2023年6月27日发(作者:)
国际商务单证实务操作练习答案
第一部分 国际商务单证实务分单操作练习
项目一 信用证分析与审核
一、信用证分析练习
信用证分析单
信用
证号
开证
银行
开证
日期
金额
汇票
付款人
合
约
号
BANCA DI CREDITO
COOPERATIVO DI
SORISOLE E LEPRENO
088696000索汇
方式
825
BY
NEGOTIATION
CHINA PACKAGING UNION
GUANGZHOU CO., LTD.
7/F., NO. 753 DONGFENGDONG RD.,
SPIL BERG DI YONG KEE FUI VIA A.
开证申DE GAPERI 424018 VILLA D’ ALME’
请人
(BG) ITALY
目的GENOA
起运
GUANGZHOU
地
ITALY
口岸
CHINA
受
益
人
可否
转运
可否
分批
CURRENCY USD
AMOUNT 32016,00
BANCA DI CREDITO
COOPERATIVO DI
见票__***__天期
ALLOWED
成交方式
CIF GENOA
唛头
汇票
期限
注意
事项
NOT
ALLOWED
装运
2005-01-15
期限
1.所有单据都须显示信用证号效期
2005-01-24
码; 地点
PLACE CHINA
2.单据须通过快递寄给……;
提单日_7_天______天3.不符点50美元从款中扣除。
内议付 内寄单
其他
发
票
海装重尺保产 普 贸关箱量 码险地 惠 促发单 数单 单 证 制 会票 量 产 产单 地 地证 证
√
8
√ √ √
1
1
出口许可证
装船证书
投保通知
寄投保通知邮据
寄寄寄寄
单单样样证邮证邮明 据 明 据
单提副商证单 本业名提发称 单 票
银√
行
份3
数
客
户
份
√
8
√
1
1 数
抬头 TO THE ORDER
险种:
COVERING RISKS FPA OF PICC
提APPLICANT(SPIL BERG DI YONG
单
通知
KEE FUI VIA A. DE GAPERI 424018
保险
VILLA D’ ALME’ (BG) ITALY)
运费预付
FREIGHT PREPAID
保额另加 赔款ITALY
10% 地 点
二、信用证审核练习
1.信用证有效期有误,应将050415改为050430;
2.信用证金额有误,遗漏币种,应加USD;
3.装运港改为SHENZHENG;
4.最迟装运日有误,应改为LATEST APR. 15 ,2005
5.货物描述中遗漏合同号码,应在S/C后加800678;
6.47A附加条款中的增减幅度应为3%;
7.有关不符点费用两处不同;
8.在78处,出现软条款,信用证支付不应由开证申请人来兑付,只要符合信用证规定,银行即应付款。
2 项目二 基本中心单据填制
一、发票填制练习一
Issuer
HUNAN TEA IMPORT & EXPORT
CORPORATION
WUYI ROAD, CHANGSHA, HUNAN,
CHINA
商业发票
COMMWECIAL INVOICE
To
MOMO CO., LTD.
NO. 215 NADA – KU, KOBE, JAPAN
Transport details No.
FROM GUANGZHOU TO KOBE,HT04123
JAPAN BY SEA
S/C No.
HNT(04)021
Date
JUNE. 5,2004
L/C No.
KUW25847
Terms of payment
L/C
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
MCL
KOBE
C/NO1-240
quantity
Unit price Amount
CIF Kobe
USD2.22/KGS
USD26640,00
As per S/C No. HNT(04)021 12,000
Applicant’s Ref No. 3 – 1190 KGS
12,000 kgs Pu-erh tea at
USD2.22 per kg. CIF Kobe
Packed:in 50 kgs per cartons
L/C NO.:KUW25847
Issuing bank:THE SAKURA
BANK, LIMITED
TOTAL QUANTITY:12,000KGS PACKING:240CTNS
TOTAL:S TWENTY-SIX THOUSAND SIX HUNDRED
AND FORTY ONLY
We hereby certify that the above mentioned goods are of Chinese Origin.
HUNAN TEA IMPORT & EXPORT CORPORATION
X X X
3 二、商业发票填制练习二
Issuer
CHINA TEXTILES IMPORT AND
EXPORT CORP.
8 DONG’ AN ROAD, BEIJING, CHINA
商业发票
COMMWECIAL INVOICE
To
MRISSINA GARMENTS INC
8/F EXECUTIVE BLDG. CENTER GIL
PUYAT COR MAKATI AVE. MAKATI
CITY PHILIPPINES
Transport details No. Date
SEP. 10,2003
SHIPPED PER S. S. “MAYOR”V. 36 MM024
FROM DALIAN TO MAKATI ON SEP. 8,
S/C No.
2003
L/C No.
MNL030850
Terms of payment
L/C
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
M. G. I
MANITA
NO. 1-795
100PCT COTTON DARK
NAVY DENIM, 12 OZ.
CTW0945
466 ROLLS
100PCT COTTON INDIGO
BLACK DENIM, 11 OZ.
CTW0939
329 ROLLS
AS PER PROFORMA INVOICE
NOS. PI – 187/2003 DATED 08
AUG 2003
quantity
54,000
YARDS
12,000
YARDS
Unit price Amount
CIF MAKATI
USD2.75/ USD148YARD 500.00
USD2.60/ USD312YARD 00.00
TOTAL 66,000YARDS USD179,700.00
TOTAL QUANTITY:66,000YARDS PACKING:795ROLLS
TOTAL:S ONE HUNDRED SEVENTY-NINE AND SEVEN
HUNDRED ONLY
4 三、装箱单填制练习一
Issuer
GUANGDONG TEXTILES IMPORT
AND EXPORT KNITWEARS
COMPANY LIMITED
5/F., GUANGDONG TEXTILES
MANSION,
168 XIAOBEI ROAD, GUANGZHOU,
CHINA
装箱单
PACKING LIST
To
CURRENT FUNDS LIMITED
ROOM 1110 CHINACHEM COLDEN
No.
PLAZA
0703SP023
NO. 77 MODY ROAD, TSIM SHA TSUI
EAST, KOWLOON, HONGKONG
Marks
and
numbers
Number and kind of packages
Description of goods
CHILDREN’S 65 PERCENT COTTON 35
PERCENT POLYESTER
KNITED JOGGING SUIT
N.W.
(KGS)
Date
NOV. 2,2007
G.W.
(KGS)
MEAS.
(M3)
30DOZ/BALE
720 DOZEN SETS/24BALE
180.00K195.00K(100×100GS/BALGS/BAL×120)E
E
CM/BALE
TOTAL
24BALES 4320KGS 4680KGS 1.2CBM
TOTAL QUANTITY: 720DOZEN SETS PACKING:24BALES
TOTAL:PACKED IN TWENTY-FOUR BALES ONLY
5 项目三 官方单据申请
一、出境货物报检单填制练习
中华人民共和国出入境检验检疫
报检单位 (加盖公章):
报检单位登记号:
(中文)
发货人
(外文)
联系人: 电话:
出境货物报检单
*
编 号
报检日期: 年 月 日
诚安茶叶进出口公司
CHENAN TEA IMPORT & EXPORT CORPORATION
(中文)
收货人
(外文)
货物名称(中/外文)
MOMO CO., LTD.
H.S.编码 产地 数/重量 货物总值 包装种类及数量
普洱茶
云南
0902.4020
Pu-erh tea
FENCQING V. 25
运输工具名称号码
合同号
发货日期
启运地
V.
HNT(04)021
12,000千克
USD26640,00
贸易方式
信用证号
240纸箱
福州五一路253外贸自营内销
一般贸易
货物存放地点
用途
KUW25847
许可证/审批号
生产单位注册号
号
2004.06.12
福州
输往国家(地区)
到达口岸
日本
神户
集装箱规格、数量及号码
合同、信用证订立的检验检疫条款或特殊要求
标 记 及 号 码
1×20`
随附单据(划“✓”或补填)
✓合同
信用证
✓发票
换证凭单
✓装箱单
厂检单
包装性能结果单
许可/审批文件
*检验检疫费
MCL
KOBE
C/NO.1-240
需要证单名称(划“✓”或补填)
□品质证书
□重量证书
□数量证书
□兽医卫生证书
□健康证书
□卫生证书
□动物卫生证书
__正__副
__正__副
__正__副
__正__副
__正__副
__正__副
__正__副
□植物检疫证书
□熏蒸/消毒证书
□✓出境货物换证凭单
□
□
□
□
__正__副
__正__副
__正__副
总金额
(人民币元)
计费人
收费人
领 取 证 单
报检人郑重声明:
1. 本人被授权报检。
2. 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、认证标志,并承担货物质量责任。
注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写
签名:_______________
6
日期
签名
◆国家出入境检验检疫局制
[1-2 (2000.1.1)] 二、一般原产地证的填制练习
Certificate No.
er
GUANGDONG TEXTILES IMP. & EXP.
