Amendment to the Nationality Act 2008(Thai)

Amendment to the Nationality Act 2008(Thai)


2024年4月25日发(作者:1080ti)

Amendment to the Nationality Act 2008 As

Published in the Government Gazette, Vol.125, on 27 February 2008

The significant amendments to the Nationality Act are as follows:

1. Concerning a person who acquires Thai nationality by birth from a father or

mother of Thai nationality, the word “father” shall include a person proved to be the

father of the child in accordance with the procedures prescribed under the Ministerial

Regulation. This applies even if such person has not registered his marriage with the

child’s mother nor registered his paternity. (Section 7)

2. According to the amendment to the Nationality Act, a person requesting change to

Thai nationality does not need to fulfill the following requirements under section 10

(4) and (5) and stated in Section 11 (2) and (4) as follows:

The person is a child, wife or husband of a person who has become a Thai

naturalized citizen or a person who regains Thai citizenship.

The person is the husband of the person whose nationality is Thai.

According to section 10 of the Nationality Act, an alien who may request change to

Thai nationality must fulfill the following requirements:

Section 10 (1): Be legal adults according to Thai law and the law of that

person’s nationality.

Section 10 (2): Maintain good behavior.

Section 10 (3): Hold stable occupation.

Section 10 (4): Have continuous domicile in the kingdom of Thailand for not

less than 5 years up to the date of filing a request for change of nationality.

Section 10 (5): Possess knowledge of the Thai language as defined in the

Ministerial Regulation.

3. Another person may apply for Thai naturalization on behalf of a non-Thai

nationality person having residence in Thailand under section 12/1 in the following

cases:

A guardian may apply for Thai naturalization for an incompetent person

upon evidence that the person was born in the Kingdom of Thailand. In this

connection, such person shall be exempt from the requirements under section

10 (3) and (5). In addition, the Minister may exempt him/her from taking an

oath.

A guardian of a government foster home who has received consent for change

to Thai nationality from a minor may apply for Thai naturalization for such

minor under the care of the foster home for a period of not less than 10 years.

In this connection, such minor shall be exempt from the requirements under

section 10 (1) and (3).

A Thai national who has adopted a child may apply for Thai naturalization for

his/her adopted minor child if the Thai national has registered the adoption for

a period of not less than 5 years and bears evidence that the adopted child was

born in the Kingdom of Thailand. In this connection, such adopted child shall

be exempt from the requirements under section 10 (1) and (3).

4. A person who acquires Thai nationality because of having been born in the

Kingdom of Thailand with a father or mother of a foreign nationality may have

his/her Thai nationality revoked under section 17 if it appears that:

Such person lives in a foreign country of which his/her mother or mother is a

national or was a national for a consecutive period of over 5 years from the

date of reaching his/her legal age.

There is evidence indicating that such person is using the nationality of his/her

father or mother or such other nationality or engrossed in the nationality of

his/her father or mother or such other nationality.

Such person has committed any acts adversely affecting national security or

conflicting with state interests or insulting the nation.

Such person has committed any acts contradictory to public peace and order as

well as good morality.

The revocation of Thai nationality under (1) or (2) shall be by order of the Minister,

while revocation of Thai nationality under (3) or (4) shall be by court order through

request of the public prosecutor.

5. A man or woman who possesses Thai nationality and subsequently relinquishes

his/her nationality in the event of marriage to an alien to acquire the nationality of

his/her spouse according to the national law of the spouse, if his/her marriage to that

spouse has been dissolved for whatever reason, such person may regain Thai

nationality. (Section 23).

对国籍法的重大修改如下:

1。关于一个人谁获得泰国籍由父亲或母亲泰国国籍出生,“父亲”应包括一个人被证明是与规定的部长

级管制下的程序按孩子的父亲。就算这样的人还没有注册自己的婚姻和孩子的母亲也没有注册他的侍。(7

节)

2。根据国籍法修正案,一个人要求改变泰国国籍不需要满足以下要求根据第10(4)和(5)和11节的规

定(2)和(4)如下:

人是一个孩子,妻子或丈夫一个人成为泰国国籍或恢复泰国国籍的人。

人的国籍是泰国人的丈夫。


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/num/1714015144a2363970.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信