【免费下载】Colors of the Wind 风之色彩 中英文歌词

【免费下载】Colors of the Wind 风之色彩 中英文歌词


2024年4月2日发(作者:)

You never knew

你就会有意想不到的收获。

但假如你跟随陌生人的脚步,

都有生命,有灵性,有名字。

You learn things you never knew

Has a life, has a spirit, has a name

大地只不过是你能占有的死物。

你可曾听到,野狼向着冷月哀嚎?

Think the only people who are people

Earth is just a dead thing you can claim

But if you walk the footsteps of a stranger

Think you own whatever land you land on

你以为外表与思考方式与你同出一辙的

你觉得你拥有你所驻足的每一方土地,

Or ask the grinning bobcat why he grinned

But I know every rock and tree and creature

但我知道每块石头、每棵树、每个生物,

Colors of the Wind 风之色彩

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?

Are the people who look and think like you 才称之为人类,

第 1 页 共 5 页

苍鹭水獭是我的朋友。

你能否绘尽风的万种颜色?

你能否绘尽风的万种颜色?

大千万物,皆彼此紧紧相连,

你能否与大山的声音彼此唱和?

可曾询问,山猫为何咧嘴而笑?

但这一次请不要计算它们的价值。

And we are all connected to each other

看吧,丰腴的大自然簇拥在你周围,

And the heron and the otter are my friends

来吧,尝尝自然生长的浆果甘甜滋味,

来吧,在隐秘的林间小路上尽情奔跑,

Come roll in all the 8)riches all around you

Come run the hidden pinetrails of the forest

The rainstorm and the rivers are my brothers

Come taste the sun-sweet berries of the earth

Can you paint with all the colors of the wind?

Can you paint with all the colors of the wind?

And for once never wonder what they're worth

Can you sing with all the voices of the mountains?

第 2 页 共 5 页

暴雨河流是我的兄弟,

如果你坎掉枫树

绘出风中的七彩。

才可以真正拥有地球。

当你绘出风中的七彩,

你永远不会知道它能长多高

How high does the sycamore grow

In a circle in a hoop that never ends

我们需要与万籁的萧声彼此唱和,

不论我们的皮肤是黑是白亦或黄,

造物的链条往复循环,生生不息。

To paint with all the colors of the wind

你将永远听不到野狼向着冷月哀嚎,

If you cut it down, then you'll never know

Or whether we are white or copper-skinned

Until you can paint with All the colors of the wind

We need to sing with all the voices of the mountains

You can own the Earth And still all you'll own is earth

And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon

第 3 页 共 5 页

Somewhere Over the Rainbow

somewhere over the rainbow way up high

there's a land that i heard of once in a lullaby

somewhere over the rainbow skies are blue

and the dreams that you dare to dream really do

come true

someday i wish upon a star

and wake up where the clouds are far behind me

where troubles smelled like lemon drops

way above the chimney tops

that's where you'll find me

somewhere over the rainbow blue birds fly

birds fly over the rainbow

why then, oh why can't i?

somewhere over the rainbow skies are blue

and the dreams that you dare to dream really do

come true

if happy little blue birds fly beyong the rainbow

why, oh why can't i ?

第 4 页 共 5 页

彩虹之上

如果快乐的小青鸟儿

飞过了彩虹

那麼,我为何不能?

在彩虹之上的某个地方,青鸟悠然飞翔

青鸟越过了彩虹

那麼,我为何不能?

在彩虹之上,有个很高的地方

有一块乐土,我曾在摇篮曲中听到过

在彩虹之上的某个地方,天空是蔚蓝的

只要你敢做的梦,都会实现

有一天,我会对著星星许愿

然后在云远天高的地方醒来

在那里,烦恼像柠檬汁一样溶化

远离烟囱的顶端

你就可以找到我

第 5 页 共 5 页


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1712069052a2000056.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信