KNITWEARS COMPANY LIMTIED
15/F, GUANGDONG TEXTILES
MANSION CERTIFICATE OF ORIGIN
168 XIAOBEI ROAD, GUANGZHOU, OF
CHINA THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
nee
JOHNSON
KREONTOS 30 STR GREECE
of transport and route
FROM GUANGZHOU TO PIRAEUS
GREECE BY VESSEL SAILING DATE:
OCT. 15, 2003
y/region of destination
GREECE
and
numbers
JOHNSON
97KCS05111
NO. 1-500
MADE IN
CHINA
and kind of
packages; description of
goods
FIVE HUNDRED(500)CTNS OF PLASTIC TOYS
***********************
8.H.S
code
9509.09
ty and
date of invoices
YSM1999B
10,000PCS OCT. 05,2003
certifying authority use only
ation by the exporter
The undersigned hereby declares that
the above details and statements are correct;
that all the goods were produced in china and
that they comply with the rules of origin of
the people’s republic of china.
广东省纺织品进出口针织品有限公司
GUANGZHOU,CHINA OCT.7,2003 张强
…………………………………………….….
Place and date, signature and stamp of
certifying authority
7
ication
It is hereby certified that the declaration by
the exporter is correct.
GUANGZHOU,CHINA OCT.8,2003
…………………………………………………
Place and date, signature and stamp of
certifying authority 三、普惠制原产地证填制练习
consigned from (Exporter’s name, Reference No.
address, country)
GUANGDONG LIGHT ELECTRICAL
APPLIANCES COMPANY LIMTIED
GENERALIZED SYSTEM OF
PREFERENCES CERTIFICATE ORIGIN
(combined declaration and certificate)
2. goods consigned to (Consignee’s name,
FORM A
address, country)
Issued in THE PEOPLE’S REPUBLIC OF
BRUSSELSLACES AND GIFTS SERV. SA
CHINA
RUE DE LUSAMBO. 21/23, 1190
(COUNTRY)
BRUXELLES, BE
of transport and route(as far as official use
known)
ON/AFTER MARCH 22,2005 FROM
GUANGZHOU TO ANTWERP BELGIUM
W/T HONGKONG BY VESSEL
and kind of packages;
number and description of goods criterion
numbers (see
1 notes
AL ONE HUNDRED SIXTY(160) overleaf)
SHAMACTNS OF COTTON PRINTED
LI VELVET TOWELS
“P”
ANTWE****************************
RP
see notes. overleaf
weight or
other
Quantity
3,936PCS
and date of
invoices
GD05753
FEB.
28,2005
11. Certification
It is hereby certified, on the basis of
control out, that the declaration by the
exporter is correct.
GUANGZHOU,CHINA MARCH 20,2005
………………………………………………
Place and date, signature and stamp of
certifying authority
12. Declaration by the exporter
The undersigned hereby declares that the
above details
and statements are correct; that all the goods were
produced
in CHINA and that they
comply with the origin requirements specified for
those goods in the generalized system of
preferences for goods exported to
……………………BELGIUM………………….
(importing country)
GUANGZHOU,CHINA MARCH 18,2005 张强
……………………………………………………
Place and date, signature and stamp of certifying
authority
8 四、原产地证审核及改错
consigned from (Exporter’s name, Reference No.
address, country)
GZ9/12078/6311
GUANGDONG DONGFENG IMPORT
AND EXPORT CORP. GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES
122 DONGFENG ROAD EAST,GUANGZHOU
CERTIFICATE ORIGIN
(combined declaration and certificate)
2. goods consigned to (Consignee’s name,
FORM A
address, country)
Issued in THE PEOPLE’S REPUBLIC OF
SANYEI HONGKONG
CHINA
14/F., KAISER ESTATE 1,MANYUE
(COUNTRY)
STREET, HUNG HOM, SYDNEY,AUSTRALIA
see notes. overleaf
of transport and route(as far as official use
known)
ON/AFTER DEC. 01,2002
FROM GUANGZHOU TO SYDNEY BY
VESSEL
and kind of packages;
Numbeand description of goods criterion weight or and date of
r numbers (see other invoices
of Quantity
TWO HUNDRED(200)BUNDLE
notes
packages
overleaf)
1 YSM19990TWO THOUDAND FOUR
KMART
HUNDRED(2,400) PCS
2,400PCS 1
OF
“P”
SYDNEY
STAINLESS STEEL SPADE
NOV.11,20NO.1-200
HEAD
02
****************************
12. Declaration by the exporter
11. Certification
It is hereby certified, on the basis of
The undersigned hereby declares that the
control out, that the declaration by the
above details
and statements are correct; that all the goods were
exporter is correct.
produced in
GUANGZHOU (CHINA)
(country)
and that they comply with the origin requirements
specified for those goods in the generalized system
of preferences for goods exported to
SYDNEY (AUSTRALIA)
…………………………………………………….
(importing country)
GUANGZHOU NOV.21,2002
GUANGZHOU NOV.20,2002
………………………………………………
Place and date, signature and stamp of certifying
Place and date, signature and stamp of
authority
certifying authority
项目四 出口托运申请
一、托运单填制练习
9 SHIPPER(发货人)
GUANGDONG TEXTILES IMP. AND EXP.
GRANDTON TRADING CO., LTD., 7/F.,
GUANGDONG TEXTILES MANSION,
NO. 168 XIAOBEI ROAD, GUANGZHOU, CHINA
CONSIGNEE(收货人)
TO THE ORDER OF HABIB BANK AG ZURICH
DUBAI. U. A. E.
NOTIFY PARTY(通知人)
MAHARAJA DEIRA L. L. C, DUBAI(UAE)
P. O. BOX No. 6093, DUBAI(UAE), FAX NO. 26375
Pre-carriage by(前程承运人) Place of Receipt(收货地点)
B/L No.
中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER
LINES
集装箱货物托运单
装货单
SHIPPING ORDER
Ocean Vessel(船名).(航次)
Port of Loading(装货港)
GUANGZHOU
Place of Delivery(交货地点)
No of
Final Destination for the Merchant`s
Reference(目的地)
Port of Discharge(卸货港)
DUBAI
Container
No.
(集装箱号)
Seal No(铅封号)
Marks & Nos
(标记与号码)
MAHARAJA
264553
DUBAI
NO. 1-400
Kind of Package; Gross
container or
Description of Goods Weight
毛重(公斤)
p`kgs
(包装种类与货名)
(箱数或件数)
LADIES LYCRA
LONG PANT 6000KGS
at
400CTNS
Transshipment
Hongkong port only
Measurement
尺码(立方米)
24CBM
TOTAL NUMBER OF CONTINERS ONE (20’) CONTAINER ONLY
OR PACKAGES(JIN WORDS)
集装箱数或件数合计(大写)
FREIGHT&CHARGES Revenue Tons
(运费与附加费) (运费吨)
Service Type on Receiving
TYPE
OF
GOODS
(货类)
Rate
运费率
Per
每
Prepaid
运费预付
Collect
运费到付
oC Service Type on Delivery Reeter Temperature
oF
Eequred(冷藏温度)
危险品
IMCO Class:
UN No.:
IMDG Code Page:
Property:
√Ordingary Reeger Dangerous Auto
(普通) (冷藏) (危险品) (裸装车辆)
Liquid Live Animal Bulk
(液体) (活动物) (散货)
可否转船: 可否分批:
ALLOWED
ALLOWED
货价:
信用证号码:
SK/25067/2004
装期:
LATEST March 26, 2005
No. of original B(S)/L
THREE
托运人盖章: 特约事项: 合同号码:
97/294
Received by the Carrier the total number of
containers or other packages or units stated
above to be transported subject to the terms and
conditions of the Carrier’s regular form of Bill of
Lading(for combined Transport to Port
shipment) which shall be deemed to be
incorporated herein
Date:
Agent only
10 项目五 投保申请
一、保险单填制练习一
中保财产保险有限公司
The People’s Insurance (Property) Company of China,Ltd
发票号码
Invoice No.
KW-030419
保险单号次
Policy No.
KC03-85362
海 洋 货 物 运 输 保 险 单
MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY
被保险人:
Insured:
G. M. G. HARDWEAR & TOOLS IMP. & EXP. COMPANY LTD.
中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所栽条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called
“The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes
to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf
and other special clauses attached hereon.
保险货物项目
Descriptions of Goods
包装 单位 数量
保险金额
Packing Unit Quantity
Amount Insured
HANDLE TOOLS
承保险别
Conditions
350 PACKAGES
货物标记
Marks of Goods
USD51,150.00
COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES(A) AND
WAR RISKS AS PER ICC(A)AND INSTITUTE
WAR CLAUSES-CARGO DD 1/1/1982.
ZELLERS CANADA
VANCOUVER
总保险金额:
Total Amount Insured:
U.S.DOLLARS FIFTY-ONE THOUSAND ONE HUNDRED AND FIFTY ONLY
保费 载运输工具 开航日期
APL. 19,2002
CHAOHE/ZIM
Premium
AS ARRANGED
Per conveyance S.S
CANADA V. 44E
Slg. on or abt
AS PER B/L
起运港 目的港
GUANGZHOU, CHINA
VANCOUVER, CANADA VIA HONGKONG
Form To
所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy, immediate notice must be given to the
Company’s Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in
original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has
been accomplished, the others to be void.
