中国各类基金资助项目英文翻译

中国各类基金资助项目英文翻译


2024年3月14日发(作者:)

中国各类基金资助项目英文翻译(中英文对照)

不完全统计表明,国内期刊多习惯于将基金资助项目的信息作为论文首页的脚注,国

外期刊则多将其作为“致谢”的一部分标注。

通常情况下只需列出项目的资助号即可,不必标注具体的项目名称。如: Supported by

the National Natural Science Foundation of China (Grant No. 60171009), the Major

State Basic Research Development Program of China (Grant No. G2000077405)

and the Key Project of Science and Technology of Shanghai (Grant No.

02DZ/5002).

对于国家自然科学基金资助项目,通常只需要统一标注“National Natural Science

Foundation of China”和项目的资助号即可,不必再分别标“注面上项目”(General

Program), “重点项目”(Key Program), “重大项目”(Major Program)等进一步信息。

科技部

国家高技术研究发展计划(863计划): National High-tech R&D Program of China

(863 Program);

国家重点基础研究发展规划(973计划): National Program on Key Basic Research

Project (973 Program)

国家985重点建设项目: Key Construction Program of the National “985”

Project

“九五”攻关项目: National Key Technologies R & D Program of China during

the 9th Five-Year Plan Period

国家基础研究计划: National Basic Research Priorities Program of China;

国家科技攻关计划: National Key Technologies R & D Program of China;

国家攀登计划—B课题资助: Supported by National Climb—B Plan

国家重大科学工程二期工程基金资助: National Important Project on

Science-Phase Ⅱ of NSRL

教育部

国家教育部科学基金资助: Science Foundation of Ministry of Education of China

教育部科学技术研究重点(重大)项目资助: Key (Key grant) Project of Chinese

Ministry of Education

国家教育部博士点基金资助项目: Ph.D. Programs Foundation of Ministry of

Education of China

高等学校博士学科点专项科研基金: Research Fund for the Doctoral Program of

Higher Education of China (缩写: RFDP)

国家教育部博士点专项基金资助: Doctoral Fund of Ministry of Education of China


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1710399678a1750327.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信