中国菜单的标准英语翻译

中国菜单的标准英语翻译


2024年2月27日发(作者:)

中国菜英语翻译(全)

中餐 Chinese Food

冷菜类 Cold Dishes

白菜心拌蜇头 :Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in

Vinaigrette

白灵菇扣鸭掌 :Mushrooms with Duck Feet

拌豆腐丝 :Shredded Tofu with Sauce

白切鸡 :Boiled Chicken with Sauce

拌双耳 :Tossed Black and White Fungus

冰梅凉瓜 :Bitter Melon in Plum Sauce

冰镇芥兰 :Chinese Broccoli with Wasabi

朝鲜辣白菜 :Korean Cabbage in Chili Sauce

朝鲜泡菜 :Kimchi

陈皮兔肉 :Rabbit Meat with Tangerine Flavor

川北凉粉 :Clear Noodles in Chili Sauce

刺身凉瓜 :Bitter Melon with Wasabi

豆豉多春鱼 :Shisamo in Black Bean Sauce

夫妻肺片 :Pork Lungs in Chili Sauce

干拌牛舌 :Ox Tongue in Chili Sauce

干拌顺风 :Pig Ear in Chili Sauce

怪味牛腱 :Spiced Beef Shank

红心鸭卷 :Sliced Duck Rolls with Egg Yolk

姜汁皮蛋 :Preserved Eggs in Ginger Sauce

酱香猪蹄 :Pig Feet Seasoned with Soy Sauce

酱肘花 :Sliced Pork in Soy Sauce

金豆芥兰 :Chinese Broccoli with Soy Beans

韭黄螺片 :Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives

老北京豆酱 :Traditional Beijing Bean Paste

老醋泡花生 :Peanuts Pickled in Aged Vinegar

凉拌金针菇 :Golden Mushrooms and Mixed Vegetables

凉拌西芹云耳 :Celery with White Fungus

卤水大肠 :Marinated Pork Intestines

卤水豆腐 :Marinated Tofu

卤水鹅头 :Marinated Goose Heads

卤水鹅翼 :Marinated Goose Wings

卤水鹅掌 :Marinated Goose Feet

卤水鹅胗 :Marinated Goose Gizzard

卤水鸡蛋 :Marinated Eggs

卤水金钱肚 :Marinated Pork Tripe

卤水牛腱 :Marinated Beef Shank

卤水牛舌 :Marinated Ox Tongue

卤水拼盘 :Marinated Meat Combination

卤水鸭肉 :Marinated Duck Meat

萝卜干毛豆 :Dried Radish with Green Soybean

麻辣肚丝 :Shredded Pig Tripe in Chili Sauce

美味牛筋 :Beef Tendon

蜜汁叉烧 :Honey-Stewed BBQ Pork

明炉烧鸭 :Roast Duck

泡菜什锦 :Assorted Pickles

泡椒凤爪 :Chicken Feet with Pickled Peppers

皮蛋豆腐 :Tofu with Preserved Eggs

乳猪拼盘 :Roast Suckling Pig

珊瑚笋尖 :Sweet and Sour Bamboo Shoots

爽口西芹 :Crispy Celery

四宝烤麸 :Marinated Bran Dough with Peanuts and Black Fungus

松仁香菇 :Black Mushrooms with Pine Nuts

蒜茸海带丝 :Sliced Kelp in Garlic Sauce

跳水木耳 :Black Fungus with Pickled Capsicum

拌海螺 :Whelks and Cucumber

五彩酱鹅肝 :Goose Liver with White Gourd

五香牛肉 :Spicy Roast Beef

五香熏干 :Spicy Smoked Dried Tofu

五香熏鱼 :Spicy Smoked Fish

五香云豆 :Spicy Kidney Beans

腌三文鱼 :Marinated Salmon

盐焗鸡 :Baked Chicken in Salt

盐水虾肉 :Poached Salted Shrimps Without Shell

糟香鹅掌 :Braised Goose Feet in Rice Wine Sauce

酿黄瓜条 :Pickled Cucumber Strips

米醋海蜇 :Jellyfish in Vinegar

卤猪舌 :Marinated Pig Tongue

三色中卷 :Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Yolk

蛋衣河鳗 :Egg Rolls Stuffed with Eel

盐水鹅肉 :Goose Slices in Salted Spicy Sauce

冰心苦瓜 :Bitter Melon Salad