赔款偿付地点
Claim payable at
CANADA IN USD
日期 在
APL. 17,2002
Date at
GUANGZHOU,CHINA
地址:
Address:
11 二、保险单填制练习二
中保财产保险有限公司
The People’s Insurance (Property) Company of China,Ltd
发票号码
Invoice No.
070603GTB
保险单号次
Policy No.
KC536487
海 洋 货 物 运 输 保 险 单
MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY
被保险人:
Insured:
GUANGDONG TEXTILES IMP. & EXP.
中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所栽条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called
“The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes
to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf
and other special clauses attached hereon.
保险货物项目
Descriptions of Goods
包装 单位 数量
保险金额
Packing Unit Quantity
Amount Insured
GUITAR
170CTNS USD51,150.00
承保险别
Conditions
货物标记
Marks of Goods
COVERING INSTITUTE CARGO CLAUSES(A) AND
WAR RISKS AS PER ICC(A)AND INSTITUTE
WAR CLAUSES-CARGO DD 1/1/1982.
KCHCSB
HAMBURG
总保险金额:
Total Amount Insured:
U.S.DOLLARS FIFTY-ONE THOUSAND ONE HUNDRED AND FIFTY ONLY
保费 载运输工具 开航日期
Premium
PREMIUM PAID
Per conveyance S.S
NANTU V. 832
Slg. on or abt
AS PER B/L
起运港 目的港
GUANGZHOU, CHINA
HAMBURG
Form To
所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy, immediate notice must be given to the
Company’s Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in
original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has
been accomplished, the others to be void.
赔款偿付地点
Claim payable at
HAMBURG IN USD
日期 在
JUNE 25,2007
Date at
GUANGZHOU,CHINA
地址:
Address:
12 项目六 出口货物报关
一、出口货物报关单填制练习
中华人民共和国海关出口货物报关单
预录入编号 海关编号
出口口岸 备案号
运输方式
出口日期
运输工具名称
申报日期
广州大铲海关(5149)
经营单位
20050728
提运单号
广州佳兴食品有限公司水路运DANU
(440194××××)
输 BHUM/5009
发货单位 贸易方式 征免性质
OOLU92412316
结汇方式
广州佳兴食品有限公司一般贸易
(440194××××)
许可证号
批准文号
运抵国(地区) 指运港
一般征D/P
免
境内货源地
日本
成交方式 运费
东京
保费
毛重(公斤)
44019
杂费
净重(公斤)
29/1837117
合同协议号
CNF
件数
5
包装种类
KS9802
集装箱号
1100
随附单据
木箱 2735
生产厂家
2500
ABLU6838228/20/3000
B:4404××××××
标记唛码及备注
N/M ABLU7356939/20/3000
项号 商品编号 商品名称规格型号 数量及单位 最终目的国(地区) 单价 总价 币制 征免
01 0307.9199 盐渍海蜇 1500千克 日本 22.00 33000.00 美元 照章
02 0306.1312冷冻北方长额虾1000千克 日本80.00 80000.00 美元 照章
项目七 正本海运提单换取
一、海运提单填制练习一
1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No.
13 GUANGDONG RONGHUA TRADE CO.,
LTD.
168 DEZHENG ROAD SOUTH,
GUANGZHOU, CHINA
2. Consignee Insert Name, Address and Phone
KTT0245678
中远集装箱运输有限公司
TO ORDER OF METITA BANK LTD.,
FINLAND
COSCO CONTAINER LINES
TLX: 33057 COSCO CN
FAX: +86(021) 6545 8984
ORIGINAL
3. Notify Party Insert Name, Address and Phone
(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure
to notify)
Port-to-Port or Combined Transport
BILL OF LADING
FFK CORP. AKEKSANTERINK AUTO
P. O. BOX 9, FINLAND
4. Combined Transport *
Pre - carriage by
5. Combined Transport*
Place of Receipt
RECEIVED in external apparent good order and condition except as
other-Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the
container, the description of the goods and the weights shown in this Bill
of Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no
reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Lading
contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated
below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must
be surrendered and endorsed or signed against the delivery of the
shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void.
The Merchants agree to be bound by the terms and conditions of this Bill
of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.
SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the
back hereof, please read carefully).
*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of
Lading.
6. Ocean Vessel
Voy. No.
7. Port of Loading
MAKIS
002
V.
GUANGZHOU
8. Port of Discharge
9. Combined Transport *
HELSINKI,Place of Delivery
FINLAND
Marks & Nos. No. of Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)
Gross Weight Kgs
Container / Containers
Seal No. or Packages
Measurement
800CTNS
ABC
HELSINKI
1×20`
SHIPPER`S LOAD & COUNT
WOMEN’S SWEATERS
6,500KGS
25CBMS
NO. 1-800
SIHU365487- 2(20’) SEAL NO. 123456 CY/CY
Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)
10. Total Number of containers and/or packages (in words)
Subject to Clause 7 Limitation
11. Freight & Charges
ONE(20`)CONTAINER HUNDRED CTNS ONLY
Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect
FREIGHT PREPAID
Declared Value Charge
Ex.
Rate:
Prepaid at
Payable at
Place and date of issue
GUANGZHOU,CHINA
Total Prepaid
No. of Original B(s)/L
GUANGZHOU,CHINA JULY 10,2002
Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER
LINES
3(THREE)
ABC SHIPPING CO
张三AS CARRIER
LADEN ON BOARD THE VESSEL
DATE
BY
14 二、海运提单填制练习二
Shipper B/L NO.
KTT0245678
GUANGDONG RONGHUA TRADE
CO., LTD.
168 DEZHENG ROAD SOUTH,
GUANGZHOU, CHINA
PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD
(Incorporated in Singapore)
COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING
Consignee
Received in apparent good order and condition except as
TO ORDER OF METITA BANK
otherwise noted the total number of container or other packages
or units enumerated below for transportation from the place of
LTD. FIN – 00020 METITA,
receipt to the place of delivery subject to the terms hereof. One of
FINLAND
the signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in
exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this
document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the
Notify Party
Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the
terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or
FFK CORP. AKEKSANTERINK
statute rendering them binding on the Merchant) become binding
AUTO
in all respects between the Carrier and the Holder as though the
P. O. BOX 9, FINLAND
contract evidenced hereby had been made between them.
SEE TERMS ON ORIGINAL B/L
Vessel and Voyage Port of Loading
Number
Port of Discharge
DONGFANG/
MAKIS V. 002
Place of Receipt
GUANGZHOU/HONGKONG
Place of Delivery
HELSINKI,FINLAND
Number of Original Bs/L
Container
Nos/Seal
Nos.
Marks
and/Numbers
3(THREE)
PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLE
No. of Container / Packages / Description of Goods
Gross Weight
(Kilos)
Measurement
(cu-metres)
SHIPPER`S LOAD & COUNT
ABC 800CTNS WOMEN’S SWEATERS
HELSINKI
1×20`
NO. 1-800
SIHU365487- 2(20’) SEAL NO. 123456 CY/CY
CFR HELSINKI
INSURANCE PREMIUM:USD100.00
SURCHARGE:USD300.00
FREIGHT & CHARGES
6,500KGS
25CBMS
Number of Containers/Packages (in words)
FREIGHT PREPAID
ONE(20`)CONTAINER S.T.C. EIGHT HUNDRED CTNS
ONLY
Shipped on Board Date:
JULY 11,2002
Place and Date of Issue:
GUANGZHOU, CHINA JULY 10,2002
In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading stated
Above all of the tenor and date one of which being accomplished
the others to stand void.
XYZ SHIPPING CO.
李四 AS AGENT FOR THE CARRIER ABC SHIPPING CO.
for PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as Carrier
15 三、海运提单改错
1.第二处错,应改为TO ORDER OF METITA BANK LTD.,FINLAND;
2.第三处错,应改为ABC CORP. AKEKSANTERINK AUTO,P. O. BOX 9,
FINLAND;
3.第四处错,应改为ABC/HELSINKI/ NO. 1-800.;
4.第七处错,应再加上L/C NO;
5.第八处错,应改为FREIGHT PREPAID。
项目八 结汇单据的准备
一、受益人证明书填制练习一
BENEFICIARY’S CERTIFICATE
DATE:AUG. 3,2003
To whom it may concern:
Re:INVOICE No.:TB-M85062 L/C No.:HU65926
WE HEREBY CERTIFY THAT COMMERCIAL INVOICE, PACKING LIST
AND ORIGINAL EXPORT LICENCE HAVE BEEN DESPATCHED BY COURIER
DIRECTLY TO YOUTA TRADING COMPANY.
