法语建筑工程投标类词汇

法语建筑工程投标类词汇


2024年3月12日发(作者:)

avis d'appel d'offre

soumission

présenter sa soumission

soumissionner

rénovation

soumissionnaire

cahier des charges(C.C.)

maître de l'ouvrage

maître de l'oeuvre

ingénieur de suivi

entrepreneur

sous-traitant

concours national et international

concours restreint

concurrent

objet de l'offre

objet du marché

texte de référence

texte législatif

ordonnance

cahier des clauses administratives générales(C.C.A.G.)

cahier des prestations spéciales(C.P.S.)

code civil

décret

en vigueur

pièces constitutives du marché

déclaration à souscrire

descriptif

offre

bordereau des prix unitaires

devis quantitatif

devis estimatif

facture pro forma

bon de commande

certificat de conformité

fiche technique

procédé de l'exécution

招标通告

投标

投标

投标

翻修

投标人

招标细则

业主

监理

监理工程师

承包商

分包

国内国际竞标

有限竞标

竞标人

标的

合同目的

参考文件

法律文件

法令、条例

通用行政管理条款细则

特殊供给服务手册

民法

政令

现行的

合同构成文件

署名申报书

施工说明书

报价

单价表

估量单

估价单,工程概算书

形式发票

订单

合格证

技术卡片

施工程序

le présent contrat est passé( établi) entre X d'une part et

Y d'autre part

Il a été convenu ce qui suit:

le présent contrat a pour objet + n. /de inf.

montrant du contrat

mode de passation du contrat

signer le contrat

passer le contrat

marché au forfait

marché au métré

origine de marchandise

port d'embarquement

port de débarquement

à compter de

notification

ordre de service

prescrire

démarrage des travaux

repos hebdomadaire

jour fériée

délai de livraision

définition du marché

effet du contrat

remise des offres

validité de l'offre

caution de restitution d'avances

titulaire du marché

retenue de garantie

avance forfaitaire

avance sur approvisionnements

acompte

remboursement des avances

modalité de paiement

attachement

être soumis à la vérification de

approbation

signer contradictoirement

本合同由X方和Y方签署

达成如下协议

本合同目的在于

合同总额

合同签署方式

签署合同

签署合同

承包合同

计量合同

商品产地

装船港

卸货港

自……算起

通知

开工令

规定

开工

休息日

节日

供货周期

合同定义

合同效力

递交报价

报价有效期

归还预付款保函

合同持有人

质保金

工程预付款

材料预付款

部分付款

预付款的偿还

支付方式

工程进度报表

提交……审核

审批

共同签署

situation des travaux

transmettre

délai de paiement

montant du

intérêt moratoire

domiciliation bancaire

organisme

agrément

être tenu de

préalablement

planning général des travaux

pénalité de retard

montant cumulé

libérer la caution de bonne exécution

prononcer la réception provisoire

impérativement

sanctionner

reception définitive

contracter une assurance

police

assurance responsabilité civile décennale

police tous risques chantier

résiliation du marché

résilier

loi applicable

nantissement

arrêt des travaux

litige

règlement des contentieux et litiges

force majeure

arbitrage

tribunal d'arbitrage

财务报表

递交

支付期限

应付款

延期利息

开户行

机构

批准

必须做

事先

工程总计划

延期罚款

累计总额

解除履约保函

临时验收

必须

批准,同意,制裁

最终验收

订立保险合同

保单

十年民事责任险

工地全险

合同的解除

解除

适用的法律

抵押契约

停工

争议

争议的解决和诉讼的处理

不可抗力

仲裁

仲裁法庭

la décision du tribunal d'arbitrage sera rendue en dernier

仲裁法庭的裁决为最终裁决

ressort

entrée en vigueur du contrat

合同的生效


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/web/1710240169a1724909.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信