常见时事及时政热点翻译词汇短语

常见时事及时政热点翻译词汇短语


2024年3月31日发(作者:)

word格式-可编辑-感谢下载支持

时政热点词汇

1.经济的快速发展 the rapid development of economy

2.人民生活水平的显著提高/ 稳步增长 the remarkable

improvement/ steady growth of people's living standard

3.先进的科学技术 advanced science and technology

4.面临新的机遇和挑战 be faced with new opportunities

and challenges

5.人们普遍认为 It is commonly believed/ recognized that…

6.社会发展的必然结果 the inevitable result of social

development

7.引起了广泛的公众关注 arouse wide public concern/

draw public attention

8.不可否认 It is undeniable that…/ There is no denying

that…

9.热烈的讨论/ 争论 a heated discussion/ debate

10.有争议性的问题 a controversial issue

11.完全不同的观点 a totally different argument

12.一些人 …而另外一些人 … Some people… while

others…

13.就我而言/ 就个人而言 As far as I am concerned, /

Personally

14.就…达到绝对的一致 reach an absolute consensus on…

15.有充分的理由支持 be supported by sound reasons

16.双方的论点 argument on both sides

17.发挥着日益重要的作用 play an increasingly important

role in…

18.对…必不可少 be indispensable to …

19.正如谚语所说 As the proverb goes:

20.…也不例外 …be no exception

21.对…产生有利/不利的影响 exert positive/ negative

effects on…

22.利远远大于弊 the advantages far outweigh the

disadvantages.

23.导致,引起 lead to/ give rise to/ contribute to/ result in

24.复杂的社会现象 a complicated social phenomenon

25.责任感 / 成就感 sense of responsibility/ sense of

achievement

26.竞争与合作精神 sense of competition and cooperation

27.开阔眼界 widen one's horizon/ broaden one's vision

28.学习知识和技能 acquire knowledge and skills

29.经济/心理负担 financial burden / psychological burden

30.考虑到诸多因素 take many factors into account/

consideration

31.从另一个角度 from another perspective

32.做出共同努力 make joint efforts

33.对…有益 be beneficial / conducive to…

34.为社会做贡献 make contributions to the

35.打下坚实的基础 lay a solid foundation for…

36.综合素质 comprehensive quality

37.无可非议 blameless / beyond reproach

39.致力于/ 投身于 be committed / devoted to…

40.应当承认 Admittedly

41.不可推卸的义务 unshakable duty

42.满足需求 satisfy/ meet the needs of…

43.可靠的信息源 a reliable source of information

44.宝贵的自然资源 valuable natural resources

45.因特网 the Internet (一定要由冠词,字母I 大写)

46.方便快捷 convenient and efficient

47.在人类生活的方方面面 in all aspects of human life

48.环保(的) environmental protection / environmentally

friendly

49.社会进步的体现 a symbol of society progress

50.科技的飞速更新 the ever-accelerated updating of science and

technology

51.对这一问题持有不同态度 hold different attitudes towards

this issue

52.支持前/后种观点的人 people / those in fovor of the former/

latteropinion

53.有/ 提供如下理由/ 证据 have/ provide the following

reasons/ evidence

54.在一定程度上 to some extent/ degree / in some way

55.理论和实践相结合 integrate theory with practice

56.…必然趋势 an irresistible trend of…

57.日益激烈的社会竞争 the increasingly fierce social

competition

58.眼前利益 immediate interest/ short-term interest

59.长远利益. interest in the long run

60.…有其自身的优缺点 … has its merits and demerits/

advantages and disadvantages

61.扬长避短 Exploit to the full one’s favorable conditions and

avoid unfavorable ones

62.取其精髓,取其糟粕 Take the essence and discard the dregs.

63.对…有害 do harm to / be harmful to/ be detrimental to

64.交流思想/ 情感/ 信息 exchange ideas/ emotions/

information

65.跟上…的最新发展 keep pace with / catch up with/ keep

abreast with the latest development of …

66.采取有效措施来… take effective measures to do sth.

