2024年6月16日发(作者:)
英语
would you like anything to drink first? 您想先喝点什么?
here is today''s menu.what would you like to have? 这是今天的菜单,你想吃些什么?
thank you for waiting sir.here you are.anything more? 谢谢,让您久等了。这是您的饭
和咖啡,还要点什么?
how about the sweet? 甜食要不要?
may i clear up your table now? 现在可以收拾您的桌子吗?
are you going to study there or just for sight seeing? 你是去学习还是只去旅游?
the flight has been delayed because of bad weather. 由于天气恶劣,航班已经延误。
we can''t take off because the airport is closed due to poor visibility. 由于低能见度,机场
关闭,我们不能起飞。
our plane is bumping hard.please keep your seat belt fastened。 我们的飞机颠簸得厉
害,请系好安全带。
before take-off 起飞前
1. morning, madam(sir). welcome board! 早上好,女士(先生)。欢迎登机
! 2. may i introduce myself, i''m ___, the chief purser of this flight. 请允许自我介绍。我
叫___,本次航班的乘主任务长。
3. morning, sir. welcome aboard. business class or economy? 早上好,先生。欢迎登机。
坐公务还是经济舱?
4. follow me, please. your seat is in the middle of the cabin. 请跟我来,您的座位在客舱
中部。
5. an aisle seat on the left side ------ here you are, sir. 是左边靠走廊座位------这是您的
座位。
6. i’m afraid you are in the wrong seat. 20c is just two rows behind on the other aisle. 恐
怕您坐错位子了,20c正好在那边走廊的后二排。
7. excuse me for a second, i’ll check. 请稍等一下,我查查看。
8. the plane is about to take off. please don''t walk about in the cabin. 飞机马上要起飞
了,请不要在客舱内走动。
9. you know the weather in hongkong is not so good. it has been delayed. 你知道香港
的天气不太好,飞机延误了。
10. air china flight ca937 leaves at 0730 in the morning. 中国国际航空公司ca937航班,
上午7:30起飞。
11. flight no. 926, leaving tokyo at 1740, flies nonstop back to beijing. ca926航班17:
40离开东京直飞回北京。
12. you’re flying economy class. is that right? 您是坐经济舱,对吗?
emergency situation 紧急情况
1. fasten your seat belts immediately. the plane will make an emergency landing because
of the sudden breakdown of an engine. 马上系好安全带。由于飞机发动机出现故障,将
做紧急迫降。
2. don''t panic! 不要惊慌。
3. our captain has confidence to land safely. all the crew members of this flight are well
trained for this kind of situation. so please obey instructions from us. 我们的机长完全有
信心安全着陆。我们所有的机组人员在这方面都受过良好的训练,请听从我们的指挥。
4. take out the life vest under your seat and put it on! 从座椅下拿出救生衣,穿上它!
5. don''t inflate the life vest in the cabin and as soon as you leave the aircraft, inflate it by
pulling down the red tab. 请不要在客舱内将救生衣充气!一离开飞机立即拉下小红头充
气。
6. put the mask over your face! 戴上氧气面罩!
7. bend your head between your knees! 把你的头弯下来放在两膝之间!
8. bend down and grab your ankles. 弯下身来,抓住脚踝。
9. get the extinguisher. 拿灭火器来!
10. open seat belts. leave everything behind and come this way! 解开安全带,别拿行
李,朝这边走!
11. this plane has eight emergency exits. please locate the exit nearest to you. 本架飞
机有八个安全门,请找到离你最近的那个门。
12. jump and slide down! 跳滑下来
空姐英语日常用语,国内航空英文广播稿'
⑴欢迎词
女士们,先生们:
欢迎你乘坐中国XX航空公司航班XX_____前往_____(中途降落_____)。有_____至____的
飞行距离是_______,预计空中飞行时间是________小时_______分。飞行高度______米,飞行速度平均
每小时_______公里。
为了保障飞机导航几通讯系统的正常工作,在飞机起飞和下降过程中请不要使用手提式电脑,在
整个航程中请不要使用手提电话,遥控玩具,电子游戏机,激光唱机和电音频接收机等电子设备。
飞机很快就要起飞了,现在有客舱乘务员进行安全检查。请您坐好,系好安全带,收起座椅靠背
和小桌板。请您确认您的手提物品是否妥善安放在头顶上方的行李价内或座椅下发。(本次航班全程禁烟,
在飞行途中请不要吸烟。)
本次航班的乘务长讲协同机上_______名乘务员竭诚为为您提供及时周到的服务。
谢谢!
