非车险常用中英文附加条款总汇编(重点)

非车险常用中英文附加条款总汇编(重点)


2024年4月28日发(作者:)

实用标准文案

非车险常用中英文附加条款汇编

文档

实用标准文案

目录

一般附加条款............................................................................ 11

/30 Days Notice of Cancellation Clause

/60 Days Non-Renewal Notice Clause

.......................... 11

................................ 11

30天注销保单通知条款

60天不续保通知条款

共同被保险人条款

理赔控制条款/Claims Control Clause

/Joint-Insured Clause

司法管辖权条款/Jurisdiction Clause

指定公估人条款/Loss Adjusters Clause

损失通知条款/Loss Notification Clause

不受控制条款/No Control Clause

不可注销保单条款

预付赔款条款

预付赔款条款

分期付费条款

分期付费条款

.................................................. 11

............................................... 12

.................................................. 12

................................................ 12

............................................... 13

............................................ 13

............................................. 14

............................................ 14

...................................... 15

................................... 16

.................... 16

...................................................... 13

................................................ 13

/Non-Cancellation Clause

不使失效条款/Non-invalidation Clause

A/Payment on Account Clause

A/Premium Installment Clause

B ...................................................................... 14

B ...................................................................... 15

/Waiver of Subrogation Clause

利益可分性条款/Severability of Interest Clause

放弃代位追偿扩展条款

财产险2000年问题除外责任条款

财产险附加条款

/Year 2000 Problem Exclusion Clause

索赔单据条款........................................................................ 17

.......................................................................... 18

72小时条款/72 Hours Clause ......................................................... 18

50/50条款(50/50 Clause) ............................................................ 18

地面突然下陷下沉扩展条款/ Accidental Subsidence of Ground Extension Clause

......................................... 20

.................................... 20

............................... 20

................................... 21

.......... 19

定值保险条款/ Agreed Value Insurance Clause

空运费扩展条款/ Air Freight Fee Extension Clause

其他物品扩展条款

建筑物变动扩展条款

/ All Other Contents Extension Clause

/ Alteration of Building Clause

权益转让条款/Assignment Clause

自动恢复保险金额条款

锅炉、压力容器扩展条款

...................................................... 22

................................................ 23

................. 23

............... 24

........................................... 23

自动承保条款/ Automatic Cover Clause

分摊豁免条款/ Average Relief Clause (20%)

商标条款/Brand & Trademark Clause

玻璃破碎扩展条款

玻璃破碎扩展条款

/ Automatic Reinstatement of Sum Insured Clause

/ Boilers and Pressure Vessels Extension Clause

................................................... 25

........................................... 25 违反条件条款/ Breach of Conditions Clause

/ Breakage of Glass Extension Clause

/ Breakage of Glass Clause (

................................ 26

(PAR)................... 26

财产险) ...................... 26

....... 28

(财产一切险)/ Breakage of Glass Clause

玻璃破碎扩展条款(财产险)

水箱、水管爆裂扩展条款

增加资产扩展条款

增加资产扩展条款

盗窃险条款/ Burglary Insurance Clause ............................................... 27

........................... 28

........................... 29

/ Bursting of Water Tank or Water Pipe Extension Clause

A/ Capital Additions Extension Clause (A)

B/ Capital Additions Extension Clause (B)

85%扩展条款/ Co-Insurance Extension Clause (85%) ................................... 29

文档


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1714273395a2414851.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信