2024年3月10日发(作者:)
Unite 1
P15
job as a future employee is to help the hiring manager
mitigate/alleviate(减轻,降低) that risk.作为一个未来的员工,你的工作是帮助招聘经
理降低风险。
need help them identify(认定,认同) you as prospective/expected(预
期的,未来的) “key player"。你需要帮助他们认定你有潜力成为一名核心员工。
was outstanding and outshone/surpassed(优于,超过) every other
player on the field。凯利非常出色,胜过了球场上所有其他球员。
still,develop a reputation inside your lab and with people your lab
collaborates with as a person who fosters and initiates/originates(发动,创建)
collaborations.更为有利的是,要在你实验室内部,以及在和你们实验室合作的人之间,培
养一个良好的声誉:一个鼓励并发动合作的人。
is a former scientist who transitioned/transferred(转变,改变) to
industry many years ago and then on to a senior management position。他之前是
一名科学家,许多年前他转向了企业,并一直做到高级经理的职位。
unions mobilized/organized(组织) thousands of workers in a
protest(抗议,游行) against the cuts.协合会组织了一场数以千计的工人游行来抗议裁员。
1
creates a requirement not only for people who can act quickly, but for
those who can think fast with the courage to act on their convictions/beliefs(信
念).
act on ones convictions 按某人的想法行事。
这样,不仅对那些行动快速的人们,也对那些思维敏捷,并有勇气按自己想法行事的
人们提出了要求.
speech was made with such great ambiguity/vagueness(不清楚) that
neither supporter nor opponent(反对者) could be certain of his true position.他的演
讲有许多疑点,既没有支持者也没有反对者来肯定他的立场.
scientist who is transitioning into the business world must prioritize(优先
处理) his or her relationship assets/advantages(资源,优势) above their technical
assets.想转行到企业界的科学家们必须优先考虑他们的社会关系资源而不是技术资源。
approach, combined with a liberal(开明的) use of the pronoun “we”
and not just ”I"when describing your accomplishments(业绩), can change the
company's perception/impression(看法,印象) of you from a lone wolf to a
selfless collaborator.这个方法,加上你在描述业绩是开明的使用代词“我们"而不是“我”,
能使公司对你的看法从“单干户"转变成“合作者”。
11.I’m trying to foster/encourage(培养,鼓励) an interest in classical music
in my children。我尝试着培养孩子在古典音乐上的兴趣。
2
发布者:admin,转转请注明出处:http://www.yc00.com/news/1710083852a1697529.html
评论列表(0条)