Welcome
Good morning (afternoon, evening), Ladies and Gentlemen:
Welcome aboard XX Airlines flight XX______to______(via______) The distance between_
_____and_______is______kilometers. Our flight will take ________ hours and_______minutes. We
will be flying at an altitude of________meters and the average speed is_______ kilometers per
hour.
In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication system
s, mobile phones, toys and other electronic devices throughout the flight and the laptop computer
s are not allowed to use during take-off and landing.
We will take off immediately, please be seated, fasten your seat belt, and make sure yo
ur seat back is straight up, your tray table is closed and your carry-on items are securely stowe
d in the overhead bin or under the seat in front of you. (This is a non-smoking flight; please do
not smoke on board.)
The (chief) purser _________with all your crew members will be sincerely at your servic
e. We hope you enjoy the flight! Thank you!
⑵起飞后广播
女士们,先生们:
我们的飞机已经离开_____前往_____,沿这条航线,我们飞经的省份有_______,经过的主要城
市有_______,我们还将飞越_____。
在这段旅途中,我们为你准备了XX餐。供餐时我们将广播通知您。
下面将向你介绍客舱设备的使用方法:
今天您乘坐的是XX型飞机。
您的座椅靠背可以调节,调节时请按座椅扶手上的按钮。在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋,
供您扔置杂物时使用。
在您座椅的上方备有阅读灯开关和呼叫按钮。如果你有需要乘务员的帮助,请按呼唤铃。
在您座位上方还有空气调节设备,你如果需要新鲜空气,请转动通风口。
洗手间在飞机的前部和后部。在洗手间内请不要吸烟。
Ladies and Gentlemen:
We have left_____for_____. Along this route, we will be flying over the provinces of ___,
passing the cities of _____, and crossing over the ______ Breakfast (lunch, supper) has been p
repared for you. We will inform you before we serve it.
Now we are going to introduce you the use of the cabin installations.
This is a XX aircraft.
The back of your seat can be adjusted by pressing the button on the arm of your chair.
The call button and reading-light switch are above your head. Press the call button to s
ummon a flight attendant.
The ventilator is also above your head. By adjusting the airflow knob, fresh air will flow i
n or be cut off.
Lavatories are located in the front of the cabin and in the rear. Please do not smoke in
the lavatories.
⑶餐前广播
女士们,先生们:
我们将为您提供餐食(点心餐),茶水,咖啡和饮料。欢迎您选用。需要用餐的旅客,请您将小
桌板放下。
为了方便其他旅客,在供餐期间,请您讲座椅靠背调整到正常位置。谢谢!
Ladies and Gentlemen:
We will be serving you meal with tea, coffee and other soft drinks. Welcome to make y
our choice. Please put down the table in front of you. For the convenience of the passenger beh
ind you, please return your seat back to the upright position during the meal service. Thank you!
⑷意见卡
女士们,先生们:
欢迎你乘坐中国XX航空公司航班,为了帮助我们不断提高服务质量,敬请留下宝贵意见,谢谢
你的关心和支持!
Good morning (afternoon, evening), Ladies and Gentlemen:
Welcome aboard XX Airlines, comments form you will be highly valued in order to impro
ve our service, thanks for your concern and support
⑸预定到达时间广播:
女士们,先生们:
本架飞机预定在_____分钟后到达______。地面温度是_________,谢谢!
Ladies and Gentlemen:
We will be landing at _____airport in about ________minutes. The ground temperature is
___degrees Celsius. Thank you!
⑹下降时安全检查广播
女士们,先生们:
飞机正在下降。请您回原位坐好,系好安全带, 收起小桌板,将座椅靠背调整到正常位置。所有
个人电脑及电子设备必须处于关闭状态。请你确认您的手提物品是否已妥善安放。稍后,我们将调暗客舱
灯光。
谢谢!
Good morning (afternoon, evening), ladies and gentlemen:
Our plane is descending now. Please be seated and fasten your seat belt. Seat backs a
nd tables should be returned to the upright position. All personal computers and electronic device
s should be turned off. And please make sure that your carry-on items are securely stowed. We
will be dimming the cabin lights for landing. Thank you!
