中英文租船合同

中英文租船合同


2024年1月17日发(作者:)

中英文租船合同

Loading Port: GUNUNG ___。INDONESIA

Discharging Port: ___。CHINA

装卸港口:装货港:印度尼西亚GUNUNG ___,卸货港:中国烟台

7) FREIGHT: USD 10.00 PER MT FIOST BSS 1/1

运费:每吨10美元,FIOST BSS 1/1

8) DEMURRAGE/DESPATCH: USD 15,000.00 ___

滞期费/加急费:每日1.5万美元

9) PAYMENT: BY ___ ___ CHARTER PARTY

AGREEMENT.

付款:签订租船合同后5个工作日内,以不可撤销的信用证付款。

10) BUNKER: ___ BUNKER AT

DISCHARGING PORT.

燃料:船舶在装货港交付时需满载燃料,在卸货港交还时需有同等数量的燃料。

11) HOLIDAY: USD 1,500.00 ___

假期费:每日1,500美元

On this day。24th July undersigned parties have ___:

1) The performing vessel will be the MV APJ SURYAVIR or

SUB。built in -flagged。with a class of BV& IRS。HO/HA 7/ MT at 13.652MTRS。___(S)。LOA/BEAM

225.33 M/32.20 M。GT/NT /.GRAIN/BALE .20/.80 CBM。CRANE 4 X 30MT。GRAB ATTACHED SWL 23 MT。GRABS

4 X 12 CBM。The vessel can travel at 12.5 KTS in ballast and 12

KTS laden on 28 MT/day IFO 380 + MDO 0.30 MT/day。The

port n is IFO 380 - 2.50 MT/day + MDO - 0.30 MT/day when idle

and IFO 380 - 4.5.00 MT/day + MDO- 0.30MT/day when working。The details can be found in the contract。The vessel can travel in

any n and can be used for a single voyage or TCT.

2) The owner of the vessel is Huiyang nal (HK) Shipping

Limited.

3) ___.

4) ___ will be 60,000 MT steam coal。with an allowance of

+/- 10% MOLOO。and the n of whether to fill the extra 10% will

be made by the owner of the vessel.

5) The laycan d is from 5th August to 12th August 2009.

6) The loading port is Gunung Bayan。Indonesia。and the

discharging port is Yantai。China.

7) The freight will be USD 10.00 per MT FIOST BSS 1/1.

8) ___ will be USD 15,000.00 per day.

9) Payment will be made by ___ ___ party agreement.

10) The vessel will be delivered with full bunker at the

loading port and will be redelivered with the same ___ discharging

port.

11) ___ will be USD 1,500.00 per day.

Discharging port: Fuzhou。China。The loading port is

Taboneo Open Sea at 03 41.5 S & 114 26.5 E。and the unloading

port is the 70,000-ton coal terminal of Guodian Fuzhou Jiangyin

Power Plant in Fuzhou Port's Jiangyin Port area.

Freight: FIO 11.8 USD/BSS 1/ ___ unloading。and the

freight is based on one loading port and one unloading port.

No.: xxxxxxxx

7.1) The charterer should pay a deposit of 30% of the total

freight to the ___ fixture note by both parties。If the payment is

not made on time。the charterer ___ of the contract and should

bear all ___ for the owner's loss.

7.2) ___ ___ this d。but the remaining ___.

7.3) Once the cargo is on board。the freight is deemed earned

and is non-returnable and ctible。regardless of whether there is

any cargo or vessel loss.

7.4) ___ (China) ___.

在装卸港,岸上起重机由租家负责支付(抓斗由船东负责并在船东账户支付)。

船舶到达装卸港引航站时,将发出装船通知。如果装船通知在当地时间12:00之前(包括12:00)发出,则装运时间应从当地时间13:00开始计算。如果装船通知在当地时间12:00之后发出,则装运时间应从次日6:00开始计算。

在船舶到达港口前,租家应确保货物和文件已准备就绪,并在船方发出装船通知后的四个工作日内(包括周日和节假日)开始装载货物。如果船舶未能按照租家的要求开始装货,则租家应每三天预付30,000美元/天的滞期费。否则,船东有权通过电传或传真通知租家,撤回船只并没收保证金。如果LAYTIME时间用完,船舶进入滞期,则租家应每三天预付30,000美元/天的滞期费。如果未能做到,船东有权撤回船只并没收定金。

岸上起重机在装卸港由租家支付(抓斗由船东支付并在船东账户上支付)。

After receiving the advance ___。the owner will dispatch the

master vessel.

26)The company has a strict policy against n based on gender。race。or ___.

公司有严格的反对基于性别、种族或性取向的歧视政策。

___ strictly prohibits n based on gender。race。or ___.

27)The new are update will ___.

新的软件更新将增强用户体验并改善整体性能。

The latest are update will ___.

28)The CEO ___ initiative to ce the company's carbon ___.

CEO宣布了一项新举措,旨在减少公司的碳足迹并促进可持续发展。

The CEO ___'s carbon footprint.

29)The ___。___.

销售团队超额完成季度目标,所有成员都获得了奖金。

___ ___。___.

30)The n project was ___。but is now back on le.

由于无法预料的天气条件,建筑项目被延迟了,但现在已经恢复正常进度。

___ project。but it is now back on le.


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1705452517a1410059.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信