用来自相同的或类似过程的长期结果代替初始数据要求;

对于特定的过程,若有顾客的事前批准,可使用替代的分析工具(如:单值移动极差图)。

4) With customer concurrence, the initial data requirements may replaced by

longer-term results from the same or similar processes; for certain process,

alternative analytical tools (e.g.:individual and moving range chart) may be used

with prior customer approval.

5.6.6.2质量指数:项目组应使用能力或性能指数对初始过程研究进行总结。初始过程

研究结果依赖于研究的目的、数据的正态分布、数据收集方法、抽样方法、数据的数量、

表明统计受控状态等。

5.6.6.2 Quality indices: The project team shall summarize the initial process

study by using capability or performance indices. The initial process study results

are dependent on the purpose of the study, data normality, data collection method,

sampling method,amount of data and demonstration of statistic control, etc. .

1)Cpk:指稳定过程的能力指数。标准差(σ)的估计值是依据子组内的变差确定的。

1) Cpk: Refer to capability index forstable process. The estimate of the

standard deviation (σ) is based on within subgroup variation.

2)Ppk:指性能指数。标准差(σ)的估计值是依据总变差估计(σ)值。

2) Ppk: Refer to capability index. The estimate of the standard deviation (σ) is

based on total variation.

3)当公司可能得到历史的数据或有足够的初始数据来绘制控制图时(至少100个个

体样本),可以在过程稳定时计算Cpk。

3) When historical data is available orenough initial data exist to plot a control

chart (at least 100 individual samples), Cpk can be calculated when the process is

stable.

4)对于输出满足规范要求且呈可预测的波形的长期不稳定过程,公司应使用Ppk。

4) For chronically unstable processes with output meeting specifications and a

predictable pattern, Ppk should beused.

5)当不能得到足够的数据(小于100个样本)时,项目组应与顾客负责零件批准的

部门取得联系,并制定一个适当的计划。

5) When not enough data is available(<100 samples), the project team shall

contact the part approval department of the customer and develop a suitable plan.

5.6.6.2初始研究的接收准则

5.6.6.2 Acceptance criteria for initial study

对于稳定过程,公司在评价初始过程研究结果时,接收准则为过程能力指数Cpk≥

1.33,或过程性能指数Ppk≥1.67。

The company shall use the process capability index Cpk≥1.33 or the process

performance index Ppk≥1.67 as the acceptance criteria for evaluating the initial

process study results for processes that appear stable.

5.6.6.3非稳定过程:根据不稳定的性质,一个非稳定过程可能不满足顾客的要求。项

目组在提交PPAP之前,必须识别、评价和在可能的情况下消除变差的特殊原因。

5.6.6.3 Unstable processes: Depending on the nature of the instability, an

unstable process may not meet customer requirements. The project team shall

identify, evaluate, wherever possible,eliminate special causes of variation prior to

PPAP submission.

5.6.6.4单侧规范或非正态分布的过程

5.6.6.4 Processes with one-sided specifications or non-normal distributions

对于单侧规范或非正态分布的过程,项目组必须与顾客一起确定替代的接收准则,了

解非正态分布的原因和如何处理变差。

The project team shall determine with the customer an alternative acceptance

criteria, know the reasons for the non-normal distributions and manage the

variation for processes with one-sided specifications or non-normal distributions

5.6.6.5不满足接收准则时的策略

5.6.6.5 Strategy when acceptance criteria are not satisfied

如果过程不能改进,项目组必须与顾客取得联系;如果项目组在PPAP提交允许的日

期之前仍不能达到接收准则,则项目组必须向顾客提交一份纠正措施计划和一份包括

100%检验的修改的控制计划,以供顾客批准,并持续进行减少变差的努力,直到Ppk或

Cpk达到1.33或更大,或直到从顾客那里获得完全批准为止。

If the process can not be improved, the project team shall contact the

customer; if the acceptance criteria can not be attained by the PPAP submission

promise date, the project team shall submit to the customer for approval a

corrective action plan and a modified control plan providing for 100% inspection.

Continue variation reduction efforts until a Ppk or Cpk of 1.33 or greater is

achieved, or until customer full approval is received.

