2024年4月1日发(作者:)
高三上学期期末(一模)英语解析版试卷分类汇编
句子翻译专题
2023届上海市黄浦区高三上学期一模英语试卷
七、汉译英(整句)
52.这个问题至今已经困扰了我好几天。(puzzle) (汉译英)
53.要在竞争中立于不败之地,公司要不断创新。(survive) (汉译英)
54.有些节食减肥十分有害,可能引发食物摄入量不足,而这是非常不健康的。(which) (汉
译英)
55.我们也许都有无论如何努力都无法实现的梦想,但付出的努力一定不会白白浪费。(reach)
(汉译英)
2023届上海市松江区高三上学期一模英语试题
72.清晨,窗外鸟儿的歌声将她从熟睡中唤醒。(wake)(汉译英)
73.学点经济学常识,这样你就不会对这一社会现象感到云里雾里了。(and) (汉译英)
74.虽然我抱怨他碍手碍脚,但他毫不计较,还是心甘情愿地帮我收拾厨房。(notice) (汉译
英)
75.在和交换生沟通时,务必要真诚,也要考虑他们的文化背景,以免产生误会。(sure) (汉
译英)
2023届上海市崇明区高三上学期一模英语试卷
V. Translation
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
72. 帮我去楼下杂货店买点面粉,行吗?(help)
73. 据报道,目前最重要的是要恢复被飓风摧毁的电力系统。(priority)
74. 这些孩子能够如愿以偿是因为他们提前完成了老师布置的任务。(reason)
75. 面对同事们的指责,这个年轻小伙并没有选择逃避,而是想方设法弥补因自己的过失所
造成的损失。(means)
2023届上海市虹口区高三上学期一模英语试题
七、汉译英(整句)
52.如果你不是真的对这个比赛感兴趣,何必费口舌打听呢?(bother)(汉译英)
53.尤其令人担心的是现如今如何保护方言成了老大难问题。(too…to) (汉译英)
54.这支五人登山队被困野外时间越久,生还希望就越是渺茫。(survival) (汉译英)
55.漫步在这古典园林中,四处可见各式木门,它们图纹各异,形式活泼,别具特色。(hang)
(汉译英)
2023届上海市徐汇区高三上学期一模英语试题
七、汉译英(整句)
52.这位诗人偏爱乡间那悠闲的生活节奏。(prefer)(汉译英)
53.无论经受了怎样的磨难,他也从未丧失对生活的信心。(faith) (汉译英)
54.该自然保护区蕴藏着极为丰富的旅游资源,具有广阔的开发前景。(tremendous) (汉译英)
55.随着智能手机的普及和社交媒体的快速发展,一些人沦为谣言的受害者,甚至在无意间
成为谣言的传播者。(fall) (汉译英)
参考答案
2023届上海市黄浦区高三上学期一模英语试卷
52.This question has been puzzling me for a few days now.
【详解】考查名词,动词,代词,副词,介词,短语和时态。表示“这个”应用代词this;表
示“问题”应用名词question;表示“困扰”应用动词puzzle;表示“我”应用代词宾格me;表示
“好几天”应用介词短语for a few days;表示“至今”应用副词now;分析句子结构和意思可知,
这句话描述的是过去的动作持续到现在并对现在有影响,所以谓语用现在完成进行时,主语
是“这个问题”,助动词用has。故翻译为This question has been puzzling me for a few days now.
53.In order to survive the competition, a company should keep innovating.
【详解】考查动词survive的用法、短语和名词。“要”可理解为“为了”,表目的,用in order
to表达;survive意为“生存、幸存、幸免于难”,“在竞争中立于不败之地”可译为survive the
competition;表示“要在竞争中立于不败之地”应为in order to survive the competition,在句中
作目的状语;“公司”在此处表泛指,可用a company;这里的“要”理解为“应该”,用should
表示;“不断做某事”可用动词短语keep doing sth.;“创新”可译为innovate;“不断创新”即keep
innovating;表示“公司要不断创新”应为a company should keep innovating。故翻译为In order
to survive the competition, a company should keep innovating.
54.Some dieting is so harmful that people might not eat enough food, which can be quite
unhealthy.
【详解】考查动词、名词、形容词和从句。根据中文句意可知,这里时态应用一般现在时。
表示“有些节食减肥十分有害”应用句子Some dieting is harmful;表示“可能引发食物摄入量
不足”应用句子people might not eat enough food;而连接这两句应用结果状语从句连词
so...that;表示“是非常不健康的”应用非限制性定语从句which can be quite unhealthy。故翻译
为Some dieting is so harmful that people might not eat enough food, which can be quite
unhealthy.
55.We may all have dreams that are out of reach whatever efforts we make, but the efforts are
sure to pay off.
【详解】考查固定短语,定语从句和让步状语从句。“我们也许都有梦想”翻译为We may all
have dreams,“无论如何努力都无法实现的”用that引导的定语从句,翻译为that are out of
reach whatever efforts we make,“但付出的努力一定不会白白浪费”翻译为but the efforts are
sure to pay off,因此整句话翻译为“We may all have dreams that are out of reach whatever efforts
we make, but the efforts are sure to pay off”。故答案为We may all have dreams that are out of
reach whatever efforts we make, but the efforts are sure to pay off.
