自考高级英语0600上册第14课课文逐字翻译

自考高级英语0600上册第14课课文逐字翻译


2024年5月1日发(作者:小米怎么刷机具体步骤)

Lesson Fourteen

1.I Would Like to Tell You Something

我想告诉你们一些事情

I would like to tell you something about what veterans老兵are doing in this

country, and about our feeling now that we’ve come back from a war we didn't

really want to fight.

我们从一场我们并不想打的战争中返回家园,我想告诉你们退伍军人正在这个国家里

做些什么,告诉你们我们的感受。

A little over a week ago we held an investigation in Detroit

一个多星期以前,我们在底特律进行了一次调查,

where over 150 honorably discharged veterans光榮退伍的老兵, many of them

highly decorated, testified to war crimes committed in Indochina

在那里,150多名光荣退伍的老兵,其中许多人曾被授予各种高级勋章,为在印度支

那犯下的战争罪行做证—

—not isolated incidents, but crimes committed on a day-to-day basis with the

full awareness of officers at all levels of command.

—这些罪行并不是孤立的事件,而是每天都在发生,并且各级军官对此都十分清楚。

The investigation was not staged so that veterans could spill out their hearts

or purge their souls;

这次调查并不是为了让那些老兵倾吐他们心中多年以来积蓄已久的感情或是消除他们

心灵的负罪感,

it was done to prove that the policy of the United States in Indochina is

tantamount 等價to genocide大量屠殺,

而是为了证实美国在印度支那的政策与种族灭绝毫无两样,

and that not only the soldiers are responsible for what is happening, but that

everyone here in America who has allowed the brutalization暴行 and

de-personalization冷漠 to go on is responsible.

对那里发生的一切应负责的不仅仅是美国士兵,还有每一个允许这种暴行和冷漠继续

下去的美国人。

It was done also to show that you don't start making things right by

prosecuting 起訴William Galley, no matter how guilty he may be;

这次调查的目的还想告诉大家,不管威廉•凯利的罪行有多大,仅仅起诉他是错误的,

you also prosecute the men who encouraged the situation.


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/num/1714495182a2457455.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信