SHANGHAI MACHINERY IMP. & EXP. CORPORATION
二、受益人证明书填制练习二
BENEFICIARY’S CERTIFICATE
DATE:MARCH, 30,2002
To whom it may concern:
Re:INVOICE No.:FL6936874 L/C No.:KC-65284
WE HEREBY CERTIFY THAT COPIES OF YOUR SAMPLE BOOK HAVE
BEEN SET BY REGISTERED AIRMAIL TO L. Y. CONSULTANT CO., LTD., 21
OTEMON THUO-KU FUKUODA, JAPAN.
FULE TRADE DEVELOPMENT CO., LTD.
三、受益人证明书改错练习一
16 BENEFICIARY’S CERTIFICATE
DATE:AUG. 28, 1997
INVOICE NO.:TAT149 L/C NO.:6005739778H3
WE HEREBY CERTIFY THAT ONE COPY OF COMMERCIAL INVOICE
NO. (N/N)B/L HAVE BEEN FAXED TO APPLICANT TO FAX NO. 78-025-605
WHITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT.
中国土畜产广东茶叶进出口公司
CHINA TUHSU GUANGDONG TEA IMP. & EXP. CORP.
(SIGNATURE)
四、受益人证明书改错练习二
BENEFICIARY’S CERTIFICATE
DATE:JULY 8(18), 2001
INVOICE NO.:IG20303465 L/C NO.:XCBS07258
TO WHOM IF MAY CONCERN:
WE HEREBY CERTIFY THAT ALL THE GOODS ARE PACKED IN
(STRONG SEAWORTHY)CARTONS AND EACH CASE CLEARLY
INDICATES THE SHIPPING MARKS AND NOS.:DU PONT/NO.
1-420/SINGAPORE.
上海华源贸易有限公司
SHANGHAI HUAYUAN TRADE ENTERPRISE LTD.
(SIGNATURE)
五、装船通知书填制练习
GUANGZHOU ARTS & CRAFTS IMP. & EXP. CORP.
628 GUANGZHOU DADAO ZHONG ROAD, GUANGZHOU, CHINA
SHIPPING ADVICE
DATE:
OCT. 28, 2004
SHIPPER:
GUANGZHOU ARTS & CRAFTS IMP. & EXP. CORP.
628 GUANGZHOU DADAO ZHONG ROAD, GUANGZHOU, CHINA
TO L/C APPLICANT:
SE BANG TRADING CO., LTD.
148 NAMCHEON – 2 DONG, SUYOUNG – KU,PUSAN, KOREA
17 NAME OF COMMODITY:CHINA ORIGIN,ARTIFICIAL FLOWERS
QUANTITY:8064DOZS
INVOICE VALUE:USD21,024.00
VESSEL NAME:SUI 301/NORASIA V. 49 – 3 W/T HONGKONG
CONTAINER NUMBERS:MSCU4097561(20’) MSCU4097615(40’)
B/L NUMBER:DSA97-1102
B/L DATE:OCT. 28,2004
SHIPPING MARKS:SE BANG/PUSAN
GUANGZHOU ARTS & CRAFTS IMP. & EXP. CORP.
项目九 向银行议付结汇
一、商业汇票填制练习一
BILL OF EXCHANGE
NO. TU231
FOR USD9,785.00
At *** ***
Sight of THIS SECOND BILL of EXCHANGE
THE INDUSTRIAL &
or order the sum of
COMMERCIAL BANK
OF CHINA
Date: APRIL 18, 2002
(First of the tenor and date being unpaid)Pay to
S NINE THOUSAND SEVEN HUNDRED AND EIGHTY-FIVE ONLY
Drawn under
L/C NO.
TO.
HAMEED ALI AL TUHOO CO., KUWAIT
KUWAIT REAL ESTATE BANK
SP00256 Dated MARCH 21, 2002
BEIJING NATIONAL NATIVE PRODUCE
IMP. & EXP. CORPORATION
二、商业汇票填制练习二
BILL OF EXCHANGE
NO. YU25868
18
Date: APR. 14, 2002 FOR JPY60,600.00
At D/P 90 DAYS
Sight of THIS SECOND BILL of EXCHANGE
OF or order the sum of (First of the tenor and date being unpaid)Pay THE BANK
to TOKYO, LTD.
JPY SIXTY THOUSAND AND SIX HUNDREDONLY
Drawn under
L/C NO.
TO.
TOYOHANM AND CO., LTD.
58 NISHIKI 6 – CHOME, NAKAKU
COVERING 3,000 DOZ OF GARMENTS UNDER CONTRACT NO.:02PI744
FOR COLLECTION
Dated
SHANHAI FENGHUA TEXTILES I/E CORP.
25 GUANGDONG ROAD, SHANGHAI, CHINA
三、商业汇票改错练习
BILL OF EXCHANGE
NO. 002- 10358 DATE JAN. 10, 1995
EXCHANGE FOR USD14,200.00
AT 15 DAYS AFTER SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE (SECOND OF
EXCHANGE BEING UNPAID)
PAY TO THE ORDER OF KWANGTUNG PROVINCIAL BANK, HK
THE SUM OF US DOLLARS FOURTEEN THOUSAND TWO HUNDRED.
DRAWN UNDER THIS CREDIT
TO KWANGTUNG PROVINCIAL BANK, HK
HONGKONG ABC CO.
改正:
BILL OF EXCHANGE
NO.________ DATE JAN. 10, 1995
EXCHANGE FOR USD14,200.00
AT *** *** DAYS AFTER SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE (SECOND OF
EXCHANGE BEING UNPAID)
PAY TO THE ORDER OF BANK OF CHINA, GUANGZHOU BRANCH
THE SUM OF US DOLLARS FOURTEEN THOUSAND TWO
DRAWN UNDER KWANGTUNG PROVINCIAL BANK, HK L/C NO.002-10358 DATE
19 TO KWANGTUNG PROVINCIAL BANK, HK
GUANGDONG HUADA FOOD CO., LTD.
项目十 出口收汇核销和退税
一、出口收汇核销
出口收汇核销业务流程图
出口收汇核销备案
到海关开通中国电子口岸,领取中国电子口岸IC卡,并到在中国电子口岸进行凭中国电子口岸操作员IC卡、加盖单位公章的出口合同等有关资料到外汇局领取纸质出口收汇核销单;上年度考核为高风险的出口企业、新出口企业还需提供单位介绍信及凭已出口的核销单在电子口岸进行网出口180天以内收180天以上远期收汇,报关之日收汇后30天内进行网上核销并上传电子数据,打印核销信息登记表一式两份,加盖公章。凭核销单、出口收汇核销专用联、出口20
外汇局每年年初对上年度出口逾期未核销情况进行清理、催核。企业到外汇局领取催核通知书、对帐单,核对其出口收汇项目十一 进口合同履行
一、开证申请书的填写练习一
IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATIION
TO:BANK OF CHINA Date:2003-7-18
Beneficiary(full name and address) L/C No.
MARUBENI TETSUGEN CO., LTD. Ex-Card No.
5-7, HONMACHI 2-CHOME, Contract No. 03SH-0014
CHUO-KU OSAKA
Date and place of expiry of the credit
SEPT.15, 2003 JAPAN,OSAKA
Partial shipments Transhipment □ Issue by airmail
□allowed □allowed □ With brief advice by teletransmission
×□not allowed ×□not allowed □ Issue by express delivery
×□ Issue by teletransmission(which
Loading on board/dispatch/taking in
shall be the operative instrument)
charge at/from OSAKA
Amount(both in figures and words)
USD200000.00 SAY US DOLLARS TWO
not later than 2003-8-31
HUNDRED THOUSAND ONLY
for transportation to SHANGHAI
Description of goods:
TOYOKA CAR
Packing:
Credit available with
×□by sight payment □by acceptance
□by negotiation
PACKED IN CONTAINER OF ONE CAR
□by deferred payment at
EACH
against the documents detailed herein
TOTAL: 10 CTNS
×□and beneficiary’s draft for100% of
the invoice value at on
□FOB□CFR×□CIF
□or other terms
Document required:(marked with×)
1. ( × ) Signed Commercial Invoice in 5 copies indication L/C No. and
Contract No. and Import Linence No. EI018231
2. ( × ) Full set of clean on board ocean Bills of Lading made out
CONSIGNED
TO TIANYU TRADING COMANPY LTD and ( ) blank endorsed, marked
“freight” ( ) to collect/ ( × ) prepaid
3. ( ) Air Waybills showing“freight ( ) to collect / ( ) prepaid ( )
indicating freight amount” and consigned to
4. ( ) We normal issued by consigned to
5. ( × ) Insurance Policy / Certificate in 3 copies for120% of the invoice
value showing claims payable in China in currency of the draft, blank endorsed,
covering ( × ) Ocean Marine Transportation / ( ) Air Transportation / ( )
Over Land Transportation( × ) All Risks, War Risks.
6. (×) Packing List / Weight Memo in 5 copies indicating quantity / gross and
net weights of each package and packing conditions as called for by the L/C.
21 7. ( ) Certificate of Quantity / Weight in copies issued by an independent
surveyor at the loading port, indicating the actual surveyed quantity / weight of
shipped goods as well as the packing condition.
