2024年1月6日发(作者:)
英语经典民间故事:青蛙变皇帝
民间故事是从远古时代起就在人们口头流传的一种以奇异的语言和象征的形式讲述人与人之间的种种关系,题材广泛而又充满幻想的叙事体故事。它们往往包含着自然的、异想天开的成分。下面店铺为大家带来英语经典民间故事:青蛙变皇帝,欢迎大家阅读!
Once upon a time there lived a very poor couple. A baby was
on the way when the husband was forced to leave his home to
find a living somewhere far away. Before he left, he embraced his
wife fondly and gave her the last few silver pieces he had, saying,
"When the child is born, be it a boy or a girl, you must do all you
can to bring it up. You and I are so poor that there is no hope for
us now. But our child may be able to help us find a living."
Three months after her husband's departure, the wife gave
birth. The baby was neither a boy nor a little girl, but a frog!
The poor mother was heart-broken, and wept bitterly. "Ah,
an animal, not a child!" she cried. "Our hopes for someone to care
for us in our old age are gone! How can I ever face people again!"
She thought at first she would do away with him, but she did not
have the heart to do so. She wanted to bring him up, but was
afraid of what the neighbors would say.
As she brooded over the matter, she remembered her
husband's words before he went away, and she decided not to
kill the child but always keep him hidden under the bed. In this
way, no one knew she had given birth to a frog-child. But within
two months, the frog-child had grown so big that he could no
longer be kept under the bed. And one day, he suddenly spoke
in a human voice.
"Mother," he said, "my father is coming back tonight. I am
going to wait for him beside the road." And sure enough, the
husband did come home that very night.
"Have you seen your son?" the wife asked anxiously.
"Where? Where is my son?"
"He was waiting for you by the side of the road. Didn't you
see him?"
"No! I saw no sign of anyone," her husband answered,
surprised. "All I saw was an awful frog which gave me such a
fright."
"That frog was your son," said the wife unhappily.
When the husband heard that his wife had given birth to a
frog, he was grieved. "Why did you tell him to meet me?" he said.
"What do you mean, tell him to meet you? He went without
any telling from me. He suddenly said you were coming tonight
and went out to meet you."
"This is really extraordinary," thought the husband,
brightening up. "No one knew I was coming. How could he have
known?"
"Call him home, quickly," he said aloud. "He might catch cold
outside."
Just as the mother opened the door to do so, the frog came
in. He hopped over to his father, who asked him, "Was it you I
met on the road?"
"Yes," said the frog. "I was waiting for you, Father."
"How did you know I was coming back tonight?"
"I know everything under heaven."
The father and mother were amazed by his words and more
amazed when he went on.
"Our country is in great peril," he said solemnly. "We are
unable to resist the invaders. I want Father to take me to the
emperor, for I must save our country."
"How can that be?" said the father. "Firstly, you have no horse.
Secondly, you have no weapons, and thirdly, you have never been
on a battlefield. How, then, do you propose to fight?"
The frog was very much in earnest. "Only take me there," he
pleaded. "I'll defeat the enemy, never fear."
The father could not dissuade the frog, so he took his frog-son to the city to seek an audience with the emperor. After two
days' journey, they arrived at the capital, where they saw the
imperial decree displayed!
"The imperial capital is in danger. My country has been
invaded. We are willing to marry our daughter to the man who
can drive away the enemy."
The frog tore down the decree and with one gulp swallowed
it. The soldier guarding the imperial decree was greatly alarmed.
He could hardly imagine a frog accepting such a responsible duty.
However, since the frog had swallowed the decree, he must be
taken into the palace.
The emperor asked the frog if he had the means and ability
to defeat the enemy. The frog replied, "Yes, Lord." Then the
emperor asked him how many men and horses he would need.
"Not a single horse or a single man," answered the frog. "All
I need is a heap of hot, glowing embers."