五味九孔 :Fresh Abalone in Spicy Sauce

明虾荔枝沙拉 :Shrimps and Litchi Salad

五味牛腱 :Spicy Beef Shank

拌八爪鱼 :Spicy Cuttlefish

鸡脚冻 :Chicken Feet Galantine

香葱酥鱼 :Crispy Crucian Carp in Scallion Oil

蒜汁鹅胗 :Goose Gizzard in Garlic Sauce

黄花素鸡 :Vegetarian Chicken with Day Lily

姜汁鲜鱿 :Fresh Squid in Ginger Sauce

桂花糯米藕 :Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice

卤鸭冷切 :Spicy Marinated Duck

松田青豆 :Songtian Green Beans

色拉九孔 :Abalone Salad

凉拌花螺 :Cold Sea Whelks with Dressing

素鸭 :Vegetarian Duck

酱鸭 :Duck Seasoned with Soy Sauce

麻辣牛筋 :Spicy Beef Tendon

醉鸡 :Liquor-Soaked Chicken

可乐芸豆 :French Beans in Coca-Cola

桂花山药 :Chinese Yam with Osmanthus Sauce

豆豉鲫鱼 :Crucian Carp with Black Bean Sauce

水晶鱼冻 :Fish Aspic

酱板鸭 :Spicy Salted Duck

烧椒皮蛋 :Preserved Eggs with Chili

酸辣瓜条 :Cucumber with Hot and Sour Sauce

五香大排 :Spicy Pork Ribs

三丝木耳 :Black Fungus with Cucumber and Vermicelle

酸辣蕨根粉 :Hot and Sour Fern Root Noodles

小黄瓜蘸酱 :Small Cucumber with Soybean Paste

拌苦菜 :Mixed Bitter Vegetables

蕨根粉拌蛰头 :Fern Root Noodles with Jellyfish

老醋黑木耳 :Black Fungus in Vinegar

清香苦菊 :Chrysanthemum with Sauce

琥珀核桃 :Honeyed Walnuts

杭州凤鹅 :Pickled Goose, Hangzhou Style

香吃茶树菇 :Spicy Tea Tree Mushrooms

琥珀花生 :Honeyed Peanuts

葱油鹅肝 :Goose Liver with Scallion and Chili Oil

拌爽口海苔 :Sea Moss with Sauce

巧拌海茸 :Mixed Seaweed

蛋黄凉瓜 :Bitter Melon with Egg Yolk

龙眼风味肠 :Sausage Stuffed with Salty Egg

水晶萝卜 :Sliced Turnip with Sauce

腊八蒜茼蒿 :Crown Daisy with Sweet Garlic

香辣手撕茄子 :Eggplant with Chili Oil

酥鲫鱼 :Crispy Crucian Carp

水晶鸭舌 :Duck Tongue Aspic

卤水鸭舌 :Marinated Duck Tongue

香椿鸭胗 :Duck Gizzard with Chinese Toon

卤水鸭膀 :Marinated Duck Wings

香糟鸭卷 :Duck Rolls Marinated in Rice Wine

盐水鸭肝 :Duck Liver in Salted Spicy Sauce

水晶鹅肝 :Goose Liver Aspic

豉油乳鸽皇 :Braised Pigeon with Black Bean Sauce

酥海带 :Crispy Seaweed

脆虾白菜心 :Chinese Cabbage with Fried Shrimps

香椿豆腐 :Tofu with Chinese Toon

拌香椿苗 :Chinese Toon with Sauce

糖醋白菜墩 :Sweet and Sour Chinese Cabbage

姜汁蛰皮 :Jellyfish in Ginger Sauce

韭菜鲜桃仁 :Fresh Walnuts with Leek

花生太湖银鱼 :Taihu Silver Fish with Peanuts

生腌百合南瓜 :Marinated Lily Bulbs and Pumpkin

酱鸭翅 :Duck Wings Seasoned with Soy Sauce

萝卜苗 :Turnip Sprouts

八宝菠菜 :Spinach with Eight Delicacies

竹笋青豆 :Bamboo Shoots and Green Beans

凉拌苦瓜 :Bitter Melon in Sauce

芥末木耳 :Black Fungus with Mustard Sauce

炸花生米 :Fried Peanuts

小鱼花生 :Fried Silver Fish with Peanuts

德州扒鸡 :Braised Chicken, Dezhou Style

清蒸火腿鸡片 :Steamed Sliced Chicken with Ham

熏马哈鱼 :Smoked Salmon

家常皮冻 :Pork Skin Aspic

大拉皮 :Tossed Mung Clear Noodles in Sauce