8. ( × ) Certificate of Quality in 1 copies issued by ( ) manufacturer /
( ) public recognized surveyor / ( × ). SGS
9. ( ) Beneficiary’s Certified copy of cable / telex dispatched to the accountees
within hours after shipment advising ( ) name of vessel / ( ) flight No. /
( ) wagon No., date, quantity, weight and value of shipment.
10. ( ) Beneficiary’s Certificate Certifying that extra copies of the documents
have been dispatched according to the contract terms.
11. ( ) Shipping Co’s certificate attesting that the carrying vessel is chartered or
booked by accountee or their shipping agents:
12. ( ) Other documents, if any.
Additional Instructions:
1. ( × ) All banking charges outside the opening bank are for beneficiary’s
account.
2. ( × ) Documents must be presented within 15 days after the date of issuance
of the transport documents but within the validityof this credit.
3. ( × ) Third party as shipper is not acceptable. Short Form / Blank Back B/L is
not acceptable.
4. ( ) Both quantity and amount% more or less are allowed.
5. ( ) Prepaid freight drawn in excess of L/C amount is acceptable against
presentation of original charges voucher issued by shipping Co / Air Line / or it’s
agent.
6. ( ×) All documents to be forwarded in one cover, unless otherwise stated above.
7. ( ×) Other terms, if any. One copy of certificate of origin, commercial invoice and
packing list should be dispatched to applicant by courier within 48 hours after the shipment of the
goods.
Account No., 3157943680withBANK OF CHINA SHANGHAI BRANCH(name of
bank)
Transacted by Tianyu Trading Company LTD Wang Yi 王一:(Applicant: name
signature of authorized person)
Telephone No. :(with seal)
二、开证申请书的填写练习二
IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICANTION
TO: BANK OF CHINA, FUZHOU BRANCH DATE:MAR 25TH, 2005
Irrevocable documentary credit Date and place of expiry: MAY 30,2005,
Number: LC72E / CHINA
Applicant:
ITOCHU CORPORATION,
OSAKA, JAPAN, OSACY SECTION
Beneficiary:
SHANGHAI TEXTILES
CORPORATION
27 ZHONGSHAN ROAD E, 1,
22
IMP.&EXP. SHANGHAI,CHINA
Advising Bank: Amount: USD
9,126.00
BANK OF CHINA, FUZHOU BRANCH
SAY US DOLLARS NINE THOUSAND ONE
HUNDERD AND TWENTY SIX ONLY.
SWIFT:
Credit available with
( x )by sight payment ( )by acceptance
Partial shipments
Transhipment
( )by negotiation
(x )allowed
( x )allowed
( )not allowed
( )not allowed
( )by deferred payment at
Loading on board/dispatch/taking in charge
against the documents detailed herein
(x )and beneficiary’s draft for 100 % of
at/from: SHANGHAI
invoice value at on issuing bank
Not later than: MAY 31TH,2005
For transportation to: OSAKA ,JAPAN
Term of price:( x ) CIF ( ) CFR ( )
FOB
Documents required: (marked with x)
1.( x ) Manually signed commercial invoice in 2 copies indicating this L/C No. and
contract no.
(photo copy and carbon copy not acceptable as original).
2.( x ) Full set of Clean on Board Ocean Bills of Lading made out to order
and blank endorsed marked “Freight PREPAID ”, notifying APPLICANT.
3.( ) Air Waybills showing “Freight ”and consigned to
4.( ) Cargo Receipt issued by
5.( x ) Full set of Insurance Policy/Certificate for 110% of the invoice value, showing claims
payable in China, in currency of the drafts, blank endorsed, covering (x ) ocean marine
transportation ( )air transportation All Risks and War Risks.
6.( x ) Weight Memo/Packing List in 2 copies issued by indicating
quantity/gross and net weights of each package and packing conditions.
7.( ) Certificate of quantity/weight in copies issued by indicating the actual
surveyed quantity/weight of shipped goods as well as the packing conditon.
8.( ) Certificate of Quality in copies issued by
9.( ) Beneficiary’s certified copy of fax dispatched to the applicant within hours after
shipment advising details of shipment.
10.( ) Beneficiary’s Certificate certifying that extra copies of documents have been dispatched
to the applicant within hours after shipment.
( ) Other documents required as per attachment.
Covering:
ALL RISKS AND WAR RISK
Additional Instructions:
1.( x ) Both quantity and amount 10 % more or less are allowed.
2.( x ) All banking charges outside the opening bank are for (x ) bene’s ( ) applicant’s account.
3.( x ) Documents must be presented within 15 days after the date of issuance of the transport
documents but within the validity of this credit.
4.( )
5.( )
经办人: 电话: 开证申请人盖章:
JACKIE CHANG
有权签字人签字:
23 第二部分 出口贸易业务综合技能操作练习
综合一 信用证业务
一、FOB贸易术语信用证业务操作一
Issuer
FUZHOU INDUSTRY IMPORT
AND EXPORT CO., LTD
商业发票
To
INTERFOOD
COMPANY
SHAREHOLDING
COMMWECIAL INVOICE
Transport details No. 133S895
FROM FUZHOU, CHINA PORT
TO HOCHIMINH CITY PORT BY
S/C No. ZLQ0816
SEA
Terms of payment
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
N/M
quantity
Date 2008-11-19
L/C No.
9071STN083050002
BY L/C
Unit price Amount
FOB
FUZHOU
CHINA
USD4.74375/KG
USD
29069.70
WHITE FUNGUS 6128.00
SPECIFICATION: KGS
RM0035-WHITE FUNGUS
NET WEIGHT: 16KG/CTN
PACKING: PAPER CARTON
WITH INNER PLASTIC BAG
383 CTNS
COLOUR OF FUNGUS:
ORIGINAL COLOUR
TOTAL QUANTITY: 6128.00KGS PACKING:383CTNS
TOTAL:SAY U.S. DOLLARS TWENTY NINE THOUSAND AND SIXTY
NINE CENT SEVENTY ONLY.
24
Issuer
FUZHOU INDUSTRY IMPORT
AND EXPORT CO., LTD
装箱单
To
INTERFOOD
COMPANY
SHAREHOLDING
PACKING LIST
No. 133S895 Date 2008-11-19
G.W.
KGS
MEAS.
66CBM
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
N/M WHITE FUNGUS
383CTNS
N.W.
KGS
6128.00
6511.00
SEAL NUMBERWHLM23452
:
TOTAL QUANTITY: 6128.00KGS PACKING:383CTNS
TOTAL:SAY THREE HUNDREDS AND EITHTY THREE CTNS ONLY.
25 Shipper
FUZHOU INDUSTRY IMPORT
AND EXPORT CO., LTD
E280003265
WAN HAI LINES (PTE) LTD
(Incorporated in Singapore)
B/L NO.
COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING
Received in apparent good order and condition except as
otherwise noted the total number of container or other packages or
units enumerated below for transportation from the place of receipt
to the place of delivery subject to the terms hereof. One of the
Consignee
signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in
TO ORDER OF CHINATRUST
exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this
COMMERCIAL BANK,
document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the
Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the
HOCHIMINH CITY BRANCH
terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or
statute rendering them binding on the Merchant) become binding
in all respects between the Carrier and the Holder as though the
Notify Party
contract evidenced hereby had been made between them.
INTERFOOD SHAREHOLDING CO,.
SEE TERMS ON ORIGINAL B/L
LOT 13. TAM PHUOC INDUSTRIAL
ZONE, LONG THANH DISTRICT,
DONG NAI PROVINCE, VIETNAM
Vessel and Voyage Port of Loading
Number
Port of Discharge
LIAN FENG/98IE
FUZHOU, CHINA PORT
Place of Receipt Place of Delivery
HOCHIMINH CITY PORT,VIETNAM
Number of Original Bs/L
Container
Nos/Seal
Nos.
Marks
and/Numbers
THREE(3)
PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLE
No. of Container / Packages / Description of Goods
Gross Weight
(Kilos)
Measurement
(cu-metres)
N/M
FCL/FCL
WILU5264231 40SD96 WHLM123456
1 CTR(383CTNS)
WHITE FUNGUS
6511KGS
66.00CBM
FREIGHT & CHARGES Number of Containers/Packages (in words)
FREUGGT COLLECT SAY ONE CONTAINER ONLY
Shipped on Board Date:
NOV 21., 2008
Place and Date of Issue:
NOV 21, 2008 FUZHOU
In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading stated
Above all of the tenor and date one of which being accomplished
the others to stand void.
CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY FUZHOU
for WAN HAI LINES (SINGAPORE) PTE LTD as Carrier
26 BENEFICIARY’S CERTIFICATE
DATE:25th NOV, 2008
INVOICE NO:
133S895
WE STATE THAT ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS
HAS BEEN SENT TO THE APPLICANT BY COURIER SERVICE SITHIN 03
DAYS FROM THE DATE OF BILL OF LADING.