The emperor immediately commanded that a heap of hot,
glowing embers be brought, and it was done. The heat was
intense. The frog sat before the fire devouring the flames by the
mouthful for three days and three nights. He ate till his belly was
as big and round as a bladder full of fat. By now the city was in
great danger, for the enemy was already at the walls. The
emperor was terribly apprehensive, but the frog behaved as if
nothing unusual was happening, and calmly went on swallowing
fire and flame. Only after the third day had passed did he go to
the top of the city wall and look at the situation. There, ringing
the city, were thousands of soldiers and horses, as far as the eye
could see.
"How, frog, are you going to drive back the enemy?" asked
the emperor.
"Order your troops to stop plying their bows," replied the
frog, "and open the city gate."
The emperor turned pale with alarm when he heard these
words.
"What! With the enemy at our very door! You tell me to open
the gate! How dare you trifle with me?"
"Your Imperial Highness has bidden me to drive the enemy
away," said the frog. "And that being so, you must heed my
words."
The emperor was helpless. He ordered the soldiers to stop
bending their bows and lay down their arrows and throw open
the gate.
As soon as the gate was open, the invaders poured in. The
frog was above them in the gate tower and, as they passed
underneath, he coolly and calmly spat fire down on them, searing
countless men and horses. They fled back in disorder.
The emperor was overjoyed when he saw that the enemy was
defeated. He made the frog a general and ordered that the
victory should be celebrated for several days. But of the princess
he said nothing, for he had not the slightest intention of letting
his daughter marry a frog.
"Of course I cannot do such a thing!" he said to himself.
Instead, he let it be known that it was the princess who refused.
She must marry someone else, but whom? He did not know what
to do. Anyone but a frog! Finally he ordained that her marriage
should be decided by casting the Embroidered Ball.
Casting the Embroidered Ball! The news spread immediately
throughout the whole country and within a few days the city was
in a turmoil. Men from far and wide came to try their luck, and
all manner of people flocked to the capital. The day came. The
frog was present. He did not push his way into the mob but stood
at the very edge of the crowded square.
A gaily festooned pavilion of a great height had been built.
The emperor led the princess and her train of maids to their seats
high up on the stand.
The moment arrived. The princess tossed the Embroidered
Ball into the air, and down it gently floated. The masses in the
square surged and roared like a raging sea. As one and all
stretched eager hands to clutch the ball, the frog drew in a
mighty breath and, like a whirling tornado, sucked the ball
straight to him.
Now, surely, the princess will have to marry the frog! But the
emperor was still unwilling to let this happen.
"An Embroidered Ball cast by a princess," he declared, "can
only be seized by a human hand. No beast may do so."
He told the princess to throw down a second ball.
This time a young, stalwart fellow caught the ball.
"This is the man!" cried the happy emperor. "Here is the
person fit to be my imperial son-in-law."
A sumptuous feast was set to celebrate the occasion.
Can you guess who that young, stalwart fellow was? Of
course it was the frog, now in the guise of a man.
Not till he was married to the princess did he change back
again. By day he was a frog but at night he stripped off his green
skin and was transformed into a fine, upstanding youth.
The princess could not keep it a secret and one day revealed
it to her father, the emperor. He was startled but happy.
"At night," he said to his son-in-law, "you discard your outer
garment, I hear, and become a handsome young man. Why do
you wear that horrid frog-skin in the day?"
"Ah, Sire," replied the frog, "this outer garment is priceless.
When I wear it in winter, I am warm and cozy; and in summer,
cool and fresh. It is proof against wind and rain. Not even the
fiercest flame can set it alight. And as long as I wear it, I can live
for thousands of years."
"Let me try it on!" demanded the emperor.
"Yes, Sire," replied the frog and made haste to discard his skin.
The emperor smiled gleefully. He took off his dragon-embroidered robe and put on the frog-skin. But then he could
not take it off again!
The frog put on the imperial robe and became the emperor.
His father-in-law remained a frog forever.
英语经典民间故事:青蛙变皇帝 民间故事是从远古时代起就在人们口头流传的一种以奇异的语言和象征的形式讲述人与人之间的种种关系,题材广泛而又充满幻想的叙事体故事。它们往往包含着自然的、异想天开的成分。下面店铺为大家带来英语经典民间故事:青蛙变皇帝 推荐度: 点击下载文档文档为doc格式
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1704472513a1353499.html
评论列表(0条)