2023届上海市松江区高三上学期一模英语试题
72.In the morning, the birds’ singing / chirping outside the window(s) woke / wakes her (up) from
a deep / sound sleep.
【详解】考查动名词,动词短语,时态、介词短语。“清晨”表达为in the morning,介词短语
作时间状语;“窗外”表达为outside the window(s) ,介词短语修饰主语“鸟儿的歌声”,作定
语;“鸟儿的歌声”表达为the birds’ singing或the birds’ chirping,动名词作主语;“熟睡”表达
为名词短语a deep sleep或a sound sleep;“将……从……中唤醒”表达为wake sb. (up) from ...。
根据中文提示,谓语动词若陈述过去的动作,谓语动词应用一般过去时,故此处应用wake
的过去式woke,若该动作为经常发生的动作,则用一般现在时态,主语为“鸟儿的歌声”,
为单数,谓语动词应用第三人称单数形式wakes。故翻译为:In the morning, the birds’ singing
/ chirping outside the window(s) woke / wakes her (up) from a deep / sound sleep.
73.Learn some common knowledge in economics, and you won’t be confused about this social
phenomenon.
【详解】考查“祈使句+and+含有一般将来时的陈述句”。表示“学”应用动词learn;表示“一点
经济学常识”应用some common knowledge in economics;表示“……,这样你就(不)会……”
可以使用“祈使句+and+含有一般将来时的陈述句”这个句型结构,即Learn some common
knowledge in economics, and you will/won’t…;表示“对……感到云里雾里”用短语be confused
about;表示“这一社会现象”用短语this social phenomenon。故翻译为Learn some common
knowledge in economics, and you won’t be confused about this social phenomenon.
74.Though I complained that he was getting in my way, he took no notice and helped me clean
(up) the kitchen willingly / was (most / very) willing to help me clean (up) the kitchen.
【详解】考查让步状语从句。表示“抱怨”用动词complain;表示“碍手碍脚”用短语get in
one’s way;表示“毫不在意”用短语take no notice;表示“心甘情愿”可用willing, 也可用
短语be willing to do sth; 分析句意可知,抱怨他碍手碍脚是过去习惯性的动作,本句要用过
去式进行时,用though引导让步状语从句,且后面不能用but;故翻译为Though I complained
that he was getting in my way, he took no notice and helped me clean (up) the kitchen willingly /
was (most / very) willing to help me clean (up) the kitchen.
75.When you communicate/When communicating with exchange students, be sure to be sincere
and take their cultural background into consideration in case misunderstandings
arise/emerge/happen.
【详解】考查祈使句和状语从句。句子是描述一般的情况,应用一般现在时,“和……沟通”
使用动词短语communicate with,“交换生”译为exchange students,“在和交换生沟通时”用
when引导时间状语从句,译为when you communicate with exchange students,也可使用现在
进行时when you are communicating with exchange students,状语从句的主语和主句主语一致
且从句含有be动词,可将从句的主语和be动词省略,即when communicating with exchange
students;“务必要”使用固定短语be sure to do sth,“真诚”使用形容词sincere,“考虑”使用动
词短语into consideration,“文化背景”译为cultural background,此处使用祈使句,用动
词原形开头,即be sure to be sincere and take their cultural background into consideration;“以
免”使用in case引导目的状语从句,“误会”使用名词复数misunderstandings,“产生”使用动
词arise/emerge/happen,即in case misunderstandings arise/emerge/happen,综上,故翻译为:
When you communicate/When communicating with exchange students, be sure to be sincere and
take their cultural background into consideration in case misunderstandings arise/emerge/happen.。
2023届上海市崇明区高三上学期一模英语试卷
72.Help me buy some flour in the grocery store downstairs, will you?
【详解】考查祈使句的反义疑问句。 根据中文以及提示词“help”可知,应为祈使句,且help
sb. do sth.“帮助某人做某事”,所以“帮我买点面粉”译为help me buy some flour,其中flour为
不可数名词;“在杂货店”译为地点状语in the grocery store;“楼下”译为副词downstairs;“行
吗”为反义疑问句,祈使句的反义疑问句为will you。故翻译为:Help me buy some flour in the
grocery store downstairs, will you?
73.It is reported that the priority now is to restore the power system destroyed by the hurricane.
【详解】考查非谓语动词、固定句型和时态。表示“据报道”应用固定句型It is reported that…,
It是形式主语,that引导的主语从句是真正的主语;表示“目前”应用副词now;表示“最重要
的事”应用the priority;表示“是”应用be动词;表示“要恢复”应用动词不定式to restore,作
表语;表示“飓风”应用名词hurricane;表示“电力系统”应用名词短语the power system;表示
“被摧毁”应用动词destroy的过去分词形式,表示被动,作后置定语;这句话描述的是现在
的事实,所以用一般现在时。故翻译为It is reported that the priority now is to restore the power
system destroyed by the hurricane.
74.The reason why the children could do what they wished/achieve what they had expected was
that they finished the tasks assigned by the teacher ahead of time.
【详解】考查非谓语动词、固定句型和宾语从句。固定句型the “做……
的原因是……”,其中why引导定语从句,that引导表语从句;“如愿以偿”表达为宾语从句“do
what they wished/achieve what they had expected ”,前半句部分译为“The reason why the
children could do what they wished/achieve what they had expected”。后半句“他们提前完成了
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1711979481a1988119.html
评论列表(0条)