FUZHOU INDUSTRY IMPORT AND EXPORT CO., LTD
JACK CHEN
27 CERTIFICATE OF QUALITY
DATE:12th, 2008
CONSIGNOR: FUZHOU INDUSTRY IMPORT AND EXPORT CO., LTD
7/F., NO. 753 DONGFENG RD.,FUZHOU, CHINA
CONSIGNEE: INTERFOOD SHAREHOLDING COMPANY
LOT 13, TAM PHUOC INDUSTRIAL ZONE,LONG THANH
SUB-DISTRICT, DONG NAI PROVINCE, VIETNAM
DESCREIPION OF GOODS: WHITE FUNGUS
QUANTITY/WEIGHT DECLARED: -383-CTNS/-6128-KGS
NUMBER AND TYPE OF PACKAGES: IN CARTON/-383-CTNS
MEANS OF CONVEYANCE: BY VESSEL
MARKS & NO. N/M
RESULTS OF INSPECTION:
At the request of the consignor, our inspectors attended at the warehouse of the
consignment on 13 DEC., 2008. The packing of the goods was found in good
condition. Representative samples were drawn at random from the above-mentioned
goods in accordance with the relevant stipulations of CIQ. The inspection was carried
out in our laboratory with results as follows:
SO2 Content: < 1 mg/kg.
Mould-free and insect-free. No foreign injurious impurities were observed. With
the distinctive flavor of dried white fungus.
Conclusion: The quality of the above-mentioned goods are in conformity with the
stipulation in contract No. ZLQ0816.
Place of Issue FUZHOU,CHINA Date of Issue 12 NOV. 2008
Official Stamp
Authorized Officer signature
28 BILL OF EXCHANGE
No.
For
At
pay to
Value received for
Drawn under
L/C No.
To:
HO CHI MINH CITY BRANCH
383 CTNS
(quantity)
9071STN083050002
dated
For and on behalf of
LTD
(Signature) JACK CHEN
133S895
USD 29.069,7
(amount in figure)
xx
FUZHOU, NOV 24th, 2008
(place and date of issue)
sight of this FIRST Bill of exchange (SECOND being unpaid)
or order the sum of
WHITE FUNGUS
(name of commodity)
NOV 31, 2008
THE ORDER OF BANK OF CHINA, FUZHOU BRANCH
U.S. DOLLARS TEWENTY NINE THOUSAND AND SIXTY NINE CENT SEVEN ONLY.
(amount in words)
of
CHINATRUST COMMERCIAL BANK, HO CHI MINH CITY BRANCH
CHINATRUST COMMERCIAL BANK,
FUZHOU INDUSTRY IMPORT AND EXPORT CO.,
二、FOB贸易术语信用证业务操作二
第一批货单据:
Issuer
GUANGDONG FOREIGN TRADE
IMP. & EXP. CORP.
To
STORY SHARP CO., LTD.
商业发票
COMMWECIAL INVOICE
Transport details No. CPU04SC140A Date JAN. 18,2005
FROM HONKONG TO BUSAN,
S/C No. L/C No.
KOREA
CPU04SC140 M12CL601ES0032
BY SEA
Terms of payment L/C
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
quantity
Unit price Amount
N/M COLOUR PAPER
14.188MTS
FOB HONGKONG
USD1,440USD20.00 430.72
29
TOTAL QUANTITY: 14.188MTS
TOTAL:SAY U.S. DOLLARS TWENTY THOUSAND FOUR HUNDRED
AND THIRTY CENT SEVENTY TWO ONLY.
Issuer
GUANGDONG FOREIGN
TRADE IMP. & EXP. CORP.
装箱单
STORY SHARP CO., LTD.
To
PACKING LIST
No. CPU04SC140A Date JAN. 18,2005
G.W.
KGS
MEAS.
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
N/M
N.W.
KGS
COLOUR PAPER
14.188MTS
1000×1050(MM)/ROLL
21ROLLS
14.188MTS
14.188MTS
19.950CBMS
TOTAL:SAY TWENTY ONE ROLLS ONLY.
30 Shipper B/L NO.
GUANGDONG FOREIGN
TRADE IMP. & EXP. CORP.
PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD
(Incorporated in Singapore)
COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING
Received in apparent good order and condition except as
otherwise noted the total number of container or other packages or
units enumerated below for transportation from the place of receipt
to the place of delivery subject to the terms hereof. One of the
signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in
exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this
document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the
Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the
terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or
statute rendering them binding on the Merchant) become binding
in all respects between the Carrier and the Holder as though the
contract evidenced hereby had been made between them.
SEE TERMS ON ORIGINAL B/L
Port of Discharge
Consignee
TO THE ORDER OF HANA
BANK, SEOUL
Notify Party
STORY SHARP CO., LTD.
Vessel and Voyage Port of Loading
Number
KMTC ULSAN V. 501N
HONGKONG
Place of Receipt Place of Delivery
BUSAN, KOREA
Number of Original Bs/L
Container
Nos/Seal
Nos.
Marks
and/Numbers
THREE(3)
PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLE
No. of Container / Packages / Description of Goods
Gross Weight
(Kilos)
Measurement
(cu-metres)
N/M
COLOUR PAPER
21ROLLS
14.188MTS
19.950CBMS
FREIGHT & CHARGES Number of Containers/Packages (in words)
FREIGHT COLLECT
SAY TWENTY ONE ROLLS ONLY.
Shipped on Board Date:
JAN. 21,2005
Place and Date of Issue:
HONG KONG, JAN. 21,2005
In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading stated
Above all of the tenor and date one of which being accomplished
the others to stand void.
for PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as Carrier
31 第二批货相关单据:
Issuer GUANGDONG FOREIGN
TRADE IMP. & EXP. CORP.
商业发票
STORY SHARP CO., LTD.
To
COMMWECIAL INVOICE
Transport details No. CPU04SC140B
FROM HONKONG TO BUSAN,
S/C No.
KOREA
CPU04SC140
BY SEA
Terms of payment
BY L/C
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
quantity
Date JAN. 21,2005
L/C No.
M12CL601ES0032
Unit price Amount
N/M
COLOUR PAPER
14.227MTS
FOB HONGKONG
USD1,440USD20558.88
.00
TOTAL QUANTITY:14.227MTS PACKING:21ROLLS
TOTAL:U.S. DOLLARS TWENTY THOUSAND FIVE HUNDRED AND
FIFTY EITHT AND CENT EIGHTY EIGHT.
32
Issuer
GUANGDONG FOREIGN TRADE
IMP. & EXP. CORP.
装箱单
STORY SHARP CO., LTD.
To
PACKING LIST
No. CPU04SC140B Date JAN. 21,2005
G.W.
KGS
MEAS.
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
N/M
N.W.
KGS
COLOUR PAPER
14.227MTS
14.227MTS
21.528CBMS
1000×936(MM)/ROLL
21ROLLS
TOTAL QUANTITY: 14.227MTS PACKING:21ROLLS
TOTAL:SAY TWENTY ONE ROLLS ONLY.
33 Shipper B/L NO.
50200389BUS
GUANGDONG
FOREIGN TRADE IMP. & EXP.
CORP.
PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD
(Incorporated in Singapore)
COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING
Received in apparent good order and condition except as
otherwise noted the total number of container or other packages or
units enumerated below for transportation from the place of receipt
to the place of delivery subject to the terms hereof. One of the
signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in
exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this
document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the
Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the
terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or
statute rendering them binding on the Merchant) become binding
in all respects between the Carrier and the Holder as though the
contract evidenced hereby had been made between them.
SEE TERMS ON ORIGINAL B/L
Port of Discharge
Consignee
TO THE ORDER OF HANA
BANK, SEOUL
Notify Party
STORY SHARP CO., LTD.
NO. 502 GL PLAZA, 713-1
HEANGSHIN-DONG, DUCKYANG-GU,
GOYANG-SI, GYEONGGI-DO, KOREA
Vessel and Voyage Port of Loading
Number
HONGKONG STAR V.
HONGKONG
036N
Place of Receipt Place of Delivery
BUSAN, KOREA
Number of Original Bs/L
Container
Nos/Seal
Nos.
Marks
and/Numbers
THTEE(3)
PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLE
No. of Container / Packages / Description of Goods
Gross Weight
(Kilos)
Measurement
(cu-metres)
N/M
COLOUR PAPER
21ROLLS
14.227MTS
21.528CBMS
FREIGHT & CHARGES Number of Containers/Packages (in words)
FREIGHT COLLECT
TWENTY ONE ROLLS ONLY.
Shipped on Board Date:
JAN. 28,2005
Place and Date of Issue:
JAN. 28,2005
In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading stated
Above all of the tenor and date one of which being accomplished
the others to stand void.
for PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as Carrier
34 BILL OF EXCHANGE
No.
For
At
pay to
Value received for
Drawn under
L/C No.
To:
CPU04SC140B
USD20558.88
(amount in figure)
***
HONGKONG , JAN. 28,2005
(place and date of issue)
sight of this FIRST Bill of exchange (SECOND being unpaid)
BANK OF CHINA or order the sum of
U.S. DOLLARS TWENTY THOUSAND FIVE HUNDRED AND FIFTY EITHT
AND CENT EIGHTY EIGHT.
