2024年6月7日发(作者:)
in response to these many长难句
原句:
In response to these many unilateral measures, the Organization for
Economic Cooperation and Development (OECD) is currently working
with 131 countries to reach a consensus by the end of 2020 on an
international solution.
解析:
考研英语中的“长难句”(多件事)=多个简单句(一件事)+连接词
本句中非核心的扩展成分有:
多个介词短语表示补充说明,找介词,划出介词短语、to不定式。
• in response (in response to 固定用法)
• to these many unilateral measures
• with 131 countries
• 不定式短语to reach a consensus
• by the end
• of 2020
• on an international solution
第2步:找连接词。
• 无
第3步:确定谓语及其主语。
1. 谓语 is working(现在进行时),主语为___,句型SV
第4步:综合理解句意。
• 介词短语in response to,固定用法,意思为___
• 介词短语with 131 countries,作___语,修饰___,意思为___
• 不定式短语to reach a consensus,作___语,修饰___,意思为___
• 介词短语by the end of 2020,作___语,修饰___,意思为___
• 介词短语on an international solution,作___语,修饰___,意思为
找到句子的核心:
… the Organization for Economic Cooperation and Development
(OECD) is… working…
表示“……经济合作与发展组织(OECD经合组织)正在工作……”。注意:
句子的主语是一个专有名词词组,没有再去修饰的省略。
参考译文:为了应对这些单方面措施,经济合作与发展组织(OECD经
合组织)目前正在与131个国家合作,以在2020年底之前就国际解
决方案达成共识。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1717717296a2742476.html
评论列表(0条)