一带一路英文翻译

一带一路英文翻译


2024年5月12日发(作者:笔记本对比中关村在线)

一带一路英文翻译

“一带一路”是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。你知道一

带一路英文怎么说吗?以下是店铺分享给大家的关于一带一路英文翻译、一带一路英文介

绍、一带一路英文简称,一起来看看吧!

一带一路英文简称

“一带一路”官方英译:简称“B&R”

一带一路英文翻译

据国家发改委消息,近日,国家发展改革委会同外交部、商务部等部门对“一带一路”

英文译法进行了规范。

一、在对外公文中,统一将“丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路”的英文全称

译为“the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road”,

“一带一路”简称译为“the Belt and Road”,英文缩写用“B&R”。

二、“倡议”一词译为“initiative”,且使用单数。不使用“strategy”、

“project”、“program”、“agenda”等措辞。

三、考虑到“一带一路”倡议一词出现频率较高,在非正式场合,除首次出现时使用

英文全称译文外,其简称译法可视情况灵活处理,除可使用“the Belt and Road

Initiative”外,也可视情使用“the land and maritime Silk Road initiative”。其他译

法不建议使用。

一带一路英文介绍

原标题:“一带一路”规划(双语全文)

国家发展改革委、外交部、商务部28日联合发布了《推动共建丝绸之路经济带和21

世纪海上丝绸之路的愿景与行动》。全文如下:

The following is the full text of an action plan on the China-proposed Belt and

Road Initiative issued by the National Development and Reform Commission,

Ministry of Foreign Affairs, and Ministry of Commerce of the People's Republic of

China, with State Council authorization, on Saturday.

国家发展改革委 外交部 商务部(经国务院授权发布)

2015年3月

推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动

Vision and proposed actions outlined on jointly building Silk Road Economic

Belt and 21st-Century Maritime Silk Road

前言

Preface


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/xitong/1715522790a2630942.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信