⑺达到终点站
女士们,先生们:
飞机已经降落在______机场,外面温度______摄氏度,飞机正在滑行,为了您和他人的安全,请先
不要站起或打开行李架。等飞机完全停稳后,请你再解开安全,整理好手提物品准备下飞机。从行李架里
取物品时,请注意安全。您交运的行李请到行李提取处领取。需要在本站转乘飞机到其他地方的旅客请到
候机室中转柜办理.
感谢您选择XX航空公司班机!下次路途再会!
Ladies and Gentlemen:
Our plane has landed at_____airport. The local time is_____. The temperature outside is
____degrees Celsius, (______degrees Fahrenheit.) The plane is taxiing. For your safety, please
stay in your seat for the time being. When the aircraft stops completely and the Fasten Seat Bel
t sign is turned off, Please detach the seat belt, take all your carry-on items and disembark(plea
se detach the seat belt and take all your carry-on items and passport to complete the entry form
alities in the terminal). Please use caution when retrieving items from the overhead compartment.
Your checked baggage may be claimed in the baggage claim area. The transit passengers plea
se go to the connection flight counter in the waiting hall to complete the procedures.
Welcome to ____(city), Thank you for selecting XX airline for your travel today and we l
ook forward to serving you again. Wish you a pleasant day. Thank you!
⑻旅客下飞机广播
女士们,先生们:
本架飞机已经完全停稳(由于停靠廊桥),请您从前(中,后)登机门下飞机。谢谢!
Ladies and Gentlemen:
The plane has stopped completely, please disembark from the front (middle, rear) entry
door. Thank you!
女士们,先生们:
欢迎你乘坐中国XX航空公司航班XX_____前往_____(中途降落_____)。有_____至____的
飞行距离是_______,预计空中飞行时间是________小时_______分。飞行高度______米,飞行速度平均
每小时_______公里。
为了保障飞机导航几通讯系统的正常工作,在飞机起飞和下降过程中请不要使用手提式电脑,在
整个航程中请不要使用手提电话,遥控玩具,电子游戏机,激光唱机和电音频接收机等电子设备。
飞机很快就要起飞了,现在有客舱乘务员进行安全检查。请您坐好,系好安全带,收起座椅靠背
和小桌板。请您确认您的手提物品是否妥善安放在头顶上方的行李价内或座椅下发。(本次航班全程禁烟,
在飞行途中请不要吸烟。)
本次航班的乘务长讲协同机上_______名乘务员竭诚为为您提供及时周到的服务。
谢谢!
Welcome
Good morning (afternoon, evening), Ladies and Gentlemen:
Welcome aboard XX Airlines flight XX______to______(via______) The distance between_
_____and_______is______kilometers. Our flight will take ________ hours and_______minutes. We
will be flying at an altitude of________meters and the average speed is_______ kilometers per
hour.
In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication system
s, mobile phones, toys and other electronic devices throughout the flight and the laptop computer
s are not allowed to use during take-off and landing.
We will take off immediately, please be seated, fasten your seat belt, and make sure yo
ur seat back is straight up, your tray table is closed and your carry-on items are securely stowe
d in the overhead bin or under the seat in front of you. (This is a non-smoking flight; please do
not smoke on board.)
The (chief) purser _________with all your crew members will be sincerely at your servic
e. We hope you enjoy the flight! Thank you!
