英译汉第六章

英译汉第六章


2024年3月4日发(作者:怎么恢复永久删除的照片)

Unit 6

Affirmative and Negative

肯定与否定

英语否定类型大致有4类

完全否定,半否定,部分否定,带否定意义的词语,迂回否定

翻译方法

正说反译,反说正译,正反均可

需要根据英语及汉语的习惯表达。

Scarcely an aspect that isn’t being upended

方方面面无不受到冲击

Without much time for life --- or love

很少有时间享受生活或谈情说爱

They weren’t picked because they were out of shape

他们没有得到异性的青睐是因为体型不佳

What affirmative in form in one language may often mean something

negative in another.

Full negatives: no, not, none, never, nothing, nothing, nobody, nowhere,

neither, nor.

Semi negatives: hardly, scarcely, seldom, barely, few, little…

Partial negatives: not every, not all, not both, not much, not many, not

always….

Words with negative implication: fail, without, beyond, until, unless, lest ,

ignorant, refrain, refuse, neglect, absence, instead of, other than, except,

rather than….

In most cases, these negative expressions can be translated literally, but in

some circumstances, they should be readjusted according to different

context.

英语肯定,汉语否定

He denied it to be the case

他说事实不是这样

Time is what we want most, but what, alas, many use worst

时间是我们最缺少的,但可叹的是,偏偏许多人最不善于利用

I have read your article, I expected to meet an older man

拜读了你的大作,没想到你这样年轻。

The guerrillas would fight to death before they surrender

游击队员们宁死也绝不投降。

They feel great anxiety about his sickness

他们对他的病情感到焦虑不安。

The lecture spoke above the heads of his audience

讲演者讲的太深奥,听众听不懂。

I’m at my wit’s end to keep this child quiet

我实在没办法让这孩子安静下来

If it worked once, it can work twice

一次得手,再次不愁。

英语否定,汉语肯定

The doubt was still unresolved after his repeated explanation

经他一再解释,疑团仍然存在。

He carelessly glanced through the note and then left

他马马虎虎地看了看那张便条就走了

All the articles in the museum are untouchable

博物馆内一切展品禁止触摸

He manifested a strong dislike for his father’s business

他对他父亲的行业表示强烈的厌恶感。

Don’t lose time in posting this letter

赶快把这封信寄出去。

正反皆可

I’m new to the work

这工作我是生手。

这工作我不熟悉

He is free with his money

他花钱大手大脚

他花钱从不吝啬

He realized that he was in trouble

他意识到遇到麻烦了

他感到自己的处境不妙

The station is no distance at all

车站近在咫尺

车站一点儿也不远

It is no less than a fraud

这简直就是一场骗局

这无异于一场骗局

The criminal is still at large

罪犯还未捉拿归案

罪犯仍旧逍遥法外

双重否定

There is no rule that has no exception

任何规则都无不例外

There is not any advantage without disadvantage.

有一利必有一弊

It never rains but it pours

不下雨则已,雨必倾盆

It is impossible but that a man will make some mistakes.

人不会不犯错误。

Today, there’s scarcely an aspect of our life that isn’t being affected by

the internet

今天,我们生活中的方方面面无不受到因特网的影响。

迂回肯定

He didn’t half like the girl

他非常喜欢那姑娘

I couldn’t feel better

我觉得身体好极了

I couldn’t agree with you more

我非常赞成你的看法。

If that isn’t what I want

我所要的就是这个呀。

He can’t see you quick enough

他很想尽快与你见面。

被动结构陷阱

1. Not…because

The engine didn’t stop because the fuel was finished

引擎并不是因为燃料耗尽而停止运转

Don’t scamp your work because you are pressed for time

不要因为时间紧而敷衍塞责。

Gates didn’t drop out because he wanted to avoid work but to start his

company

盖茨缀学不是想逃避学业,而是为了开办自己的公司。

2. Cannot…too

The importance of this conference cannot be overestimated.

这个会议的重要性无论怎么强调也不过分。

I shall never be able to stress too much your kindness

不管我怎么感谢你,都不足以报恩于万一

You cannot be too careful in proofreading.

校对时,越仔细越好

3. All/every….not

All that glitters is not gold

发光的不一定都是金子

All cities did not look like they do today.

在过去,城市并不都想今天这样个个千篇一律

No, everything is not straightened out

不,并非每一个问题都弄清楚了。

4. Both….not

But you see, we both cannot go.

但是我告诉你,我们两不能同时都走。

Both the instruments are not precision ones.

这两件东西不都是精密仪器。

Both read the same Bible, and pray to the same God; and each invokes

His aid against the other. They prayers of both could not be answered.

双方念的是同一本圣经,拜的是同一个上帝,但各方都要求上帝帮助去打倒对方。所以,双方的祈求不可能都得到满足。

5. for all one care/know

You may leave at once for all I care

你尽可立即离开,我才不管呢。

For all we knew, the files we were supposed to photograph were already

on their way

说不定那些该由我们去拍摄的文件已在途中了。

6 It be + adj. + noun + that+ 全否定词

It is a good workman that never blunders

智者千虑必有一失

It is a long lane that has no end

路必有弯(凡事总有变化,不会永远不变。)

It is an ill wind that blows nobody good.

坏事未必对人人都有害处。

It’s a good horse that never stumbles

好马也有失蹄时。

Practice

1 one could not be too careful in a new neighborhood

新到一个陌生的邻里,越小心越好

2 I’m wiser than to believe what you call money talks.

我才不至于蠢到相信你所说的金钱万能呢。

3 Nothing is so beautiful but it betrays some defect on close inspection

再漂亮的东西,只要仔细观察,也会发现某种缺陷。

4 he would do anything he was asked to do but return to his old life.

叫他干什么都愿意,只要不再过以往那种日子就行。

7 Both sides thought that the peace proposal was one they could accept

with dignity

双方都认为可以不失体面的接受这个和平方案

8 All the chemical energy of the fuel is not converted into heat

燃料中的所有化学能并非都可以转为热能。

9 All graduates from the Foreign Languages institute will not appointed

to do translation work

外语院校的毕业生并非人人都被分去做翻译工作。

10 All these various losses, great as they are, do not in any way contradict

the law of conversation of energy.

所有这些损失,尽管很大,却都和能量守恒定律无矛盾。

13 The contemporary phenomenon of motorcar worship is to be

explained not least by the sense of independence and freedom that

ownership entails

当代社会崇尚汽车的现象其部分原因可以解释为:一个人有了汽车,便可以自由行动,不依赖他人。

15 One may as well be asleep to read for anything but to improve his

mind and morals, and regulate his conduct.

读书如果不是为了培养才德和端庄品行,还不如睡大觉好。

16 Few things are impossible in themselves: and it is often for want of

will, rather than of means, that men fail of success.

事情很少有做不成的;其所以做不成,与其说由于条件不够,不如说由于缺乏决心。

17 In one broadcast Anna Roosevelt, the wife of President Franklin

Roosevelt, said, “we cannot be too tired to win peace if our civilization is

to go on.”

富兰克林·罗斯福总统的夫人安娜·罗斯福有一次在广播中说:“如果想使战后的文明持续下去,我们付出多大的艰辛争取和平也不过分。”


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/xitong/1709501998a1631356.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信