蒜泥白肉 :Pork with Garlic Sauce

鱼露白肉 :Boiled Pork in Anchovy Sauce

酱猪肘 :Pork Hock Seasoned with Soy Sauce

酱牛肉 :Beef Seasoned with Soy Sauce

红油牛筋 :Beef Tendon in Chili Sauce

卤牛腩 :Marinated Beef Brisket in Spiced Sauce

泡椒鸭丝 :Shredded Duck with Pickled Peppers

拌茄泥 :Mashed Eggplant with Garlic

糖拌西红柿 :Tomato Slices with Sugar

糖蒜 :Sweet Garlic

腌雪里蕻 :Pickled Potherb Mustard

凉拌黄瓜 :Cucumber in Sauce

燕窝类 Bird's Nest Soup

冰花炖官燕 :Braised Bird's Nest with Rock Candy

冰糖银耳燕窝 :Braised Bird's Nest with White Fungus and Rock

Candy

高汤炖官燕 :Stewed Bird's Nest

红胶官燕 :Braised Bird's Nest and Seaweed

红烧鹿茸血燕 :Braised Bird's Nest with Deer Antler

红烧蟹黄官燕 :Braised Bird's Nest with Crab Roe

红烧血燕 :Braised Red Bird's Nest

木瓜炖官燕 :Braised Bird's Nest with Papaya

腿汁红烧官燕 :Braised Bird's Nest in Ham Sauce

杏汁炖官燕 :Double-Boiled Superior Bird's Nest with Almond

Juice

冰花炖血燕 :Stewed Red Bird's Nest with Rock Candy

香橙炖官燕 :Braised Bird's Nest in Orange Sauce

雪梨官燕 :Braised Bird's Nest with Snow Pear

椰汁冰花炖官燕 :Stewed Superior Bird's Nest with White Fungus

and Coconut Milk

鱼籽蟹肉烩燕窝 :Braised Bird's Nest with Crab Meat and Fish

Roe

福寿炖燕窝 :Braised Bird's Nest

一品燕窝 :Best Quality Bird's Nest Soup

王府清汤官燕 :Bird's Nest Soup

冰花芙蓉官燕 :Stewed Bird's Nest with Egg White

煲类 Casserole

白果煲老鸭 :Duck Soup with Gingko en Casserole

鲍鱼海珍煲 :Braised Abalone and Seafood en Casserole

鲫鱼黄花煲 :Crucian Carp and Day Lily en Casserole

锅仔潮菜银鳕鱼 :Stewed Codfish with Salted Vegetables, Chao

Zhou Style

锅仔潮式凉瓜猪肚 :Stewed Pork Tripe with Bitter Melon,

Chaozhou Style

锅仔鸡汤菌 :Stewed Mushrooms in Chicken Soup

锅仔药膳乌鸡 :Stewed Black-Boned Chicken with Chinese Herbs

锅仔鱼肚浸围虾 :Stewed Fish Maw with Shrimps

海鲜日本豆腐煲 :Braised Seafood with Japanese Tofu

凉瓜排骨煲 :Braised Pork Ribs with Bitter Melon

南乳粗斋煲 :Braised Assorted Vegetables with Marinated Tofu

浓汤沙锅三鲜 :Soup of Sea Cucumber, Shrimps and Ham

南瓜芋头煲 :Stewed Taro with Pumpkin en Casserole

沙茶鱼头煲 :Braised Fish Head in Satay Sauce

砂锅白菜粉丝 :Chinese Cabbage and Vermicelli in Pottery Pot

砂锅鱼头豆腐 :Stewed Fish Head with Tofu in Pottery Pot

海鲜砂锅 :Stewed Seafood in Pottery Pot

鱼头砂锅 :Stewed Fish Head in Pottery Pot

腌鲜砂锅 :Shanghai Specialty Casserole

砂锅小排翅 :Small Shark’s Fin in Pottery Pot

砂锅鱼肚 :Stewed Fish Maw in Pottery Pot

砂锅海米豆腐 :Stewed Tofu and Dried Shrimps in Pottery Pot

砂锅萝卜羊排 :Stewed Lamb Chops and Turnip in Pottery Pot

砂锅三菇 :Stewed Three Kinds of Mushrooms in Pottery Pot

砂锅鸡肉丸子 :Stewed Chicken Meat Balls in Pottery Pot

北菇海参煲 :Black Mushrooms and Sea Cucumbers en Casserole