(amount in words)
21ROLLS
(quantity)
of
COLOUR PAPER
(name of commodity)
HANA BANK SHANGHAI BRANCH
M12CL601ES0032
dated JAN.5, 2005
For and on behalf of
HANA BANK
BRANCH
SHANGHAI
GUANGDONG FOREIGN TRADE
IMP. & EXP. CORP.
(Signature)
35 三、CFR贸易术语信用证业务操作一
Issuer
CHINA PACKAGING
GUANGZHOU CO., LTD
UNION
商业发票
COMMWECIAL INVOICE
To
SPIL BERG DI YONG KEE FUI
Transport details No. RGCL2584 Date JAN.7,2005
FROM GUANGZHOU CHINA TO
S/C No. L/C No.
GENOA, ITALY
RGCL/PI004(SPL-25
1)
Terms of payment BY L/C
Marks and Number and kind of packages
numbers Description of goods
quantity
Unit price Amount
CFR GENOA
N/M
MYANMAR TEAK
GRADE A (UNFINISHED) SP.
16MM
INDUSTRIAL PARQUET SP. 14
MM
AS PROFORMA INV.
RGCI/PI004(SPL-001)DD NOV.
904
CFR GENOA
L/C NO:
860m2
300 m2
@USD31.10/ m2
@USD14.7/ m2
TOTAL:
1160 m2
USD24746.00
USD4410.00
USD29156.00
TOTAL:SAY U.S. DOLLARS TEWENTY NINE THOUSAND ONE
HUNDRED AND FIFTY SIX ONLY.
36 Issuer
CHINA PACKAGING
GUANGZHOU CO., LTD
UNION
装箱单
To
SPIL BERG DI YONG KEE FUI
Marks and Number and kind of packages
numbers Description of goods
N/M
PACKING LIST
No. RGCL2584
N.W.
KGS
Date JAN.7,2005
G.W.
KGS
MEAS.
MYANMAR TEAK
GRADE A (UNFINISHED) SP.
16MM 860m2
2.5 m2/BAG 344BAGS
INDUSTRIAL PARQUET SP. 14
MM 300 m2
1.5 m2/BAG 200BAGS
AS PROFORMA INV.
RGCI/PI004(SPL-001)DD NOV.
904
L/C No.
TOTAL:
30KGS/BAG
10320KGS
22KGS/BAG
4400KGS
14720KGS
31KGS/BAG
10664KGS
23KGS/BAG
4600KGS
15264KGS
18.022CBMS
TOTAL QUANTITY: 1160 m2 PACKING:544BAGS
TOTAL:SAY FIVE HUNDRED AND FOUTY FOUR BAGS ONLY.
37 consigned from (Exporter’s name,
Reference No.
GZ081/205/086
address, country)
CHINA PACKAGING UNION GUANGZHOU
GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES
7/F., NO. 753 DONGFENGDONG RD.,
CERTIFICATE ORIGIN
GUANGZHOU,CHINA
(combined declaration and certificate)
FORM A
2. goods consigned to (Consignee’s name,
Issued in THE PEOPLE’S REPUBLIC OF
address, country)
SPIL BERG DI YONG KEE FUI
CHINA
VIA A. DE GAPERI 4
(COUNTRY)
CO., LTD.
24018 VILLA D’ ALME’ (BG) ITALY
see notes. overleaf
of transport and route(as far as official use
known)
FROM GUANGZHOU CHINA TO GENOA,
ITALY, BY SEA
number
1.
and
numbers
N/M
and kind of packages;
description of goods criterion
(see
notes
overleaf)
FIVE HUNDRED AND FOUTY FOUR
(544) BAGS OF MYANMAR TEAK
“P”
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
L/C NO:
weight or
other
Quantity
1160 m2
and date of
invoices
INVOICE
NO:
RGCL2584
DATE:
JAN.7,2005
12. Declaration by the exporter
The undersigned hereby declares that the
above details
and statements are correct; that all the goods were
produced
in CHINA and that they
comply with the origin requirements specified for
those goods in the generalized system of
preferences for goods exported to
ITALY
…………………………………………………….
(importing country)
GUANGZHOU, CHINA, JAN.10,2005
GUANGZHOU, CHINA, JAN.10,2005
………………………………………………
……………………………………………………
Place and date, signature and stamp of
Place and date, signature and stamp of certifying
authority
certifying authority
11. Certification
It is hereby certified, on the basis of
control out, that the declaration by the
exporter is correct.
38 1. Shipper Insert Name, Address and Phone
B/L No.
CHINA PACKAGING UNION GUANGZHOU
CO., LTD.
7/F., NO. 753 DONGFENGDONG RD.,
GUANGZHOU,CHINA
2. Consignee Insert Name, Address and Phone
中远集装箱运输有限公司
TO THE ORDER
COSCO CONTAINER LINES
TLX: 33057 COSCO CN
FAX: +86(021) 6545 8984
ORIGINAL
3. Notify Party Insert Name, Address and Phone
(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure
to notify)
Port-to-Port or Combined Transport
BILL OF LADING
SPIL BERG DI YONG KEE FUI
VIA A. DE GAPERI 4
24018 VILLA D’ ALME’ (BG) ITALY
4. Combined Transport *
Pre - carriage by
5. Combined Transport*
Place of Receipt
RECEIVED in external apparent good order and condition except as
other-Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the
container, the description of the goods and the weights shown in this Bill
of Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no
reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Lading
contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated
below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must
be surrendered and endorsed or signed against the delivery of the
shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void.
The Merchants agree to be bound by the terms and conditions of this Bill
of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.
SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the
back hereof, please read carefully).
*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of
Lading.
6. Ocean Vessel
Voy. No.
7. Port of Loading
HUI YUE 11
HAO V.5112S
ITALY
GUANGZHOU, CHINA
8. Port of Discharge
9. Combined Transport *
Place of Delivery
GENOA,
Marks & Nos. No. of Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)
Gross Weight Kgs
Container / Containers
Seal No. or Packages
Measurement
TELU239042544 BAGS OF MYANMAR TEAK
4 (20’GP)
/5429086 L/C NO:
15264KGS 18.022CBMS
Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)
10. Total Number of containers and/or packages (in words)
Subject to Clause 7 Limitation
SAY FIVE HUNDRED AND FORTY FOUR BAGS ONLY.
11. Freight & Charges Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect
FREIGHT COLLECT
Declared Value Charge
Ex.
Rate:
Prepaid at
Payable at
Place and date of issue
Total Prepaid
No. of Original B(s)/L
GUANGZHOU,CHINA,
JAN. 12 ,2005
Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER
LINES
LADEN ON BOARD THE VESSEL
DATE
BY
THREE(3)
39 四、CFR贸易术语信用证业务操作二
Issuer
FUZHOU JAIXIN TRADE IMPORT
AND EXPORT CO.,LTD.
商业发票
To
CHEON MA CO.,LTD.
COMMWECIAL INVOICE
Transport details No. 20060601
FROM FUZHOU CHINA TO
S/C No.
TONGYEONG PORT, KOREA
Date JULY 1st, 2006
L/C No.
MD1C2260NS00023
Terms of payment BY L/C
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
N/M LIVING SEA BASS
quantity
Unit price Amount
CFR TONGYEONG
PORT KOREA
USD4.80/KG
USD27720.00
5,755KGS
TOTAL QUANTITY:5,755KGS
TOTAL:SAY U.S. DOLLARS TWENTY SEVEN THOUSAND SEVEN
HUNDRED AND TWENTY ONLY.
40 Issuer
FUZHOU JAIXIN TRADE IMPORT
AND EXPORT CO.,LTD.
装箱单
To
CHEON MA CO.,LTD.
PACKING LIST
No. 20060601 Date JULY 1st, 2006
G.W.
KGS
MEAS.
54CBM
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
N/M LIVING SEA BASS
PACKING:50KGS/CTN
115CTNS
N.W.
KGS
5,750KGS
5,865KGS
TOTAL:SAY ONE HUNDRED AND FIFTEEN CARTONS ONLY.
41 1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No.
FUZHOU JAIXIN TRADE IMPORT AND
EXPORT CO.,LTD.
XIYANG AREA1-635 NO. 289 XIYANG
ROAD,FUZHOU
2. Consignee Insert Name, Address and Phone
中远集装箱运输有限公司
TO THE ORDER OF WOORI BANK
SEOUL
COSCO CONTAINER LINES
TLX: 33057 COSCO CN
FAX: +86(021) 6545 8984
ORIGINAL
3. Notify Party Insert Name, Address and Phone
(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure
to notify)
Port-to-Port or Combined Transport
CHEON MA CO.,LTD
NO.263-3 DONGHO-DONG TONGYANG
CITY KYUNGNAM KOREA
BILL OF LADING
4. Combined Transport *
Pre - carriage by
5. Combined Transport*
Place of Receipt
RECEIVED in external apparent good order and condition except as
other-Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the
container, the description of the goods and the weights shown in this Bill
of Lading are furnished by the Merchants, and which the carrier has no
reasonable means of checking and is not a part of this Bill of Lading
contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated
below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must
be surrendered and endorsed or signed against the delivery of the
shipment and whereupon any other original Bills of Lading shall be void.