67.…的健康发展 the healthy development of …

68.有利有弊 Every coin has its two sides. No garden without

weeds.

69.对…观点因人而异 Views on …vary from person to person.

70.重视 attach great importance to…

71.社会地位 social status

word格式-可编辑-感谢下载支持

72.把时间和精力放在…上 focus time and energy on…

73.扩大知识面 expand one’s scope of knowledge

74.身心两方面 both physically and mentally

75.有直接/间接关系 be directly / indirectly related to…

76.提出折中提议 set forth a compromise proposal

77.可以取代“think”的词 believe, claim, maintain, argue,

insist, hold the opinion/ belief that

时政热点词汇

1. 科学发展观

scientific outlook (thinking) on development

2. 倡导公正、合理的新秩序观

to call for the establishment of a just and equitable new order

3. 以平等互利为核心的新发展观

new thinking (outlook) on development focusing on equality

and mutual benefit

4. 推动树立以互信、互利、平等和协作为主要内容的新安

全观

foster new thinking on security featuring mutual trust, mutual

benefit, equality and coordination

5. 主张形成以尊重多样性为特点的新文明观

foster new thinking featuring the respect for different

civilizations

6. 新能源观

new thinking on energy development

7. 疏导公众情绪

defuse (allay, ease) (public) anger (discontent, resentment and

complaints); properly channel public sentiments

8. 诚信缺失 lack of credibility

9. 发展为了人民、发展依靠人民、发展成果由人民共享

development for the people, by the people and to the benefit

of all the people

10. 和谐共赢

harmony for all winners; harmonious and win-win scenario;

all-win harmony

11. 真正意义上的和谐社会在逐步发展

a harmonious society in its true sense is emerging; a truly

harmonious society is emerging

12. 实现社会公平与正义

to ensure social equity and justice

13. 利益协调机制

interest coordinating (balancing) mechanism

14. 社会救助体系

social assistance (aid) system

15. 人民群众安全感

people’s sense of security

时政热点词汇

•Deepening reform and opening up 深化改革扩大开放

•The theory of building socialism with Chinese characteristics建

设有中国特色的社会主义理论

•The theory on the initial stage of socialism 社会主义初级阶段

的理论

•One focus, two basic points 一个中心,两个基本点

•Focus on economic construction 以经济建设为中心

•Adhere to the four cardinal principles 坚持四项基本原则

•Adhere to reforms and opening to the outside world 坚持改革

开放

•Seizing the opportunity, deepening the reform, opening 抓住机

遇,深化改革,

•wider to the rest of the world, promoting development,

maintaining stability扩大开放,促进发展,保持稳定

•Whether it would be beneficial to developing socialist

productive forces是否有利于发展社会主义生产力

•Whether it would be beneficial to enhancing the overall strength

of the country是否有利于增强综合国力

•Whether it would be beneficial to raising people’s living

standard是否有利于提高人民生活水平

•Taking the socialist public ownership as the mainstay 以社会主

义公有制为主体

•Common development of multi-economic sectors 多种经济成

分共同发展

•Establishment of socialist market economy 社会主义市场经济

的建立Deepening economic reform 深化经济改革

•Relationships among reform, development and stability 改革发

展和稳定的关系

•Deepening of reform and promotion of development 深化改革

与促进发展

•Economic growth and social progress 经济增长与社会进步

•Strengthen the position of agriculture 加强农业的基础地位

•Science and technology are the primary productive forces 科学

技术是第一生产力

•Strengthen the socialist legal system 加强社会主义法制

•A series of policies and measures 一系列政策措施

•Reform and opening up policy 改革开放政策

•Reform measures 改革措施

•Speed up reform 加快改革

•Reform of economic system 经济体制改革

•Reform of state-owned enterprises 国有企业改革

•Strengthen the management of state-owned property 加强国有

资产管理

•Reform of management of state-owned property 国有资产管

理体制改革

•Reform of property rights system 产权制度改革


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1711832260a1962247.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信