鸡粒咸鱼茄子煲 :Diced Chicken, Salted Fish and Eggplant en

Casserole

粉丝虾米杂菜煲 :Vermicelli, Dried Shrimps and Assorted

Vegetables en Casserole

东江豆腐煲 :Dongjiang Tofu en Casserole

八珍煲 :Assorted Meat en Casserole

柱侯牛腩煲 :Braised Beef Brisket en Casserole

虾米粉丝煲 :Dried Shrimps and Vermicelli en Casserole

咸鱼鸡豆腐煲 :Salted Fish, Chicken and Tofu en Casserole

核桃肉煲牛肉汤 :Beef Soup with Walnuts

梅菜扣肉煲 :Steamed Pork with Preserved Vegetable en Casserole

西餐 Western Food

头盘及沙拉类 Appetizers, Starters and Salads

腌熏三文鱼 :Smoked Salmon

凯撒沙拉 :Caesar Salad

鲜蘑鸡肝 :Chicken Liver Terrine with Morel

奶酪瓤蟹盖 :Crab Shells Stuffed with Cheese

鲜果海鲜沙拉 :Seafood Salad with Fresh Fruit

厨师沙拉 :Chef's Salad

金枪鱼沙拉 :Tuna Salad

尼斯沙拉 :Salad Nicoise

汤类 Soups

奶油蘑菇汤 :Cream of Mushroom Soup

奶油胡萝卜汤 :Cream of Carrot Soup

奶油芦笋汤 :Cream of Asparagus Soup

墨西哥辣味牛肉汤 :Mexican Chili Beef Soup

番茄浓汤 :Tomato Bisque Soup

海鲜周打汤 :Seafood Chowder

法式洋葱汤 :French Onion Soup

牛肉清汤 :Beef Consommé

匈牙利浓汤 :Hungarian Goulash

香浓牛尾汤 :Oxtail Soup

意大利蔬菜汤 :Minestrone Soup

蔬菜干豆汤 :Hearty Lentil Soup

牛油梨冻汤 :Chilled Avocado Soup

西班牙番茄冻汤 :Gazpacho

中国酒 Chinese Alcoholic Drinks

黄酒类 Yellow Wine

8年香雕绍兴酒 :Xiangdiao Shaoxing Medium Sweet (8 Years)

陈年彩坛花雕 :Caitan Huadiao Medium Sweet

5年香雕绍兴酒 :Xiangdiao Shaoxing(5 Years) Medium Sweet

绍兴花雕10年 :Shaoxing Huadiao(10 Years) Medium Sweet

绍兴花雕20年 :Shaoxing Huadiao (20 Years) Medium Sweet

绍兴花雕及清酒 :Shaoxing Huadiao and Sake Medium Sweet

三十年花雕 :Huadiao Shaoxing (30 Years) Medium Sweet

绍兴加饭 :Shaoxing Jiafan Medium Dry

女儿红12年 :Nu'er Hong (12 Years)

女儿红18年 :Nu'er Hong (18 Years)

古越龙山 :Guyue Longshan

青瓷五年 :Qingci Huadiao(5 Years) Medium Sweet

白酒类 Liquor

北京醇 :Beijing Chun

二锅头 :Erguotou(Superior 500ml 56°)

精装二锅头 52度 :Red Star Erguotou (500ml 52°)

古钟二锅头 :Guzhong Erguotou(500ml 46°)

蓝花珍品二锅头 :Lanhua Zhenpin Erguotou

红星珍品二锅头(500毫升52度) :Red Star Zhenpin Erguotou

(500ml 52°)

牛栏山经典二锅头(500毫升52度) :Niulanshan Jingdian Erguotou

(500ml 52°)

青瓷珍品二锅头 :Qingci Zhengpin Erguotou(500ml 46°)

京酒 38度 :Jing Jiu(500ml 38°)

三品京酒(500毫升38度) :Sanpin Jing Jiu (500ml 38°)

三品京酒(500毫升52度) :Sanpin Jing Jiu (500ml 52°)

酒鬼 38度 :Jiu Gui(500ml 38°)

酒鬼 52度 :Jiu Gui(500ml 52°)

小酒鬼(250ml) :Xiao Jiu Gui(250ml 38°)

国酿(贵州茅台系列) :Guo Niang (Moutai Liquor Series)

茅台 38度 :Moutai (500ml 38°)

茅台 53度 :Moutai (500ml 53°)

茅台(三十年) :Moutai (30 years)

茅台(十五年) :Moutai (15 years)

贵州醇 :Guizhou Chun

国窖 38度 :Guo Jiao (500ml 38°)

国窖 52度 :Guo Jiao (500ml 52°)

国窖1573 :Guo Jiao 1573 (The First Cellar in China)

