2017考研英语(二)翻译强化阶段讲义-武峰

2017考研英语(二)翻译强化阶段讲义-武峰


2024年6月19日发(作者:)

翻译篇

2017考研英语(二)翻译强化

主讲人:武峰

翻译的54字原则

句子直译为主

词汇意译为主

顺序直译为主

倒装意译为辅

拆分断句清晰

代词指明要点

词性转换明确

固定搭配熟悉

增词减词适当

一、考察内容:

词汇考研大纲中所有词汇的用法

语法

语篇上下文的联系

长难句分析

主要考察代词的用法

二、词汇的基本难点及解决:

1词意的曲解

leader

“学派

of

”的意思

thenew

ꎬ而不是

school

contends

学校”的意思

中ꎬschool?

when

是“特征

the

qualities

的意思ꎬ

to

而不是

bemeasured

“质量”的意思

中quality?

elegant

是“完美

system

ꎬ完善

”的意思

ꎬelegant?

ꎬ而不是“优雅”的意思ꎻ

thereisanagreedaccountofhumanrights中ꎬaccount?

翻译篇

“认识ꎬ看法”的意思ꎬ而不是“帐户”的意思ꎻ

“公认”的意思ꎬ而不是“受人尊敬的”的意思ꎻ

somerespectedideas中ꎬrespected?

appropriatetovariousbranchofhistoricalinquiry中ꎬinquiry?

是“研究ꎬ探究ꎬ探索”的意思ꎬ而不是“询问”的意思ꎻ

arisingfrommassmigrationmovement中ꎬmovement?

是“移动ꎬ流动”的意思ꎬ而不是“运动”

Andhomeapplianceswillbecomesosmartthat...中ꎬsmart?

是“智能化”的意思ꎬ而不是“聪明”的意思ꎻ

是“方法ꎬ研究方法”的意思ꎬ而不是“技术”

atechnologyofbehaviorwillcontinuetoberejected中ꎬtechnology?

liketheconceptofsetinmathematics中ꎬset?

是“集ꎬ集合”而不是“一套ꎬ放置”的意思ꎻ

weareobligedtothem中ꎬoblige?

“感谢ꎬ感激”的意思ꎬ而不是“被迫”

afactunderlinedbystatistics中ꎬunderline?

2解决方法

①词义选择的重要性

②根据词性、词根、词缀来确定词义

是“强调ꎬ表明ꎬ突出”的意思ꎬ而不是“下划线”的意思.......ꎮ

③根据上下文和汉语习惯搭配来确定词义

someoftheworld

发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1718796433a2752660.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信