2024年4月18日发(作者:哇嘎现在还能用吗?)
相生相成 be complementary to each other
留恋 nostalgic / wistful
惆怅 melancholy / gloomy
永不止息的 ceaseless / never-ending
Gloaming 黄昏
陆续地 successively / consecutively
Be on display 展示
疏枝交横的 scattered-branched
猛厉的 stiff / harsh / fierce
一阵风 a gust of
枯叶 withered leave
Howl (风)等呼啸
情趣 disposition and inclination
默契 tacit agreement
Implant 灌输(思想、情感、态度等)
Equilibrium 平衡、均势
Gossamer 游丝
In a blink 一瞬间
Stark 十足地
审美标准 aesthetic values
展开笑颜 crack a smile
Artery 干线、要道
不辞劳苦 spare no pains
有出息 have a bright future
完全没有睡觉 not get a wink of sleep
Break the news to sb 告诉某人消息
淡化 fade away / weaken
气质 appearance / look
吃亏 suffer a loss / be treated unfairly
锐气 vigor
千方百计地 in a thousand and one ways
眉心 between eyebrows
一股气 a gust of gas / a flow of gas
心头无绪 be at a loss / restless with anxiety
婆娑 dance / whirl
以…为前提 be premised on
人情味 human feeling / human touch
In bondage to 被…束缚
Abridge 删节
抿 take a sip
沁人心脾 refresh one’s mind
参差斑驳的 jagged
稀疏的 sparse
倩影 benign figure
Shed 发出(光)等
Gauzy 轻薄透明的
Snatch 抽空做
Checkered 多变的
狰狞的 vicious / ferocious
徒有其表 in name / just for show / superficial
火烧火燎 be burned with anxiety / be laden
with burning anxiety
怡然自得 be happy and pleased with oneself
随遇而安 be able to adapt oneself to different
circumstance / philosophical approach to life
浩渺 vast
解渴 quench one’s thirst / slake one’s thirst
Cramped 空间狭小的
At a gulp 一口气吞下
Entail 需要、牵涉
依稀地 vaguely
木纳呆傻 simple and foolish
A steak of 几分
朦胧地 hazily
沸腾 surge
驱驰 gallop
虚空 void
年代久远的 age-old
窜上 skip up
凸显 bring out
烈性 strong character
浓郁 intense / strong
Exuberant (植物等)茁壮的
Embark on sth 开始从事
潺潺小溪 babbling river
浩荡大河 mighty river
老翁 graybeard
错阴 waste time
灌注 infuse
宽阔的境界 a broad section
一泻万里 rolling on non-stop for thousands
of miles
有时…有时… now … now …
要知 / 请注意 / 讲真的 mind you
浑身 all over
就 nothing but doing
食物(好吃的)goodies
差不多 about the same / sort of
钱铺 money exchange shop
口头语 pet phrase
做学问 to go into scholarship = to engage in
learning
省吃省穿 cut down on food and clothing /
不好意思 ill at ease
至人a virtuous man / a man of moral integrity
To wear on 缓缓消逝、慢慢地挨过
在你的庇荫下 under your wing / under you
protection and care
live frugally
不成问题、不在话下 be no object
Eat into 耗尽、花费
瘾 desire / passion for doing
坐着一口气、一下子 at one / a sitting
故态复萌 relapsing into my old habit
难以名言的 nameless = indescribable
人心不古 degeneration of public morality
钩心斗角 scheme against each other
下策 disreputable business
Be reduced to 被逼从事、无可奈何只好;变
成
As a last resort 作为最后一着
In a fix 陷入困境、尴尬
心有不甘=不屑一干 disdain to do
力有不及 ill afford
Cool one’s heels 长等、空等
You don’t know how (插入语)不知 用于
修饰形容词
有眉目sings of a positive outcome
冒充to pass for + 人 / to pass for as + 物 被
看做、被当做
劝…不必 take … out of …
Smart aleck 自以为是的人、自以为样样都懂
的人 = smarty
Frown upon the way + 句子 表示不赞同
东奔西走 live an unsettled life
与世长辞 depart this life
一想到这 at the thought of this
挪移 to edge away
从…(脚边)飞去to flit past
闪过去 to flash past
耿耿于怀 to take … to heart
磨洗 wear and tear (noun)
End up being / as 最终成为、变成
Eye-opener 令人大开眼界的事物
端端正正地坐bolt upright
耸肩对…表示不屑理睬、不当一回事 shrug
off = ignore
心情 the state of mind / the frame of mind
真想不到…! To think that …!
To think to oneself 一个人暗自在想
抬头望 look up
山路转折处 round the bend in a mountain
path
就说不尽了 beyond description
白手起家 to start from scratch
来自 to hail (somebody hailing from …)
停电 blackout / power cut / power failure
野孩子 naughty child
组合 community
早起早睡 keep early hours
进入、踏上 set foot in
正起劲、尽情地 to our heart’s content
防备、预计到…(而采取措施)in anticipation
of
精气神 energy
如、比如说 say
迁就 to humor + 人
夸张空洞 inflated
颜色词:实物颜色词+基本颜色词
ivory-yellow / blood-red
糟蹋、玷污 deflower
None (形容词)没有
飘零、凋落 to wither away
曳、拖、拉(声音)let out = utter
被抑制的 pent-up (形容词)
慧心 tender heart
水墨画 inkwash painting
先兆 forebode (预示不好的事情)
赫然耸现 looming out
冒出了…轻烟 give off … smoke = to send
out = to emit
凭吊 to pay a visit to / to pay homage to = to
pay respects to
清福 an easy and carefree life = a life free
from worries and cares
To sport about 嬉戏
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/xitong/1713446597a2250622.html
评论列表(0条)