泸州老窖 38度 :Luzhou Lao Jiao(38°)

泸州老窖 52度 :Luzhou Lao Jiao(52°)

康雍乾御冠酒(400毫升50度) :Kang Yong Qian Imperial Crown

(400ml 50°)

康雍乾御酒(450毫升50度) :Kang Yong Qian (450ml 50°)

剑南春 38度 :Jiannanchun (38°)

剑南春 52度 :Jiannanchun(52°)

蒙古王 44度 :Mongolian King( 44°)

三星金六福(高、低) :Jinliufu Three-Star (High/Low)

三星金六福(三两) :Jinliufu(150ml)

五星金六福(高、低) :Jinliufu Five-Star (High, Low)

金六福(五星)52度 :Jinliufu (Five-Star) (52°)

水井坊 39度 :Shuijingfang (39°)

水井坊 52度 :Shuijingfang (52°)

水井坊 53度 :Shuijingfang (53°)

五粮液 39度 :Wuliangye (39°)

五粮液 52度 :Wuliangye (52°)

五粮液一帆风顺 52度 :Wuliangye Liquor Yi Fan Feng Shun

(52°)--Symbolizing Plain Sailing

小糊涂仙 52度 :Xiaohutuxian (52°)

小角楼 :Xiaojiaolou

啤酒 Beer

青岛啤酒 :Tsing Tao Beer

青岛扎啤/青岛生啤 :Tsing Tao Draught

燕京啤酒 :Yanjing Beer

燕京生啤 0.3升 :Yanjing Draught (0.3L)

燕京无醇啤酒 :Yanjing Alcohol-Free

燕京扎啤 :Yanjing Draught

雪花啤酒 :Snow Beer

北京生啤 :Beijing Draught Beer

哈尔滨啤酒 :Harbin Beer

百威啤酒 :Budweiser

嘉士伯啤酒 :Carlsberg

喜力 :Heineken

朝日啤酒 :Asahi Beer

老虎啤酒 :Tiger

蓝带啤酒 :Blue Ribbon

葡萄酒 Wine

92年长城干红葡萄酒 :Great Wall Red Wine (Year 1992)

92年张裕卡斯特干红 :Changyu Castel (Year 1992)

95年张裕卡斯特干红 :Changyu Castel (Year 1995)

张裕解百纳干红葡萄酒 :Changyu Cavernet

张裕香槟 :Changyu Sparkling Cider

长城1995(长城红葡萄酒,中国) :Great Wall Cabernet Sauvignon

(Year 1995)

长城2002(长城红葡萄酒,中国) :Great Wall Cabernet Sauvignon

(Year 2002)

长城A区(长城红葡萄酒,中国) :Great Wall Cabernet Sauvignon

华夏95年长城 :Great Wall Vintage Red Wine (Year 1995)

华夏长城赤霞珠 :Great Wall Cabernet Sauvignon Red Wine

华夏长城葡萄园A区 :Great Wall Region A Red Wine

华夏长城莎当妮 :Great Wall Chardonnay White Wine

华夏长城特选 :Great Wall Selection Red Wine

沙城长城干红三星 :Great Wall Dry Red (Three-Star)

沙城长城干红四星 :Great Wall Dry Red (Four-Star)

沙城长城干红五星 :Great Wall Dry Red (Five-Star)

沙城长城干红一星 :Great Wall Dry Red (One-Star)

雷司令(龙徽,中国) :Dragon Seal Riesling

龙徽赤霞珠 :Dragon Seal Cabernet Sauvignon Red Wine

龙徽干白 :Dragon Seal Dry White

龙徽干白葡萄酒 :Dragon Seal Dry White

龙徽干红葡萄酒 :Dragon Seal Dry Red

龙徽怀来珍藏 :Dragon Seal Huailai Reserve

龙徽怀来珍藏干红葡萄酒 :Dragon Seal Huailai Dry Red Reserve

龙徽汽酒 :Dragon Seal Sparkling Wine

龙徽莎当妮 :Dragon Seal Chardonnay White Wine

龙徽庄园 :Dragon Seal Cru de Red Wine

龙徽庄园干红葡萄酒 :Dragon Seal Cru de Dry Red

西夏王冰白 :Xixia King Ice Wine

西夏王干红 :Xixia King Dry Red

西夏王世纪 :Xixia King Red Wine

总统特选南澳设拉子干红 :President's Selection Shiraz Dry Red

总统特选南澳莎当妮干白 :President's Selection Chardonnay Dry

White


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1708986790a1597724.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信