5.6.7测量系统分析研究

5.6.7 Measurement system analysis studies

项目组必须对所有的或改进的测量和试验设备进行适用的测量系统分析研究(如:量

具的重复性和再现性、偏倚、线性和稳定性研究)。进行测量系统分析的具体工作由质量部

依《MSA分析指导书》进行作业。

The project team shall have applicable measurement system analysis studies

(e.g.: gage repeatability and reproducibility, bias, linearity, stability studies) for all

or improved measurement and test equipments, and the quality department shall

do specific work related to measurement system analysis according to the SPC

Operation Instruction.

5.6.8具有资格实验室的文件要求

5.6.8 Qualified laboratory document requirements

公司必须具备实验室范围和表明所用的实验室具备TS16949要求的文件。进行实验室

试验的具体工作依《实验室管理手册》进行作业。

The company shall have a laboratory scope and document showing that

laboratories used comply with the requirements of TS16949. Specific work related

to laboratory test shall be done according to the Laboratory Management Manual.

5.6.9控制计划

5.6.9 Control plan

公司必须具备规定用于过程控制的所有控制方法的控制计划,并应符合TS16949的要

求;进行控制计划制定的具体工作由质量部依《控制计划控制程序》进行作业。

The company shall have a control plan that defines all control methods used

for process control and complies with the requirements of TS16949; the quality

department shall develop the control plan according to the Control Plan

Procedure.

A)如果对新零件的共通性已经评审,则相似零件的“零件系列”控制计划可以使用。

A) Control plans for “families” of similar parts are acceptable if the new parts

have been reviewed for commonality.

B)如顾客有要求时,项目组在提交生产件给顾客批准之前必须将控制计划提交给顾客

批准(即:顾客在控制计划上签字)。

B) If the customer requires, the project team shall submit the control plan to

the customer for approval (e.g.:customer signature on the control plan) before

submitting the production partto the customer for approval.

5.6.10零件(生产件)提交保证书

5.6.10 Part (production part)submission warrant (PSW)

在圆满完成所有要求的测量和试验后,项目组必须在“零件(生产件)提交保证书

(PSW)”上填写所要求的内容/项目,并附上相关记录和资料,经公司领导审查核准后,

由项目组将其提交给顾客批准。

Upon satisfactory completion of all required measurements and tests, the

project team shall fill in requirement content/items on the “part (production part)

submission warrant (PSW) and attach related records and materials and submit it

to the customer for approval after it is examined and approved by leader of the

company.

A)对于每一个顾客零件编号项目组都必须完成一份单独的PSW,除非顾客同意其他

的形式。

A) The project team shall complete a separate PSW for each customer part

number unless otherwise agreed to by thecustomer

B)如果提交给顾客批准的生产零件是采用一个以上型腔、工具、冲模,或采用如生产

线或工作单元之类的生产过程加工出来的,项目组必须对来自每一处的一个零件进行尺寸

评价,并在PSW上或在PSW附件上中的“型腔/生产过程”一栏中填上特定的型腔、生

产线等。

B) If the production part submitted to the customer for approval is produced

by using more than one cavity, tool anddie, or production process such as

production line and work cell, the project team shall complete a dimensional

evaluation on one part from each place; and then fill in specific cavity and

production line in the “cavity/production process” line on a PSW or in a PSW

attachment.

C)公司必须验证所有测量和试验结果符合顾客要求,并且可得到所要求的所有文件

(或对于等级2、3和4,已包含在提交的文件中);公司负责人必须批准该PSW,并注明

日期、职务和电话号码。

C) The company shall verify that all of the measurement and test results show

conformance with the customer requirements and that all required documents are

available (or, for level 2, 3and 4, is included in the submitted documents); the

principal of the company shall approve the PSW and provide date, tile and

telephone number,

D)零件重量(质量):项目组必须在PSW上记录要发运的零件重量,除非顾客另有

规定,否则一律用千克(kg)表示,并精确到小数点后4位(0.0000)。重量不能包括运

输时的保护装置、装配辅具或包装材料。

D) Part weight (mass): The project team shall record the weight of the part to

be shipped on the PSW, measured and expressed in kilograms to four significant

decimal places (0.0000) unless otherwise specified by the customer. The weight

shall not include shipping protectors, assembly aides or packaging materials.