日语
空港(くうこう) —— 机场 )
滑走路(かっそうろ) —— 跑道
ターミナルビル —— 候机楼
インフォメーション、案内所(あんないしょ) —— 问讯处
待合室(まちあいしつ) —— 候机室
サテライト —— 卫星厅
VIPルーム —— 贵宾室
国際線(こくさいせん) —— 国际航线
国内線(こくないせん)—— 国内航线
旅客機(りょかくき)—— 客机
ジャンボ機(き) —— 大型飞机
ジェット機 (き)——喷气式飞机
エア?バス —— 空中客车
ボーイング ——波音
マクダネルダグラス ——麦道
チャーター便(びん) —— 包机
定期便(ていきびん) —— 班机
臨時便(りんじびん)—— 加班机
特別機(とくべつき) —— 专机
フライトナンバー ——航班号
パイロット —— 驾驶员
乗務員(じょうむいん)—— 乘务员
スチュワーデス ——空中小姐
スチュワード ——男乘务员
航空券 (こうくうけん)—— 机票
片道券(かたみちけん)?片道切符(かたみちきっぷ) —— 单程票
往復券(おうふくけん)?往復切符(おうふくきっぷ) —— 往返票
チェック?イン —— 乘机手续
パスポート、旅券 (りょけん)—— 护照
入国(にゅうこく)ビザ —— 入境签证
通過(つうか)ビザ —— 过境签证
観光(かんこう)ビザ —— 观光签证
搭乗券(とうじょうけん) —— 登机牌
空港使用料(くうこうしようりょう) —— 机场建设费
携帯品(けいたいひん) —— 携带物品
託送荷物(たくそうにもつ) —— 托运行李
託送荷物预かり证(たくそうにもつあずかりしょう) —— 行李牌
手荷物(てにもつ) —— 手提行李
超過手荷物料金(ちょうかてにもつりょうきん) —— 行李超重费
入国手続き(にゅうこくてつづき) —— 入境手续
入国登録(にゅうこくとうろく)カード —— 入境登记卡
税関(ぜいかん) —— 海关
通関 (つうかん)—— 通关
関税(かんぜい) —— 关税
フリーパス —— 免检
関税申告書(かんぜいしんこくしょ) ——海关申报单
ボディーチェック —— 人体安全检察
ハイジャック防止検査(ぼうしけんさ) —— 安全检查
離陸(りりく) —— 起飞
着陸(ちゃくりく)—— 降落
シート —— 坐位
クライニングシート —— 可躺式座椅
シートナンバー —— 坐位号
安全(あんぜん)ベルト —— 安全带
ファーストクラス —— 头等仓
ビジネスクラス —— 商务仓
エコノミークラス —— 普通仓
機内(きない)アナウンサ —— 机上广播
機内サービス —— 机上服务
機内食(きないしょく) —— 机内便餐
免税店(めんぜいてん) —— 免税店
カート —— 行礼车
ハイジャック —— 劫机
ゲート —— 登机口
一、出発 座り:
航空券(こうくうけん):飞机票
搭乗券(とうじょうけん):登机证
座席番号(ざせきばんごう)座号
エコノミークラス:经济舱
ビジネスクラス:商务舱
ファーストクラス:头等舱
手荷物(てにもつ)随身携带的行李
酸素(さんそ)氧气
窓側席(まどがわせき):靠窗的位子
通路側席(つうろがわせき)靠走道的位子
喫煙席(きつえんせき)吸烟区的位子
禁煙席(きんえんせき)禁烟区的位子
非常口(ひじょうぐち)紧急出口
救命胴衣(きゅうめいどうい)救生衣
トイレ厕所 空きトイレ空的厕所
使用中(しようちゅう)使用中
イヤホーン:耳机
呼び出しボタン:呼叫钮
読書灯(どくしょとう):阅读灯
客室乗務員(きゃくじょうむいん):空中乗車員
スチュワーデス:空中的小姐
二、饮食服务:
飲み物
お水:水
氷:冰块
お湯 :开水
さゆ:白开水
コーヒー
コカコーラ:可口可乐
ペプシコーラ:百事可乐
ジュース:果汁
オレンジジュース:柳橙汁
スプライト:雪碧
セブンアップ:七喜
ペリエ:矿泉水
お茶:茶
紅茶(こうちゃ)
水割り(みずわり)以水稀释的
お酒
ワイン:红酒
ウイスキー:威士忌
魚
牛肉
鶏肉
スペアリブ:排骨
空港(くうこう)或飞行场(ひこうじょう):机场
荷物(にもつ):行李
搭乗券(とうじょうけん):登机票
国内线(こくないせん):国内线
国际线(こくさいせん):国际线
エアターミナル:候机楼
ゲート:登机口
搭乗する(とうじょうする):登机
离陆する(りりくする):起飞
パスポート:护照
ビザ:签证
入国管理(にゅうこくかんり)カード:入境管理卡
スチュワーデス:空中小姐
席(せき):座位
安全(あんぜん)ベルト:安全带
トイレ:厕所
使用中(しようちゅう):有人
空き(あき):无人
新闻(しんぶん):报纸
雑志(ざっし):杂志
タオル:毛巾