The Merchants agree to be bound by the terms and conditions of this Bill
of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.
SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the
back hereof, please read carefully).
*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of
Lading.
6. Ocean Vessel
Voy. No.
7. Port of Loading
XINGYUAN
Y988
PORT,KOREA
FUZHOU,CHINA
8. Port of Discharge
9. Combined Transport *
TONGYEONG
Place of Delivery
Marks & Nos. No. of Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)
Gross Weight Kgs
Container / Containers
Seal No. or Packages
Measurement
N/M
115CTNS
LIVING SEA BASS
5,865KGS
54CBM
Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)
10. Total Number of containers and/or packages (in words) SAY ONE HUNDRED AND FIFTEEN CARTONS ONLY.
Subject to Clause 7 Limitation
11. Freight & Charges Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect
FREIGHT PREPAID
Declared Value Charge
Ex.
Rate:
Prepaid at
Payable at
Place and date of issue
Total Prepaid
No. of Original B(s)/L
FUZHOU,JUNE 1st,2006
Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER
LINES
LADEN ON BOARD THE VESSEL
DATE
BY
THREE(3)
42 BILL OF EXCHANGE
No.
For
At
pay to
Value received for
Drawn under
L/C No.
To:
115CTNS
(quantity)
20060601
USD27720.00
(amount in figure)
***
FUZHOU,JUNE 6,2006
(place and date of issue)
sight of this FIRST Bill of exchange (SECOND being unpaid)
BANK OF CHINA or order the sum of
U.S. DOLLARS TWENTY SEVEN THOUSAND SEVEN HUNDRED AND TWENTY ONLY.
(amount in words)
of
LIVING SEA BASS
(name of commodity)
WOORI BANK SEOUL
dated April 1ST,2006
For and on behalf of
MD1C2260NS00023
WOORI BANK SEOUL
FUZHOU JAIXIN TRADE IMPORT
AND EXPORT CO.,LTD.
(Signature)
43 五、CIF贸易术语信用证业务操作一
Issuer
QINGDAO YUANDA INDUSTRY AND
COMMERCE .
商业发票
To
NEW WORLD INTERNATIONAL
C AND A CO.
COMMWECIAL INVOICE
Transport details
FROM QINGDAO PORT,CHINA TO
LOS ANGELES PORT,USA
No. LS628
S/C No. 00628
Date 18TH AUG.2006
L/C No.
05IM01413
Terms of payment BY L/C
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
quantity
Unit price Amount
CIF LOS ANGELES,USA
N/M
LADIES SLIPPERS
CIF LOS ANGELES,USA
50 CARTONS
2000
PAIRS
USD16.47USD32
PER PAIR
940
TOTAL QUANTITY:2000 PAIRS PACKING:50 CARTONS
TOTAL:SAY U.S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND NINE
HUNDRED AND FOURTY ONLY.
QINGDAO YUANDA INDUSTRY AND COMMERCE .
44 Issuer
QINGDAO YUANDA INDUSTRY AND
COMMERCE .
装箱单
To
NEW WORLD INTERNATIONAL
C AND A CO.
PACKING LIST
No. LS628 Date 18TH AUG.2006
N.W.
KGS
G.W.
KGS
MEAS.
Marks and numbers Number and kind of packages
Description of goods
N/M
LADIES SLIPPERS 15KGS/16KGS/0.356M3/50 CARTONS CTN CTN CTN
IN CARTONS OF 40 PAIRS 750KGS
800KGS
17.8CBM
EACH
TOTAL QUANTITY:2000 PAIRS PACKING:50 CARTONS
TOTAL:SAY FIFTY CARTONS ONLY.
45 1. Exporter
QINGDAO YUANDA INDUSTRY AND
Certificate No.
COMMERCE .
PINGDU BRANCH QINGDAO,CHINA
2. Consignee
NEW WORLD INTERNATIONAL C
AND A CO.
129 HAYWARD WAY MONTE,CA 91733
CERTIFICATE OF ORIGIN
OF
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
of transport and route
FROM QINGDAO PORT,CHINA TO
LOS ANGELES PORT,USA
y/region of destination
USA
numbers
N/M
certifying authority use only
and and kind of
packages; description of
goods
FIFTY (50)CARTONS OF
LADIES SLIPPERS
***********************
8.H.S
code
64041900
ty
2000
PAIRS
and
date of invoices
INVOICE NO.:LS628
DATE:18THAUG.2006
ation by the exporter
The undersigned hereby declares that
the above details and statements are correct;
that all the goods were produced in china and
that they comply with the rules of origin of
the people’s republic of china.
QINGDAO,CHINA,21THAUG.2006
…………………………………………….….
Place and date, signature and stamp of
certifying authority
46
ication
It is hereby certified that the declaration by
the exporter is correct.
QINGDAO,CHINA,21THAUG.2006
…………………………………………………
Place and date, signature and stamp of
certifying authority Shipper
QINGDAO YUANDA INDUSTRY AND
COMMERCE .
PINGDU BRANCH QINGDAO,CHINA
B/L NO.
PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD
(Incorporated in Singapore)
COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING
Consignee
Received in apparent good order and condition except as
otherwise noted the total number of container or other packages or
TO units enumerated below for transportation from the place of receipt
ORDER OF NEW WORLD
to the place of delivery subject to the terms hereof. One of the
signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in
INTERNATIONAL INC.
exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this
document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the
Notify Party
Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the
terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or
NEW WORLD INTERNATIONAL INC.
statute rendering them binding on the Merchant) become binding
NWI C AND A CO.
129 HAYWARD WAY
in all respects between the Carrier and the Holder as though the
contract evidenced hereby had been made between them.
MONTE,CA 91733
SEE TERMS ON ORIGINAL B/L
Vessel and Voyage Port of Loading
Number
QINGDAO
CAIHONG V125
Place of Receipt Place of Delivery
Port of Discharge
LOS ANGELES PORT,USA
Number of Original Bs/L
Container
Nos/Seal
Nos.
Marks
and/Numbers
THREE( 3)
PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLE
No. of Container / Packages / Description of Goods
Gross Weight
(Kilos)
Measurement
(cu-metres)
N/M
50 CARTONS OF LADIES SLIPPERS
800KGS
17.8CBM
FREIGHT & CHARGES Number of Containers/Packages (in words)
FREIGHT PREPAID SAY FIFTY CARTONS ONLY.
Shipped on Board Date:
28TH AUG.2006
Place and Date of Issue:
QINGDAO,CHINA,28THAUG.2006
In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading stated
Above all of the tenor and date one of which being accomplished
the others to stand void.
for PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as Carrier
47 中保财产保险有限公司
The People’s Insurance (Property) Company of China,Ltd
发票号码
Invoice No.
保险单号次
Policy No.
海 洋 货 物 运 输 保 险 单
MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY
被保险人:
QINGDAO YUANDA INDUSTRY AND COMMERCE .
Insured:
中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所栽条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。
This policy of Insurance witnesses that the People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called
“The Company”), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes
to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf
and other special clauses attached hereon.
保险货物项目
Descriptions of Goods
包装 单位 数量
保险金额
USD36234.00
Packing Unit Quantity
Amount Insured
50 CARTONS OF LADIES SLIPPERS
50 CARTONS
承保险别
Conditions
货物标记
Marks of Goods
N/M
ALL RISKS
总保险金额:
Total Amount Insured:
SAY U.S. DOLLARS THIRTY SIX THOUSAND TWO HUNDRED AND THERTY FOUR ONLY.
保费 载运输工具 开航日期
Premium
Per conveyance S.S
CAIHONG V125
Slg. on or abt
28THAUG.2006
起运港 目的港
LOS ANGELES PORT,USA
Form To
QINGDAO
所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。
In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy, immediate notice must be given to the
Company’s Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in
original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has
been accomplished, the others to be void.
赔款偿付地点
Claim payable at
CHINA
日期 在
Date at
地址:
Address:
48
BILL OF EXCHANGE
No.
For
At
pay to
Value received for
Drawn under
L/C No.
To:
LS628
USD32 940
(amount in figure)
***
28THAUG.2006
(place and date of issue)
sight of this FIRST Bill of exchange (SECOND being unpaid)
BANK OF CHINA or order the sum of
U.S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND NINE HUNDRED AND FOURTY ONLY.
(amount in words)
50 CARTONS
(quantity)
of
LADIES SLIPPERS
(name of commodity)
CATHAY BANK LOS ANGELES,USA
05IM01413
dated
060731
For and on behalf of
CATHAY BANK LOS ANGELES,USA
QINGDAO YUANDA INDUSTRY AND
COMMERCE .
PINGDU BRANCH QINGDAO,CHINA
(Signature)
49
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1687801914a46300.html
评论列表(0条)