E)定零件重量,项目组必须随机选择10个零件分别称重,然后计算并报告平均重量。

E) To determine part weight, the project team shall individually weigh ten

randomly selected parts, calculate and report the average weight.

5.6.11外观批准报告(AAR) (此要求对公司提交给顾客批准的生产件暂不适用)

5.6.11 Appearance approval report (AAR)(This requirement is not applicable to

the production part submitted to the customer for approval temporarily.)

5.6.12散装材料要求检查表(此要求对公司提交给顾客批准的生产件暂不适用)

5.6.12 Bulk material requirements checklist (This requirement is not applicable

to the production part submitted to the customer for approval temporarily.)

5.6.13生产件样品

5.6.13 Production part sample

项目组必须按照顾客的要求和提交要求的规定提供产品样品。

The project team shall provide sample product as requested by the customer

and as defined by the submission request.

5.6.14标准样品

5.6.14 Standard sample

项目组必须保存一件标准样品,与生产件批准记录保存的时间相同,或

The project team shall retain astandard sample for the same period as the

production part approval records. or

a)直到顾客批准而生产出一个用于相同顾客零件编号的新标准样品为止;或

a) until a new standard sample is produced for the same customer part

number for customer approval; or

b)在设计记录、控制计划或检验准则要求有标准样品的地方,作为一个基准或标准使

用。

b) where a standard sample is required by the design record, control planor

inspection criteria, as a reference or standard to be used.

项目组必须对标准样品进行标识,并在样品上标出顾客批准的日期。

The project team shall identify the standard sample and mark the customer

approval date on the sample.

5.6.15检查辅具(对应提交的产品,检查辅具可包括:辅助治具、量具、检具的具体

规定等):

5.6.15 Checking aids (as to the product to be submitted, the checking aids

include auxiliary jig, gage and checking fixture, etc.):

如果顾客提出要求,项目组必须在提交PPAP时同时提交任何零件特殊装配辅具或部

件检查辅具。

If requested by the customer, the project team shall submit with the PPAP

submission any part-specific assembly or component checking aids.

A)项目组必须证明检查辅具的所有内容与零件尺寸要求一致;提交时,项目组必须

制定书面化的检查辅具的工程设计更改文件;有关部门必须在零件寿命期内对任何检查辅

具提供预防性服务。

A) The project team shall certify that all aspects of the checking aid agree with

part dimensional requirements; the project team shall document all engineering

design changes incorporated in the checking aid at he time of submission; related

department shall provide preventive service for any checking aids in the life of the

part.

B)如顾客有要求时,项目组必须对检查辅具进行测量系统分析研究(如:量具的重复

性和再现性、偏倚、线性和稳定性研究)。进行测量系统分析的具体工作由质量部依《SPC

作业指导书》进行作业。

B) If requested by the customer, the project team shall conduct measurement

system analysis studies (e.g.: gage repeatability and reproducibility, bias, linearity

and stability studies) to the checking aids. The quality department shall do specific

work related to measurement system analysis according to the SPC Operation

Instruction.

5.6.16顾客的特殊要求

5.6.16 Special requirements of the customer

当顾客有特殊要求时,项目组必须有与所适用的顾客特殊要求相符合的记录。

If the customer has special requirements, the project team shall have records

of compliance to all applicable special requirements of the customer.

5.7 PPAP资料整理和评审

5.7 PPAP data organization and review

项目组根据所制作的PPAP资料进行整理和评审,交项目组组长审查。

The project team shall organize and review the PPAP data and submit it to the

project leader for examination.

5.7.1生产件批准提交等级

5.7.1 Production part approval submission level

项目组必须按顾客要求的等级,提交该等级规定的所有项目和记录;如果顾客负责产

品批准部门没有其它提交等级的明确规定,则公司必须使用等级3进行全部提交。

The project team shall submit all items and records specified by the level as

requested by the customer; the company shall use level 3 for all submissions

unless clearly specified otherwise by the responsible product approval department

of the customer.

提交的等级分别如下:

The submission levels are as follows:

等级1----只向顾客提交批准保证书(对指定的外观项目,还应提交一份外观件批准报

告)。

Level 1 – Approval warrant only (and for designated appearance items, an

appearance approval report shall be submitted) submitted to the customer.

