鞋业常用术语中英文对照

鞋业常用术语中英文对照


2024年3月11日发(作者:)

鞋业(类)常用术语中英文对照

----欧维思鞋业博客/blog

目录

第一章:Stage 阶段………………………………P2-P10

第二章 技术……………………………P7-P15

第三章 鞋型转移……………………………P16-P17

第一章:Stage 阶段

----欧维思鞋业博客 /blog

I.3.1. Two main sections in Dev. Division 开发的两大部分:

1. Development section: explain more in process of new models to make

samples in order to introduce market to achieve qty.

开发部分:此部分着重于新型体的样品制作,以便可介绍给客户 来争取一定数量的订

单。

2. Commercialization section: explain more in process of technical after it was

developed with Fitting test and Wear test to ensure that all products meet

consumers’ expectations in terms of Fitting, Comfort and Performance.

技术部分:开发转移到技术部门,此阶段着重于在开发阶段完成试穿测试, 确保产品

在试穿/舒适/功能方面可满足客户的要求后进行的技术工作。

I.3.2. Development Stages 开发阶段

I.3.2.1. PPR: Pre Prototype Review 初始线条评估

1st stage to review all sample products Internally by customer

( Marketing,designer,L.O)

For performance shoes, we have Fitting and Wear Test Sample to be sent.

* The topics of review are :

1. Material 2. Quality 3. Performance

4. Price 5. Color 6. Design

7. Forecast

客人内部(市场销售、设计师、本地客人)对于新鞋型第一阶段之评估。

对于功能性鞋型,我们要寄Fitting test &Wear test试穿样品。


发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1710153003a1709653.html

相关推荐

发表回复

评论列表(0条)

  • 暂无评论

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信