毛布(もうふ):毛毯
コーヒー:咖啡
红茶(こうちゃ):红茶
水(みず):凉水
ミネラルウォーター:矿泉水
ビール:啤酒
免税品(めんぜいひん):免税品
酒(さけ):酒
タバコ:香烟
香水(こうすい):香水
機内の飲み物と機内食
機内食、お水、コーヒー、紅茶、ジュース、コーラ、サイダー、水割り、お飲物、氷
乗務員:お飲物はいかがですか。
あなた:すいません、コーヒーお願いします。
乗務員:砂糖とミルクはお入れになりますか。
あなた:ええ、お願いします。 あなた:機内食はいつ出るんですか。
あなた:すいません、飲み物ください。
あなた:{お水/コーヒー/紅茶/お茶/ジュース/ビール/水割り}ください。
乗務員:砂糖と{ミルク/クリーム}はお入れになりますか。
あなた:{ええ、お願いします/いいえ、けっこうです}。
あなた:{砂糖/ミルク/クリーム}だけ入れてください。
あなた:(何も)入れないでください。
乗務員:お飲物は何になさいますか。
あなた:飲み物は何があるんですか。
あなた:{コーヒー/紅茶…}のおかわりもらえますか。
あなた:パン、もう一つもらえますか。
乗務員:コーヒーにしますか、それとも紅茶にしますか。
あなた:日本茶はありますか。
乗務員に頼む
気分、具合、悪い、嘔吐袋、薬、酔い止め、胃薬、枕、毛布、お医者さん、トイレ、使用
中
あなた:韓国の{新聞/雑誌}はありますか。
あなた:韓国語ができる人はいますか。
あなた:お酒と香水が買いたいんですけど。
あなた:ちょっと寒いんですけど。
あなた:冷風を止めていただけますか。
あなた:このライトはどうやって点けるんですか。 あなた:すいません、ちょっと
お腹が痛いんですけど。
乗務員:薬、お持ちしましょうか。
あなた:すいません、お願いします。
乗務員:少々お待ちください。 あなた:気分が(とても)悪いんですけど。
あなた:飛行機酔いみたいなんですけど。
あなた:頭が痛いんですけど。
あなた:吐き気がするんですけど。
あなた:嘔吐袋、もらえますか。
あなた:薬、もらえますか。
あなた:毛布、もらえますか。
あなた:おかげさまで、(少し)よくなりました。
入国申告書作成
入国カード、税関申告書、税関申告カード
あなた:すいません、{入国カード/税関申告カード}をください。
あなた:入国カードの書き方を教えてください。
あなた:ちょっとボールペンを貸していただけませんか。 あなた:すいません、こ
れにどう書いたらいいんですか。
あなた:これでいいですか。
乗務員:はい、けっこうです。
あなた:このカード、もう一枚ください。
離陸・到着
乗務員、旅券、パスポート、ビザ、航空券、搭乗券、座席番号、中央座席、通路側座席、
非常口、安全ベルト、乗客、離陸、目的地、到着、着陸、機長、高度、乱気流、天候、定
刻、荷物、時差、現地時間
あなた:この番号の座席はどこですか。
乗務員:こんにちは。
乗務員:恐れ入りますが、搭乗券を拝見します。
あなた:はい。
あなた:47のAです。
あなた:この座席はどこですか
乗務員:あちら、{右/左}の{窓際/中央/通路側}にお座りください。
あなた:すいません、ちょっと通してください。
乗務員:すいません、キャビネットが開かないんですけど。
あなた:すいません、そこは私の席なんですけど。
あなた:すいません、席を替わっていただけませんか。
あなた:すいません、そちらの方と席を替わっていただけませんか。
あなた:シートを倒してもいいですか。
あなた:タバコを吸ってもいいですか。
あなた:禁煙席はどこですか。 あなた:成田には何時に到着しますか。
あなた:今、どこ飛んでるんですか。
あなた:定刻の到着ですか。
あなた:成田の{天候/お天気}はどうですか。
あなた:到着は遅れるんですか。
あなた:どれくらいの遅れになりそうですか。
あなた:今トイレに行ってもいいですか。
あなた:今席を立ってはいけませんか。
あなた:今荷物を降ろしてはいけませんか。
乗務員:お客様、お立ちにならないでください。
あなた:あ、どうもすいません。
あなた:どうもお世話様でした。
あなた:ご苦労様でした。
1、
皆さん、これから飞行机が上升します。シートベルトをしっかりかけてくださ
い。
2、
ジュースはいかがですか?それともコーヒーはどうですか?
3、
着陆まであと*じかんです。
4、
この飞行机乗ってくれてありがとうございます。また次回。
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1718493658a2750600.html
评论列表(0条)