等级2----向顾客提交保证书和生产件样本及有限的支持数据。

Level 2 – Warrant with production part samples and limited supporting data

submitted to the customer.

等级3----向顾客提交保证书和生产件样本及完整的支持数据。

Level 3 - Warrant with production partsamples and complete supporting data

submitted to the customer.

等级4----只向顾客提交保证书和顾客规定的其它要求。

Level 4 – Warrant and other requirements as defined by the customer.

等级5----公司自己保留保证书、生产件样本和完整的支持数据以供评审。

Level 5 – Warrant with production partsamples and complete supporting

data available for review kept by the company.

每一等级提交的详细要求见(附件、保存/提交要求表)。

See (Annex: Retention/Submission Requirements Table) for exact

requirements for each level.

5.8生产件提交批准结果

5.8 Production part submission approval results

顾客必须通知公司关于提交生产件批准的处理结果,生产件经顾客批准之后,公司必

须保证将来的生产持续满足顾客的所有要求。

The customer shall notify the companythe disposition results of the

submission of the production part approval;after the production part is approved

by the customer, the company shall assure that future production continues to

meet all requirements of the customer.

5.8.1顾客对提交PPAP批准的结果

5.8.1 PPAP submission approval results of the customer

有关部门在未接到顾客对生产件批准前,不能按批量发运其产品。

Before receiving production part approval from the customer, related

department shall not ship production quantities of the product.

A)批准:公司提交给顾客批准的零件或材料满足顾客所有的规范和要求,公司可根

据顾客计划部门的安排进行按批量发运产品。

A) Approval: The part or material submitted to the customer for approval

meets all specifications and requirements of the customer; therefore, the company

should ship production quantities of the product according to the arrangement of

the customer scheduling department.

B)拒绝:从公司批量产品中提交出的样品和配备文件不符合顾客的要求;在按批量发

运产品之前,公司必须提交和批准已更改的产品和文件。

B) Rejected: The sample submitted from the production lot and the

accompanying documents do not meet the requirements of the customer; the

company shall submit and approve changed products anddocuments before

production quantities may be shipped.

C)临时批准:公司提交给顾客批准的零件或材料不能完全满足顾客所有的规范和要

求,但是客户同意让步接收,公司可根据顾客临时批准安排进行按批量发运产品。

C) Interim approval: The part ormaterial submitted to the customer for

approval does not meet all specifications and requirements of the customer

completely, but the customer agrees on concession acceptance; therefore, the

company should ship production quantities of the product according to the

interim approval and arrangement of the customer.

5.9生产件批准记录的保存

5.9 Retention of the production part approval records

5.9.1无论顾客批准的提交等级如何,项目组对生产件批准的记录保存的时间必须是该

生产件在生产和服务活动要求的时间再加上一年的时间。

5.9.1 Regardless of the submission level approved by the customer, the project

team shall maintain the production part approval records for the length of time

that the part is active plus one calendar year.

5.9.2项目组必须确保在新零件的PPAP文件中包括或引用了来自被替代零件PPAP文

件中的适用的PPAP记录。

5.9.2 The project team shall ensure that appropriate PPAP records from a

superseded part PPAP file are included or referenced in the new part PPAP file.

5.10公司对供应商提交PPAP批准的要求

5.10 The company requirements for PPAP approval submitted to the supplier

根据顾客要求和供应商的级别,对供应商提交的PPAP批准资料为:零件提交保证书

(PSW)、产品检测报告、产品图纸等。

According to the requirements of the customer and the level of the supplier,

the PPAP approval data submitted to the supplier are: part submission warrant

(PSW), product inspection report andproduct drawing, etc.

6、相关文件

6. Reference documents

产品质量先期策划程序

APQP Procedure

过程的监视和测量程序

Process Monitoring and Measurement Procedure

控制计划控制程序

Control Plan Procedure

实验室管理手册

Laboratory Management Manual

产品的监视和测量程序

Product Monitoring and Measurement Procedure

7、相关记录

7. Records

零件提交保证书(依照客户需求)

Part submission warrant (according to the requirements of the customer)


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1711976471a1987579.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信